`

Джессика Мэннинг - Соперницы

1 ... 85 86 87 88 89 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Что ж, все же невестой в ту ночь стала я. Брак не состоялся, была только свадьба. Выпей еще бокал шампанского, Жан Луи. Давай выпьем еще за твою прекрасную невесту. – С каждым словом ее голос становился просто неузнаваемым. Такой ненависти Ройалу еще не приходилось видеть в своей жизни. – Ах, какая она у тебя хорошенькая, Жан Луи, давай поднимем бокалы за ваш счастливый брак. И еще один, за ее здоровье. Предлагаю тост за ваше счастье. – Она злорадно улыбнулась. – Жан Луи никогда не мог контролировать себя, когда пил шампанское. – Она скрючилась, изображая пьяного брата. – Нет, нет, не стоит нести его в хозяйскую спальню. Как это несправедливо по отношению к молодой жене. Несите его в детскую. Пусть проспится. Утром он будет чувствовать себя гораздо лучше, я в этом просто уверена. – Анжелика медленно покачала головой. – Какой позор! И это в первую брачную ночь.

Анжелика развернулась к кукольному домику, уставившись на комнату на втором этаже, в которой Ройал узнал детскую, где они сейчас находились.

– Было темно, и он был пьян, – прошептала она. – Он думал, что я – это она.

Анжелика стала пантомимой показывать, как она раздевается.

Сюзанна вскрикнула. Голос ее был полон горечи и боли. Ройал подошел к ней и обнял за плечи, желая поддержать в эту трудную для нее минуту. Они втроем ошеломленно смотрели, как Анжелика, сейчас как будто бы раздевшись, подошла к невысокой кровати, стоявшей в углу детской. Она начала изображать акт любви во всех подробностях.

Когда она легла на кровать, Сюзанна, не в силах выдержать это циничное представление, закричала, вырвавшись из объятий Браннигана.

– Боже мой, Анжелика, что ты делаешь? Прекрати! – кричала она. – Прошу тебя, перестань.

Анжелика посмотрела на них, удивившись, словно ее обидели. Она поднялась с постели и в ступоре начала ходить по комнате. Она прошла вдоль полок с игрушками, касаясь руками некоторых из них, замерла на секунду возле маленького чайного столика, вглядываясь в узор на подносе, затем подошла к креслу-качалке. Она толкнула его несильно, и кресло начало качаться взад-вперед, взад-вперед.

Анжелика взяла с полки музыкальную шкатулку и, прижав ее к груди, стала заводить. Она опустила ее на место, открыла крышку, и металлические звуки вальса разлились по комнате, коробя слух.

Анжелика, сделав реверанс перед несуществующим партнером, закружила по полу. Девушка танцевала вокруг кукольного домика, но шкатулка была старой, и вскоре ее проржавевший механизм начал давать сбои. Мелодия быстро сошла на нет, превратившись в жалкую пародию на вальс. Но Анжелика, не воспринимая реальности, продолжала танцевать, словно мелодия звучала как прежде. Тяжелые полы ее платья задели масляную лампу, и та опрокинулась.

– Лампа, Анжелика! – закричала Сюзанна. – Ты опрокинула лампу.

Масло разлилось и тут же вспыхнуло, занявшись от тлеющей пеньки. Огонь мгновенно перекинулся на веранду кукольного домика, охватив и куклу. Волосы и платье искусственной Анжелики сразу вспыхнули. Настоящая Анжелика бросилась к кукле с таким воплем, словно это она сама горела.

– Принесите воды! – крикнул Бранниган застывшим женщинам.

Сюзанна и Зенобия ринулись из комнаты, очнувшись от оцепенения. Ройал подбежал к окну, сдернул тяжелую драповую занавеску, накинул ее на горящий дом и начал тушить разошедшийся пожар.

