Анна Грейси - Идеальный вальс
Себастьян улыбнулся, наблюдая за Дори, столь воодушевленной поисками. В своем желтом платьице она и сама напоминала утенка. А поскольку семейство уток находилось от них всего в нескольких ярдах, Дори могла обнаружить их в любую минуту.
Этим утром он получил записку от Хоуп, в которой она сообщала, что они с сестрой намереваются совершить утреннюю конную прогулку по парку. И если он действительно хотел заинтересовать своих сестер верховой ездой, то получил прекрасную возможность сделать это. Чем он и воспользовался.
Мысль о семейных прогулках верхом на лошадях была притягательной, какой, впрочем, казалась и мысль о жене – скачущей рядом с ним. Кроме того, большинство благородных дам умело ездить верхом, и он не хотел, чтобы его сестры стали исключением.
Хоуп придумает, как их заинтересовать. Хоуп могла подбить кого угодно на что угодно, если она этого хотела.
Внезапно одна мысль пронзила его, словно удар в сердце. Он женится на Хоуп Мерридью! Он с трудом мог в это поверить.
Он еще не говорил с ней, ему предстоял разговор с ее дядей. Но после той ночи в опере он твердо знал: ни одна другая женщина ему не подойдет. Он никогда не был склонен мечтать. Планировать – да. И его планы всегда касались конкретных вещей и действий: тем, чем он жил всю свою жизнь. Но мечты...
Он никогда бы не осмелился мечтать о Хоуп Мерридью.
Тут Себастьян заметил, что Дори взволнованно машет рукой.
– Ты нашла их? – спросил он.
Она энергично закивала головой, затем приложила палец к губам, показывая ему и Кэсси, что надо вести себя тихо. Они оба поспешили к ней и вполне предсказуемо обнаружили маму утку, за которой по пятам целеустремленно следовало семь желто-коричневых пушистых шарика.
Они покормили утку, а Дори потом размяла хлеб в мелкую крошку и кинула в воду для маленьких утят. Ее небольшое заостренное личико светилось нежным восторгом. Ей нужен домашний питомец – вдруг понял Себастьян. У Дори инстинкт ухаживать за малышами. Ей бы пошло на пользу, если бы она имела кого-то, о ком надо было бы заботиться ей лично.
Тут Себастьян вспомнил о лошадях и незаметно сверился с карманными часами. «В одиннадцать часов», – гласила записка Хоуп. Время уже почти подошло.
– У нас закончился хлеб?
Дори кивнула.
– Тогда пора возвращаться.
Свет в ее глазах погас, и он постарался объяснить ей:
– Мама утка будет беспокоиться, если мы проявим слишком большой интерес к ее деткам.
Он не имел ни малейшего представления о том, что в действительности думает утка, но это сработало. Дори и Кэсси послушно отошли от кромки воды и подошли к нему. Он в очередной раз поразился произошедшим в них переменам.
Пока они шли назад, Себастьян заговорил о домашнем животном. Как он и предполагал, девочки восприняли идею с огромным энтузиазмом.
– У нас никогда не было домашнего питомца, – доверительно сообщила Кэсси. – Дори постоянно приручала мышей.
– Она и сейчас их приручает? – поднял брови Себастьян. Это могло бы объяснить резкое увеличение популяции мышей, не говоря уже о хлебе, который Дори прятала в кармане. Неожиданно он почувствовал себя гораздо счастливее.
Дори послала сестре предупреждающий взгляд, и Кэсси поспешила добавить:
– И мы как-то нашли несколько хорошеньких маленьких котят, но только Альберт утопил их.
– Альберт? – ровным тоном спросил Себастьян.
Он дорожил этими крохами информации об их прежней жизни. Медленно он соединял их в единое целое. Он надеялся, что однажды будет знать все.
– Младший брат мамы. Он был ужасным чудовищем, – коротко ответила Кэсси, как будто жалея, что вообще упомянула о нем.
– Вы не рассказывали о нем раньше.
– Нет. Он переехал к нам только после того, как умер мамин старший брат. Как раз перед тем, как умерла мама.
Дори взяла Себастьяна за руку и крепко сжала ее. Они подходили к той части парка, где обычно гуляло много народу. Себастьян успокаивающе улыбнулся девочке.
– О, посмотрите, там Мерридью, – неожиданно воскликнула Кэсси. – Они на лошадях, все трое, и с ними Джеймс!
Себастьян проследил за направлением ее взгляда и почувствовал, как внутри его захлестывает инстинкт собственника. Там была она – его возлюбленная. В бархатной накидке синего цвета, с кокетливой шляпкой, высоко сидящей на буйных кудрях. Она увидела его, и на ее лице расцвела сияющая улыбка. Его сердце забилось сильнее – он до сих пор не мог поверить, что эта потрясающая, восхитительная женщина действительно хотела его. Его – простого Себастьяна Рейна.
Четверо всадников пустили лошадей рысью, завидев их.
– Грейс отлично держится на лошади, – прокомментировал Себастьян, – не так ли?
– Гмм... – задумчиво согласилась Кэсси.
Он сохранил бесстрастный вид. Грейс и Кэсси стали близкими подругами, но в их дружбе тонкой нитью присутствовал элемент соревнования.
– Да, она действительно выглядит восхитительно, управляя лошадью с такой легкостью. Впрочем, вряд ли это имеет значение, раз, как ты выразилась, ты не желаешь ездить на этих глупых животных.
Кэсси искоса бросила на него быстрый недовольный взгляд.
Мерридью подъехали, и они обменялись приветствиями.
– Кэсси, что ты думаешь про новый костюм для верховой езды Грейс? – тут же спросила Хоуп, – мне кажется, он ей очень идет, не правда ли? Но Грейс не согласна со мной, потому что хотела бархатный.
Себастьян сразу понял ее тактику. У Кэсси появилась скрытая, но растущая с каждым днем, страсть к красивой одежде.
Фэйт повторила, очевидно, уже не в первый раз:
– Грейс еще слишком мала, чтобы носить бархат.
– Я смотрю, это прекрасная шерсть, – внес Себастьян свою лепту.
– Да, и отделка такая яркая. Зеленый цвет ей к лицу, ведь так? Кэсси, а какого цвета твой костюм? – с невинным видом спросила Хоуп.
– У меня нет костюма для верховой езды.
– Разве у тебя его нет? – удивленно спросила Грейс. – Тогда, что ты оденешь для конной прогулки?
Кэсси промолчала.
Себастьян вмешался:
– У Кэсси нет костюма для верховой езды, потому что... – Кэсси послала ему умоляющий взгляд, – потому что он еще не закончен. Какого цвета он будет Кэсси? Темно-красного? С золотой тесьмой?
– Да, – Кэсси посмотрела на него с благодарностью. Затем призналась, застенчиво взглянув на Хоуп: – Я никогда раньше не ездила на лошади.
– Ты бы хотела какое-то время посидеть верхом вместе со мной? – предложила Хоуп. – Твой брат мог бы тебя подсадить.
Кэсси выглядела захваченной врасплох, но, когда Себастьян положил ей руки на талию, возражать она не стала. Он поднял ее в объятья Хоуп. Им было слегка тесновато, поскольку Хоуп приехала в дамском седле, и Кэсси сильно напряглась.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анна Грейси - Идеальный вальс, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

