Кристина Додд - Непокорная невеста
— Какое еще затмение? Разве ты забыла, как я выл зверем, посаженный на цепь? Я утратил тогда и рассудок, и… — Он хотел сказать «любовь», но вместо этого сказал «доброту».
— Это сэр Джозеф лишил тебя рассудка.
— Нет, просто во мне проснулся зверь. Он и сейчас живет в моей душе. Разве это тебя не пугает? Теперь ты будешь жить в постоянном страхе — вдруг зверь снова проснется?
Она хотела возразить, но он не слушал.
— Ты не веришь мне и правильно делаешь. Поэтому я тебя покидаю.
— Ради Бога, не делай этого.
Он горестно махнул рукой:
— Тебе нужен настоящий защитник. Я же показал, что я ни на что не годен.
— Неужели ты считаешь меня такой бессердечной? Если бы мне просто был нужен защитник, я бы … я бы вышла замуж за Леймона.
О, как искусно она притворяется, подумал Раймонд. Любой актер ей позавидует.
— Ты не могла бы выйти замуж за Леймона. Он не лорд и даже не рыцарь. А я… Я — тебе ровня. По званию, но не по духу. Я не смог обеспечить тебя ничем. Во всяком случае, я не дал тебе ничего такого, что имеет цену.
— Имеет цену? В каком смысле?
Джулиана никак не могла взять в толк, чего он хочет. Этот человек спас жизнь ее дочери, и она была бесконечно ему благодарна.
— Я не дал тебе ничего вещественного, — сказал он.
— Разве ты не защищал меня? Разве ты не превратил мое ложе в обитель наслаждения? Разве ты не научил меня мужеству? Разве ты не помог мне обрести себя?
Раймонд потер шею, натертую ошейником. Множество мелких ран и усталость подорвали его силы, он чувствовал себя старым и изможденным.
— Сегодняшний день открыл слишком многое. Теперь ты видишь — я не тот, кем ты меня считала.
— Нет, тот!
Эти слова показались ему страшным оскорблением, и Раймонд взревел от ярости. Джулиана втянула голову в плечи, но взгляда не отвела.
— Ты хоть знаешь, из-за чего я впал в безумие, когда меня приковали к дереву?
— Из-за ошейника. Ты же говорил, что не любишь, когда тебе сдавливают шею.
Тогда тихим голосом, полным страдания, он объяснил:
— Нет, я скажу тебе правду. Несколько месяцев меня держали в темнице. Сарацинские темницы не такие, как наши. Там душно и жарко, через окна задувает пыль из пустыни. На шее у меня был тесный железный обруч, кандалы сковывали мои руки. Я был прикован к склизкой стене, и в моей израненной спине копошились черви. Они пожирали меня еще при жизни…
Джулиана заткнула уши, но Раймонд заставил ее слушать дальше.
— Нет, я еще не закончил. Но хуже всего были не черви, а свет. Свет в темнице появлялся, когда приходил мой хозяин, мой мучитель. И тогда мне насильно запихивали в рот пищу, вливали воду. Я от темноты утратил способность видеть при свете, и потому был совершенно беспомощен. У хозяина был ласковый, вкрадчивый голос. Он уговаривал меня смириться с моим рабством, говорил, что это единственное спасение. — Голос Раймонда стал холодным и брезгливым. — И он сломил меня. Я предал все, что у меня было святого. Я сломался — как жалкий слабак, как мальчишка, как…
— Ты хочешь сказать «как женщина»? Как я?
— Если бы все мужчины были такими храбрыми, как ты, мы не потеряли бы Святую землю.
— Пустой комплимент.
В ее голосе звучала горечь, и Раймонд решил, что она направлена против него.
— Может быть, ты и сломался, — продолжила Джулиана, — но это для меня неважно. Мне важно, что я сумела укротить дикого зверя. А потом зверь проснулся в тебе вновь, когда ты сражался с наемниками, и ты сумел справиться с этим зверем сам. На сей раз зверь защищал меня. Вот что для меня важно.
Ее красноречие поколебало его решимость. И все же Раймонд не хотел поддаваться сладостному искушению.
— Ты заслуживаешь лучшей доли, — сказал он. — И потому я уйду из твоей жизни.
Он двинулся к двери едва переставляя ноги от усталости.
Джулиана стремительно бросилась вперед и преградила ему путь.
— Вы кое-что забыли, милорд.
— Что?
— Вы прогнали королевского зодчего и обещали, что сами достроите стену. Вы дали слово рыцаря и не смеете его нарушить. Пока стена не будет достроена, я вас не отпущу.
22
— Мама, ты только посмотри на замок! — ахнула Марджери.
Джулиана натянула поводья, вытерла мокрое от дождя лицо и не поверила собственным глазам. Решение, казавшееся ей таким хитрым, перестало согревать душу. За каких-то два дня серфы успели построить весь нижний ярус стены. Джулиане бы радоваться такой скорости, а она думала лишь об одном — если строительство пойдет столь же споро и дальше, Раймонд покинет ее еще до конца лета.
Как мало остается времени, чтобы залатать расползшуюся ткань их брака!
Раймонд уверен, что этот брак — катастрофа. Джулиана зажмурилась, припоминая, как тактично, но безжалостно обвинял он ее во всевозможных ошибках и слабостях. Да, она дура и трусиха, она чуть не погубила мужа и дочь.
Два дня они ехали верхом под проливным дождем, утопая в грязи. Хотя они были вместе, но Джулиана чувствовала себя бесконечно одинокой. У нее ныло сердце, да так сильно, что приходилось то и дело прикладывать руку к груди.
Ее мысли прервал звонкий голосок Марджери:
— Первое, что я сейчас сделаю, — переоденусь во все сухое.
— А я сразу же съем что-нибудь горячее, — подхватил Леймон.
Даже стоический Кейр, глядя на освещенные окна замка, мечтательно произнес:
— А я сяду поближе к окну.
— Этот проклятый дождь вымочил меня до костей, — пожаловалась Валеска. — Разве тебе не хочется поскорей улечься в постель, Раймонд?
От этого прозрачного намека Раймонд насупился, а Джулиана поморщилась.
Марджери вертелась в седле, словно юркая рыбка:
— Мама, смотри! Вон Элла!
На стене виднелась маленькая фигурка, отчаянно размахивавшая руками. На глазах у Джулианы выступили слезы. Поскорей бы обнять младшую дочурку. Поскорей бы переодеться, лечь в постель, выспаться. Но больше всего ей хотелось заняться любовью с мужем, а это, увы, было совершенно невозможно. Заскрежетал, опускаясь, мост, и Джулиа-на первой въехала в ворота. Триумфального въезда не получилось — слишком уж все были усталые и промокшие.
— Мама! — завизжала Элла, бросаясь ей навстречу.
Джулиана спустилась на землю и крепко обняла дочь.
— Папа! — так же громко заверещала девочка и кинулась на шею Раймонду.
Он обнял ее, но на лице его появилось несколько озадаченное выражение.
— Я знала, что ты обязательно спасешь Марджери! — Элла звонко чмокнула его в щеку. — Я ничуточки в этом не сомневалась!
Губы Раймонда с неуверенностью расползлись в улыбке:
— Говоришь, знала?
— А как же! Папы для того и существуют, чтобы спасать и защищать своих детей.
Раймонд воровато покосился на Джулиану, но она смотрела в сторону.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристина Додд - Непокорная невеста, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

