Арнетта Лэм - Строптивая невеста
Элпин почувствовала, что Малькольм смотрит на нее. Леди Мириам тоже наклонилась к ней, ожидая ее реакции. И она легко ответила то, что думала:
— Ни один мужчина или женщина не имеет права иметь людей в собственности.
— Выпьем же за это, — Саладин поднял свой «бокал с апельсиновым напитком.
Со всех сторон раздался звон бокалов. Комин вышел и взглянул на Элпин:
— Я хочу провозгласить тост за Джона Гордона, который воссоединил меня с моей внучкой! — все вновь сдвинули бокалы. Он продолжил: — Хотя думаю, Джон сам скоро будет здесь.
Малькольм напрягся: Элпин почувствовала это.
— Да? — леди Мириам изобразила спокойное удивление, но глаза ее были прикованы к Комину. — Он собирается приехать в Ки — лдалтон?
— Да. Он сообщил мне, что Элпин здесь, и добавил, что сам присоединится к нам в середине недели, — Комин взглянул на Элпин. — Он, вероятно, прибудет завтра и от души порадуется, увидев тебя.
Сегодня был уже четверг, и значит, Джон Гордон опаздывал. Если Элпин правильно поняла, эта информация встревожила Малькольма и его мать.
Комин опустошил кружку и со стуком поставил ее на стол.
— Скажи, мисс Иланна, все африканские женщины такие же симпатичные, как ты?
Она гордо распрямила плечи и вытянула длинную шею.
— Думаю, да.
Элпин не могла удержаться, чтобы не поддразнить ее:
— Что, даже экуафо, которые едят комаров?
— Ну-ка, — подхватил Саладин, — скажи мне, что ты действительно думаешь обо всех этих людях с костями в носах?
Иланна поджала губы и манерно уставилась в потолок. Потом медленно, на прекрасном английском она изрекла:
— Принцесса ашанти должна быть терпимой по отношению к народам с примитивной культурой.
Только Элпин и Саладин засмеялись.
— Ты принцесса? — спросил Комин, побледнев от изумления.
— Да, она принцесса, и вы можете закрыть рот, милорд, — сказала леди Мириам. Потом она обратилась к Элпин: — Расскажи нам о том, как ты училась на острове.
— Не стесняйся, Элпин, — поддержал Малькольм. — Расскажи.
Не желая портить дружелюбную атмосферу, Элпин просто ответила:
— Когда я была маленькой, меня учила Адриенна. Потом мы взяли в дом грамотного слугу, который стал моим учителем и одновременно управляющим, — позже, когда Чарльз пристрастился к вину, Генри Фенвик стал ее опекуном.
— Он англичанин? — спросил Малькольм. Генри был скрытным человеком, и Элпин понадобилось пять лет, чтобы выведать у него, почему он уехал из Нортхемптона. Из привычного уважения к нему она не хотела обсуждать обстоятельства его личной жизни. Она взяла кувшин:
— Да, он был англичанином. Кто-нибудь хочет еще пива?
Малькольм протянул свою кружку. Пока она наполняла ее, он наклонился к ней и шепнул:
— Только не очень много, дорогая. Я не хочу испортить себе аппетит в предвкушении сладкого.
Привычный трепет пробежал по ней при воспоминании о том, какой он прекрасный любовник. Но она не могла забыть его гнев и простить презрение к ребенку, которого она носит.
Леди Мириам, к счастью, избавила Элпин от тяжкой необходимости отвечать.
— Я хотела бы пожить на Барбадосе несколько лет. Мне было бы интересно встретиться с тем парнем, который использует женщин в качестве лошадей.
— Наверное, вы попытаетесь наставить его на путь истинный, — предположил Саладин.
— Я сделаю все, что смогу. Теперь, когда Элпин поселилась в Килдалтоне, мне нет необходимости находиться здесь. Что скажешь, Элпин? Продашь мне свою плантацию «Рай»?
Элпин в замешательстве смотрела на мачеху Малькольма, пытаясь понять, шутит та или нет. Принять ее предложение означало бы облагодетельствовать всех рабов. Но если Элпин порвет последнюю нить, связывающую ее с Барбадосом, ей некуда будет деться.
Прежний страх вновь охватил ее.
Малькольм будет уверен, что она никуда не денется из Шотландии, и спокойно будет плести свои политические интриги. Интересно, это тоже заговор Малькольма и его мачехи, как и их общий интерес к ее прошлому? Она не знала, что ответить.
— Нотариус может хоть сейчас оформить сделку.
— Дела подождут, — сказал Малькольм, вставая и протягивая руку Элпин. — Мне не хочется оставлять такую хорошую компанию, поэтому я возьму с собой мою Элпин. Всем спокойной ночи.
Вставая со скамьи, Элпин отметила про себя эти лестные слова. Может быть, она слишком строго судит Малькольма и он достоин лучшего?
В это мгновение она увидела человека, который стоял возле двери, ведущей в подземный ход.
Охранник. Еще один сидел на скамье возле главного входа, у ног его, свернувшись клубком, лежала собака-ищейка. Взглянув наверх, она увидела на площадке лестницы еще одного наблюдателя. Они были на своих постах с полудня. На каждом входе также стояли часовые, и вовсе не потому, что в замке было полно горцев. Люди Малькольма следили за ней весь день, даже когда она отлучалась покормить крольчиху.
Эта слежка в течение всего дня утомила ее.
Интересно, часовые на входе все еще на посту?
— Подожди здесь, — попросила она, ускользая. — Я скоро вернусь.
Он удержал ее:
— Куда ты собралась?
«Убедиться, держишь ли ты меня здесь как пленницу», — хотелось ответить Элпин. Вместо этого она подмигнула, подражая ему:
— Кажется, в замке есть кое-кто маленький-маленький.
Глаза его засияли.
— Ты хочешь покормить кролика?
Что ей еще оставалось делать? Выбора, как всегда, не было. Она принужденно улыбнулась:
— Если я не сделаю этого, она на меня обидится.
— Она может, это правда.
— Я приду к тебе наверх.
Он приподнял ее подбородок и притянул к себе:
— Я зажгу огонь и разберу постель, — тут он многообещающе поцеловал ее. — Приходи побыстрее.
На кухне она обнаружила Рэбби Армстронга, стоявшего возле боковой двери. Он смущенно улыбнулся:
— Хороший ужин, госпожа. Все Мак-Кеи говорят то же самое. Мы сказали им, что лорд выбрал хорошую невесту.
Она внутренне содрогнулась, но преданность солдата Малькольму ее тронула: может быть, она должна попробовать понять его? Но она тоже имеет право на счастье и собственное мнение, так же как и он.
Элпин вдруг разозлилась.
— Как твоя мать? — спросила она.
— Ходит лучше с тех пор, как вы принесли ей ту припарку для ноги.
— Передай ей привет, Рэбби, — Элпин положила на блюдо кусок пирога и зажала под мышкой кувшин с медом.
На выходе она отдала тарелку солдату. Он смущенно опустил глаза и потрепал собаку.
— Благодарю вас, госпожа.
Она поднялась по ступенькам и решила не обращать внимания на стража, который стоял у дверей их с Малькольмом спальни. Войдя, она остановилась.
Муж, скинув обувь, возлежал на кровати и улыбался, как король в день коронации. Она улыбнулась ему в ответ. Какой женщине не захотелось бы разделить ложе с таким красивым, сильным мужчиной? Нога его была согнута в колене, и килт собрался складками. За этими складками пульсировала его плоть. Любопытство заставило Элпин подойти ближе, и она полностью увидела его бедра.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Арнетта Лэм - Строптивая невеста, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


