Леди, берегитесь! - Джо Беверли
— Я думаю, ты выжал его досуха, — улыбнулся Дариен, передавая брату портвейн.
— Это так увлекательно: дренаж. Кто-нибудь думал, насколько это важно?
— Хотелось бы, чтобы те, кто строил этот дом, подумали об этом заранее.
— Да, точно. И о многом другом тоже. Например — о деревьях. Я думал, они нужны лишь для строительства, для изготовления мебели и мачт. Оказывается, есть еще парки, рощи, живые изгороди.
В таком же духе Фрэнк все говорил и говорил, поэтому Дариен поднялся и заставил его встать из-за стола в надежде, что брат сменит тему, но как только они вышли из столовой, он сказал:
— Как ты отнесешься к тому, чтобы я уехал в Гриншоу? На время? Мне хочется попробовать управлять поместьем.
Дариен был захвачен врасплох.
— Это гиблое место, но если хочешь — да ради бога!
Все, за что бы ни брался, Фрэнк делал добросовестно. У них это была общая черта.
Выйдя в холл, где стены были покрыты деревянными панелями, они остановились у сундука из резного дуба. Дариен поднял крышку. Внутри, как обычно, было пусто, но на стенках сохранились борозды от его маленького кинжала, которые он нанес, пытаясь проложить себе путь наружу.
— Оставим или выкинем? — спросил Дариен.
— Оставим, — ответил Фрэнк.
— Зачем?
— Ты сам меня учил не показывать никому свой страх.
Дариен опустил крышку.
— Хотелось бы мне никогда не учить тебя этому.
— Мы то, чем стали, из-за того, чем были когда-то.
Удивительно мудрое заключение для такого молодого человека, но Фрэнк есть Фрэнк, а он — Бешеный Пес Кейв. Дариен немало размышлял о собственной жизни и пришел к выводу, что ему не в чем раскаиваться.
Братья неплохо провели несколько недель: обследовали поместье. Фрэнк продолжал «отжимать досуха» вечно спешащего управляющего, хотя и должен был, в конце концов, уехать в Лондон, чтобы окончательно освободиться от службы на флоте ее величества. Когда же он вернулся, уже в гражданской одежде, они еще раз осмотрели дом, чтобы решить, надо ли что-то сохранить перед сносом.
Большая часть обстановки никуда не годилась, но вот тяжелая дубовая мебель хоть давно и вышла из моды, могла еще быть полезной. Все крепкие и не тронутые жучком-древоточцем вещи отправляли на склад.
Разумеется, они сходили в церковь: сначала, конечно, всех переполошили, но потом их встречали хоть и осторожно, но приветливо. Братья даже ответили на несколько приглашений, а когда в соседнем поместье Кенилворт устраивался вечер, сэр Элджернон Рипли приехал к ним лично, чтобы пригласить на торжество.
— Мои дочери никогда не простят, если я не привезу вас. Вы предупреждены, молодые люди.
Дочери Рипли, юные и легковозбудимые создания, как и все остальные особы женского пола, тут же влюбились во Фрэнка. Исходя из нового для него, оптимистичного отношения к жизни, Дариен решил, что брат успел привыкнуть к такому отношению и все выдержит. Его самого приняли не настолько тепло: возможно, это было связано со все еще существовавшими сомнениями в отношении нового Мерзкого Виконта, или просто из-за суровой внешности и манер, — но остракизму не подвергли, что было уже неплохо.
Когда Фрэнк сумел наконец освободиться от трио ясноглазых юных фей — одной из них наверняка было не больше пятнадцати, — Дариен протянул ему полный стакан винного пунша.
— Представляю, каково бы тебе было, если в дополнение к шарму ты еще обладал бы и титулом. Парень, скажи мне спасибо за спасение.
— Делаю это каждый день, — усмехнулся Фрэнк. — Но хочу заметить, что вокруг тебя толпы не наблюдается.
— Я упакован в ледяное достоинство пэра.
— Все еще Тея? — спросил Фрэнк с явной озабоченностью.
Дариен осушил свой бокал.
— Всегда Тея.
— Она наверняка тоже ходит на вечеринки и приемы: у нее-то точно нет отбоя от ухажеров.
— Надеюсь, что так. Мне хочется, чтобы ей понравилась нормальная жизнь с каким-нибудь обаятельным джентльменом без вывертов. Однако если она возьмется за ум, то о наследниках Кейвов придется позаботиться тебе. Так что возвращайся к своим перепелкам.
Допив бокал, Фрэнк улыбнулся, но сразу посерьезнел.
— Это звучит как-то слишком театрально, знаешь ли.
— Всего лишь практичность. Будет нечестно жениться на ком-нибудь, имея лишь половину сердца. И, кроме того, я не думаю, что создан для притворства и банальности. Если мое сердце изменится… — Он пожал плечами. — Тем не менее, если хочешь услышать что-то оптимистичное, то я думаю о том, чтобы восстановить Стаурс-Корт, то есть построить здесь новый дом, хотя пока не знаю как решить проблему с сыростью.
Ощущая опасность в том, чтобы облечь новую идею в слова, Фрэнк все-таки сказал:
— Я тоже думал об этом. А сейчас, пожалуй, приглашу на танец вон ту застенчивую блондинку. И мой тебе совет: если хочешь стать частью местного общества, танцуй больше.
— Вот дьявол! Но ты прав. — Дариен оглядел зал. — Безопаснее всего с чьей-нибудь женой, я думаю.
— Канем! Канем! Почему ты считаешь, что чужие жены не представляют опасности?
Дариен засмеялся, а потом подошел к миссис Уизерспун и пригласил на вальс. Дама, явно под сорок, вспыхнула, встревожившись.
Глава 43
Тея чувствовала бы себя счастливой, если бы удавалось проводить дни в уединении и тишине, но приходилось исполнять негласное обещание жить так, как живут остальные. Это было необходимо в любом случае. До Сомерсета доходили новости из Лондона, поэтому она была вынуждена тушить пламя повсеместно распространявшихся спекуляций. Если бы всем показалось, что она изменилась и превратилась в затворницу, виновником объявили бы Дариена.
И так, ей было нужно демонстрировать всем, что безумно рада своей помолвке, что она и делала. Они с матерью сразу говорили о героизме Дариена, если только кто-то упоминал о нем, и наконец, почти у всех сложилось впечатление, что он вытащил Тею прямо из дьявольских когтей Фокстолла. Именно этого они и добивались.
Когда парламент закончил работу, Авонфорт вернулся в свое поместье, и у Теи возникли новые сложности. Он больше не приставал с предложениями, но если бы вел себя холодно и нелюбезно, она просто не обратила бы на него внимания, но ей нужно было пообщаться с теми, кто видел Дариена недавно и мог бы что-то рассказать о нем.
Через день приехал герцог, но все, что знал о Дариене, — отъезд в Стаурс-Корт, что и так было известно.
Как было приказано, — подумала Тея, но не осмелилась спросить что-то еще. Ей было известно, что отец
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Леди, берегитесь! - Джо Беверли, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