Вбежали Сюзанна и Зенобия с ведрами, наполненными водой, и вылили все на тлеющую ткань занавески. Они затушили остатки, затоптав ногами тлеющие огоньки. Комната погрузилась в полную темноту, к тому же от едкого дыма слезились глаза и было трудно дышать. Только тут Бранниган понял, что Анжелики больше нет в комнате.

– Ее нет, – крикнул он Сюзанне. – Слышишь, Анжелика сбежала!

– Я догоню ее, – сказала Зенобия и пробормотала про себя, выбегая из комнаты: – Господи Боже, будь милосерден к ней. Она заслужила это.

Ройал обернулся к Сюзанне. Лицо ее было мрачнее тучи, а глаза влажные и немигающие.

Он хотел обнять ее, даже сделал было движение, но передумал.

– Я не из стекла, Ройал, не сломаюсь.

– Как ты? – осторожно спросил Бранниган. Сюзанна прижала влажную ладонь ко лбу.

– Скорее в шоке. Знаешь, я сейчас переживаю целую смесь эмоций. Отвращение, жалость, но, как ни странно, я чувствую облегчение. Все это время я считала себя виноватой, как будто я сделала что-то не так, не понимала или не видела чего-то. – Она поежилась. – Вся дрожу, не могу остановиться. – Она слабо улыбнулась.

Ройал обнял ее и прижал к себе, гладя по волосам.

– Я не могу понять, – заговорила она, немного успокоившись, – не могу простить Анжелику. Как она могла так поступить? Зачем? Ведь она не только расстроила нашу семейную жизнь, она уничтожила Жана Луи своими собственными руками.

– Она, вероятно, всегда испытывала эти чувства к брату, но успешно скрывала их, – попытался объяснить Ройал, как он понимал это сам. – И она использовала других мужчин как замену ему. В том числе и меня, и Рафа Бастиля. – Бранниган помолчал, затем заговорил быстро, с жаром: – Ах, Сюзанна, сможешь ли ты простить меня за то, что я сделал? Клянусь, у нас с ней уже давно ничего нет, все кончено между нами. Да, собственно говоря, ничего и не было.

– Мне нечего прощать тебе, Ройал. Как ты и сказал, она сама пришла к тебе. Кроме того, я могу представить себе, как одиноко ты себя чувствовал. Боже, но что же мне сейчас делать? Как я смогу жить с Анжеликой под одной крышей, зная, что она сотворила?..

– Ей нужна помощь, ее нужно лечить, – заговорил Бранниган, – я знаю, есть места…

– Нет, – твердо сказала Сюзанна. – Что бы она ни натворила, я не позволю поместить ее в дом для умалишенных. Эритаж – ее дом, и он всегда им был. Мы же только гости здесь, пришлые, чужаки. Ах, Ройал, я не в состоянии сейчас думать.

– Мы сделаем так, как будет лучше для нее, Сюзанна. Но нельзя забывать, что на нас лежит ответственность. Перед землей, перед сотнями людей и перед самими собой.

Он взял ее руку в свою. Она рассеянно посмотрела на их переплетенные пальцы.

– За что она так сильно меня ненавидит, Ройал? Ведь я не сделала ей ничего дурного. Я всегда была доброжелательна к ней. Не понимаю.

– Дело не в тебе, Сюзанна. Она бы ненавидела любого, кто встанет между ней и ее братом.

– Какое странное ощущение, когда знаешь, что кто-то ненавидит тебя.

– А что ты испытываешь, когда знаешь, что кто-то любит тебя?

Она печально посмотрела на него, ее глаза были полны горечи.

– Как мы можем надеяться на будущее с таким положением дел, как сейчас?

– Но я хочу надеяться на будущее, черт возьми. Более того, я требую от судьбы, чтобы оно у нас было. У тебя есть право на счастье. Анжелика уже украла у тебя одного мужа. Не позволь ей отнять у тебя и второго.

1 ... 85 86 87 88 89 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джессика Мэннинг - Соперницы, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)