Стелла Камерон - Его волшебное прикосновение
— Хорошо, мисс Изабель Прентергаст должна сейчас прийти.
Вздохнув, Летти погладила девушку по щеке и направилась к лестнице вслед за ней.
— Может, мисс Изабель передумала, — с надеждой произнесла она.
— Вряд ли, — отозвалась Селина. — Ей нужны деньги. Она очень любит играть в вист.
— О Боже! — Летти прижала к груди руку. — А что ее отец…
— И ее мать говорят? — закончила за нее Селина. Расхохотавшись, она спорхнула вниз, в холл, где на дубовом паркете лежал потертый индийский ковер.
В холле Селина неожиданно нахмурилась.
— Я понимаю, что не мне жаловаться, но тебе не кажется, что здесь как-то душно?
— Я открою окно.
— Нет, нет, — раздраженно ответила Селина. — Окно открыто. Я говорю про эту старую, темную мебель. Здесь слишком много коричневого и темно-зеленого цветов, которые чрезвычайно угнетают.
— Ты слишком много жалуешься, — произнесла Летти без укоризны.
— Знаю, — ответила Селина и забралась в старое кресло. — Мне следует чаще вспоминать про несчастных женщин и благодарить судьбу.
Летти обреченно вздохнула.
— Тебе не нравится Лондон? — спросила Селина, меняя тему разговора.
Летти села рядом и посмотрела на свои руки.
— Не сам Лондон.
— А что тогда? Эти вечера, балы и визиты?
— Отчасти.
— Ты волнуешься из-за Бертрама Лечвита, — тихо произнесла девушка, стараясь не показать своего ужаса от перспективы брака с этим человеком.
— Нет, нет. — Губы Летти предательски дрогнули.
— Нам не о чем беспокоиться, — решительно заявила Селина. — Ведь он пока не сделал окончательного предложения.
— Как ты можешь так думать после всего, что было сказано, милая моя девочка?
— Но ведь, если бы мистер Лечвит принял окончательное решение и остановил свой выбор на мне, я вряд ли поехала бы на сезон в Лондон. Я думаю, он сам хочет подумать. А сравнив меня с другими девушками здесь, наверняка остановится на ком-нибудь еще. Так что нам нечего волноваться, Летти.
Летти снова вздохнула и попыталась улыбнуться. Селина сама старалась не думать про Лечвита.
— А вчера никто не приходил к нам, когда меня не было?
— А кого ты ждала? Селина?
— Что?
— Ты размечталась и не слушаешь меня. Ты, похоже, думаешь о том распутнике, что подошел к тебе в театре. Селина насупилась.
— Вовсе нет. И никакой он не распутник. Мистер Игл-тон — джентльмен.
— Не хмурься, а то появятся морщины. У тебя еще нет опыта, Селина. Попомни мои слова. Этот ловелас увидел хорошенькую девушку и решил завлечь ее.
Мистер Иглтон и вправду был очень привлекательным. Селина выпрямилась. Без сомнения, у бедняжки Руби Роуз были такие же мысли о мужчине, которого она некогда встретила. И куда это привело ее? Интересно, а что на самом деле происходит с падшими женщинами…
Селина услышала звонок в передней и торжествующе улыбнулась.
— Наконец-то, мисс Прентергаст.
«А вдруг это мистер Иглтон решил нанести визит?»
Вошла маленькая, полная Бетти и доложила:
— Мисс Изабель Прентергаст.
Белокурая Изабель впорхнула в комнату, а вслед за ней появилась служанка с большим баулом.
— Доброе утро!
— Мы должны поторопиться, — перебила она Селину и кивнула служанке на кресло. — Положите все там, Милли.
— Все хорошо? — поинтересовалась Селина. — Не было никаких трудностей?
Мисс Прентергаст сделала предостерегающий жест.
— Ты можешь подождать меня в экипаже, Милли. — Когда служанка вышла, она многозначительно посмотрела на Летти, а потом на Селину. — Думаю, нам следует сохранить все только между собой.
— Летти — моя компаньонка и подруга, — поспешно произнесла Селина.
— Как это некстати! Со слугами надо быть осторожнее, чтобы они не проболтались. Я сказала Милли, что ты портниха.
Селина не обратила внимания на возмущенное фырканье Летти.
— Как это благоразумно, мисс Прентергаст, нам и вправду следует поспешить.
— Зови меня Изабель, а я буду звать тебя Селина. — Улыбка сделала лицо Изабель более привлекательным, и она принялась поспешно доставать вещи.
Во время первого выхода в свет Селина без особого интереса слушала болтовню девушек, пока кто-то не упомянул про высокую стоимость нарядов. Многим казалось несправедливым, что они не могут позволить себе роскошные платья, как их более богатые сверстницы. Для многих семей это были непосильные расходы, а ведь большинство нарядов надевалось только один раз.
И тут Селину осенило. Можно покупать эти уже ненужные вещи, переделывать их и носить, экономя таким образом деньги, чтобы помочь Дэвиду. И она сразу же нашла нескольких желающих продать платья.
— Ну что? Они тебе нравятся? — спросила Изабель, проводя рукой по вырезу розового атласного платья. — Моя мама отдала за него целое состояние. Но я больше не надену его. Оно очень заметное, и мужчины могут подумать, что я бесприданница.
Селина подошла и дотронулась до вышитых серебром розочек.
— Розовое мне не идет, — поморщилась она. — И мне не нравится такая безвкусная отделка.
— Безвкусная отделка?! — обиделась Изабель. — Вышивка серебром по вороту и рукавам — это очень благородно.
Селина вздохнула.
— Это еще одна проблема. Даже если бы мне и нравилась вышивка, ее придется убрать, иначе платье легко узнают.
— Но это нетрудно, — заверила Изабель. — И, конечно, цена из-за этого уменьшится.
— М-м. И сколько ты хочешь?
— О нет. Нельзя говорить вслух о таких вещах. — Изабель достала блокнотик и золотой карандаш из маленькой красивой сумочки, висевшей у нее на запястье. — Мы будем записывать цены. Мама всегда утверждает, что говорить о деньгах — очень вульгарно.
Изабель мелко написала цифры и показала Селине.
— Ну, дорогая, ты, должно быть, очень богата, если позволяешь себе такую роскошь. Боюсь, что я…
— Это очень красивое платье, — запротестовала Изабель. — Это французский крой, оно восхитительно.
Селина не ответила. Изабель фыркнула и написала другую цифру. Селина взяла блокнот и стала сосредоточенно изучать написанное.
— Можно мне? — Она взяла карандаш Изабель и написала свою цену. — Это отражает расходы, которые понадобятся на переделку. Изабель заглянула в блокнот.
— Так мало? Но мне нужно…
— Ох, я совсем забыла. — Селина написала новую цену. — Ты ведь на пять сантиметров ниже меня. А это значит, что я покупаю платье, которое мне коротко. Вот это отражает все необходимые затраты.
Изабель недовольно засопела.
— Ну конечно, если ты так нуждаешься в деньгах, то я пойму, если ты попытаешься найти другого покупателя, — произнесла Селина.
— Мои родители прекрасно обеспечивают меня, твоя цена вполне приемлема. — Изабель гордо задрала нос.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стелла Камерон - Его волшебное прикосновение, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


