`

Хизер Грэм - Сладкий дикий рай

1 ... 78 79 80 81 82 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Милорду угодно что-нибудь еще?

— Да, Молли, — осклабился Джейми. — Милорду угодно, чтобы ты убралась отсюда и дала мне одеться. Сию же минуту!

Молли так и подпрыгнула на месте и была такова. Джейми выбрался из кровати, отложил в сторону замшевые лосины и нашел в сундуке добротную английскую одежду. В атласных панталонах, шелковой сорочке и шерстяном камзоле он спустился вниз, чтобы заняться делами этого дня.

Там его поджидал сэр Вильям, и от него Джейми услышал о первой встрече Джесси с Пованом.

— Он толковал с ней о том, — ухмыляясь рассказывал Вильям, — что, по его мнению, милорд сделал хороший выбор: она будет много работать в поле и рожать здоровых детей!

— Ну что ж, тем лучше, — буркнул Джейми.

Сэр Вильям откровенно веселился, вспоминая необычный эпизод.

— Между прочим, она вела себя очень достойно.

— Не сомневаюсь, что это правда, — отвечал Джейми свою очередь, он рассказал о пребывании у Опенканока и потребовал от сэра Вильяма утроенной бдительности, хотя и сам не мог определенно назвать причину своей тревоги.

— Нам следует быть начеку, — без конца повторял Камерон, и сэр Вильям согласился с ним.

Затем пришла очередь капитана Стюарта, которому нужны были рекомендации на обратный путь. Его судно уже до отказа загрузили табаком. Капитан, сам заправский курильщик, с наслаждением дымил, наблюдая за погрузкой. Он отвезет табак на продажу в Англию и вернется весной с новым грузом необходимых колонистам товаров.

Ближе к вечеру Джейми отыскала Элизабет и с гордостью потащила показывать свои успехи в обращении с неуклюжим мушкетом: теперь она не только могла его зарядить, но даже попасть в ствол дерева потолще.

— Это Джесси меня научила! — с торжеством похвасталась девушка.

Отчего-то это еще больше разозлило Джейми, хотя он и сам не знал почему.

А Джесси по-прежнему где-то пропадала и даже не пришла к обеду. Как сказала Ленор, у нее вечно полно дел. Джейми прекрасно относился и к Ленор, и к Элизабет и Роберта по-прежнему считал своим другом, но всю эту компанию давно следовало переселить, и уж теперь он присмотрит, чтобы дом для них закончили как можно скорее.

Все еще чувствуя усталость от безумной скачки и днем и ночью, Джейми поднимался наверх, к себе в спальню, с возраставшим раздражением гадая, где пропадает его жена.

И вот он увидел ее.

Джесси, поджав под себя ноги, сидела в изножье кровати. Тонкая ткань рубашки только подчеркивала округлые, чувственные и чрезвычайно возбуждающие изгибы молодого тела. Она не спеша расчесывала свои дивные волосы .Медленные, завораживающие движения так подействовали на Джейми, что его моментально подхватило и понесло В потоке бурной страсти. Однако он сумел сдержаться: не спеша направился к столу, уселся, скрестил руки на груди и устремил на Джесси задумчивый взгляд.

Он по-прежнему недоумевал, что же движет ее поступками.

В томном, небрежном взоре не было и следа сожаления о том, что муж не обратил на нее особого внимания, — судя по всему, эта прирожденная актриса решила играть опытную соблазнительницу. Однако Джейми вовсе не нравились ни эти игры, ни осточертевшее притворство.

— Почему ты не пришла к обеду? — спросил он.

Джесси сладко потянулась — изящная, несмотря на беременность, и невероятно женственная. Сквозь шелк рубашки отчетливо проступили розовые бутоны сосков, а на губах расцвела ленивая улыбка.

— Я следила за тем, как заготавливают последнюю партию мяса на зиму. Потом мне показалось, что я насквозь провоняла коптильней, и чтобы избавиться от запаха дыма, мне пришлось принять ванну и высушить волосы у огня.

У огня… Она сама была как живое пламя… Джейми жадно следил, как вздрагивают под тканью рубашки дивные груди. Густые чистые волосы блестели подобно жидкому золоту, и кожа отливала золотом в свете камина. Камерон стиснул зубы и недоверчиво следил за каждым движением жены из-под полуопущенных век.

Она сладко зевнула и снова потянулась всем телом. Изящное, чувственное движение. Джейми поднялся и решительно приблизился к ней. Отнял щетку для волос и наклонился так, что Джесси пришлось лечь на кровать. Упираясь ладонями в подушку, он спросил:

— Что значит сие представление, мадам?

Ее ресницы слегка дрогнули, выдавая неуверенность.

— Утром я не поблагодарила тебя за подарки, что прибыли на «Госпоже Удаче»…

Джесси не успела договорить — Камерон выругался и отшатнулся: — А вы по-прежнему остаетесь шлюхой до мозга костей, миледи! И решили заняться оплатой долгов.

Прекрасные черты исказились, в глазах промелькнула острая боль так быстро, что Джейми не был уверен, вообразил он эту боль или увидел в действительности. Зато он отлично видел пылавшие теперь в ее глазах ненависть и гнев. Она вскинулась, стараясь ударить его побольнее. Он поймал ее за руки, но с удивлением увидел, что сопротивление не ослабло — Джесси умудрилась пнуть его коленом в пах. Потрясенный, скрюченный от боли, Джейми выпустил свою жертву.

Джесси вскочила, набросила на плечи меховую накидку и пронзила его убийственным взглядом.

— Вам нет нужды беспокоиться, милорд, больше с вас не потребуется платы — ни за что, никогда!

— Джасмин… — зарычал он. И рванулся, чтобы схватить ее. Он мучился от боли и неистовой ярости, которой требовался выход сейчас же, немедленно. Однако Джесси оказалась проворнее. И ускользнула, исчезла в одно мгновение.

Если бы Джесси попросили составить список лиц, наименее желанных для нее в эту минуту, злополучная индейская полукровка Хоуп наверняка заняла бы одну из первых строчек.

И надо же было так случиться, что Джесси, спустившись вниз, застала за общим столом меднокожую юную красотку, с аппетитом поедавшую мясо, которое вылавливала пальцами прямо из бульона. При виде взъерошенной, разъяренной хозяйки девица безмятежно улыбнулась.

— Что ты здесь делаешь? — осведомилась Джесси. Не торопясь с ответом, Хоуп тщательно облизала все десять пальцев.

— Я кушаю свой обед. Я приехала с лордом Джейми, И вот теперь я у пего дома. — Она в упор посмотрела на Джесси, потом наверх, в сторону спальни, и картинно закатила глаза. — А что делаешь здесь ты?

У Джесси просто руки чесались залепить нахалке по физиономии.

— Это теперь мой дом, Хоуп, и здесь мое место.

— Твое место там, наверху, с ним — в его доме. Джесси застыла, потому что девица сказала правду. Ей вдруг стало так дурно, что пришлось присесть — ведь ее место действительно там, и она должна была быть с ним и никогда, никогда не повторять сегодняшней глупости. Определенно, роль соблазнительницы не для нее, и она ничего не добилась, только снова возненавидела мужа, потому что…

1 ... 78 79 80 81 82 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хизер Грэм - Сладкий дикий рай, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)