Кэт Мартин - Ни о чем не жалея
– Отлично!
Элизабет, как девочка, восторженно захлопала в ладоши. Эта высокая, стройная женщина с более темными волосами, чем у Кейт, была матерью полугодовалого сынишки и безгранично предана мужу. На первый взгляд они с Кейт были абсолютно не похожи, но Кейт явственно ощущала в ней родственную душу.
– Если твой отец не сможет поехать, мы с Николасом будем счастливы тебя сопроводить, – проговорила Элизабет.
– Сопроводить куда, дорогая? – донесся с порога мужской голос, и все повернулись к двери. К ним по проходу направлялся сутуловатый мужчина с убеленными сединами волосами и моноклем в золотой оправе, болтавшимся сейчас на цепочке.
Кейт тепло улыбнулась ему.
– Я и не ожидала увидеть тебя до вечера, отец. С дамами ты, естественно, знаком. А с его светлостью, герцогом Белдоном?
Хармон обернулся и несколько натянуто улыбнулся.
– По-моему, мы встречались у лорда Честера.
– Донован! Вот вы где! А я думаю, куда это вы запропастились? – В дверях стоял партнер отца Кейтлин, Филипп Радерфорд, как всегда, безукоризненно одетый; светло-каштановые волосы только что подстрижены и аккуратно причесаны. Он оглядел собравшихся. – Простите. Надеюсь, не помешал?
– Ну конечно, нет, Филипп. Входите же.
Талмидж с улыбкой вошел в зал. Он всегда был дружелюбен, с энтузиазмом относился к проекту отца, но Кейт до сих пор не могла понять, как она к нему относится.
– Я уверен, вы здесь со всеми знакомы, – сказал профессор.
Талмидж оглядел собравшихся, при этом взгляд его на секунду задержался на герцоге.
– Да, конечно.
– Мы с лордом Талмиджем впервые встретились у лорда Кратчфилда, – заметил герцог. – Странно, что не познакомились раньше.
– На самом деле мы познакомились несколько лет назад, – поправил его барон, – на балу, устроенном вашим отцом по случаю вашего дня рождения, когда вам исполнился двадцать один год. Грандиозное было мероприятие, насколько я помню. Приглашенных было не менее пятисот, так что нет ничего удивительного в том, что вы запамятовали.
– Вообще-то я практически ничего не помню из того, что было в тот вечер, – заметил Белдон, усмехнувшись. – Хотя у меня сохранились самые неприятные воспоминания о следующем утре.
Кейт улыбнулась про себя. Ей понравилось, что герцог не боится смеяться над собой.
– Я только что пригласил мисс Хармон и ее отца на скачки, назначенные на послезавтра, – сказал он барону. – Может быть, и вы к нам присоединитесь?
– Благодарю за приглашение, но мы с профессором послезавтра заняты.
– В таком случае, быть может, Кейтлин поедет с лордом Рейвенуортом и со мной? – поспешно вставила Элизабет.
– Как пожелаешь, дорогая, – проговорил профессор, снисходительно улыбнувшись Кейт.
Он уже давным-давно ничего ей не запрещал. Кейт привыкла жить так, как считала нужным, и ее это вполне устраивало.
– Значит, договорились. – Белдон в последний раз улыбнулся Кейт, отчего у нее сильнее забилось сердце. – До свидания, дамы, до послезавтра. – И, слегка поклонившись, он направился к выходу. Странно, но когда он ушел, зал показался Кейт пустым.
Пообедав с Элизабет и Мэгги, Кейт вернулась назад в музей, чтобы дописать список древнеримских текстов, в которых могла содержаться какая-либо информация об ожерелье. Как ни пыталась она с головой уйти в работу, ее мысли были заняты предстоящими скачками и перспективой вновь увидеться с Рэндом Клейтоном.
Кейт попыталась убедить себя в том, что согласилась на его предложение посетить бега только потому, что у нее не было другого выхода. Герцог – человек богатый, и если не откажется оплатить экспедицию, то сумма, выделенная им, будет значительной.
Однако она понимала, что кривит душой. На самом деле ее тянет к Рэнду Клейтону, причем так сильно, как никогда еще не тянуло ни к одному мужчине. Один взгляд его пронзительных карих глаз – и сердце ее начинает исступленно колотиться. Один комплимент, произнесенный сладким, как мед, голосом, – и голова идет кругом.
Чувства эти были для Кейт в новинку, и ей хотелось как следует в них разобраться. Она понимала, что замужество, семья – не для нее, поскольку ей нужно было заботиться об отце, и Кейт давно смирилась с этим. Но почему бы не испытать на себе, что такое быть женщиной?
Ведь вреда от этого не будет.
И Кейт отогнала прочь назойливую мысль о том, что это может оказаться гораздо болезненнее, чем она себе представляет.
Не по сезону теплое апрельское солнце ласкало своими лучами первые, только-только начавшие распускаться цветочки. «Небо почти такое же синее, как в Санту-Амару», – подумала Кейт, направляясь вместе с Элизабет Уорринг к ипподрому, где должны были состояться скачки.
Кейт поправила шелковую шляпку цвета спелой сливы и потуже натянула лайковые перчатки, наслаждаясь приятным ощущением, которое давала красивая одежда, так не похожая на простенькую юбку и блузку, составлявшие почти весь ее гардероб, когда она находилась на острове. Девушка улыбнулась, представив себе, что сказали бы дамы, увидев, как она ползает на карачках под палящим тропическим солнцем, занимаясь раскопками. И что сказал бы Белдон.
Она бросила взгляд на противоположную сторону ипподрома и почувствовала, как у нее перехватило дыхание: там стоял герцог. Он был настолько хорош собой, что Кейт никак не могла оторвать от него глаз: темно-коричневый фрак, отделанный золотым галуном, плотно облегающие панталоны и высокие, до колен, сапоги. Такого представительного мужчины Кейт еще никогда не доводилось видеть.
Элизабет, должно быть, догадалась, о чем она думает, поскольку, искоса взглянув на Кейт, спросила:
– Он тебе нравится, верно?
Кейт пожала плечами, изо всех сил пытаясь показать полное безразличие.
– Просто он меня заинтриговал, а это не одно и то же.
– Нет, он тебе нравится, – настойчиво повторила Элизабет. – Признайся.
Кейт улыбнулась:
– Ну хорошо, во избежание спора скажу: он мне нравится. А почему бы, собственно, и нет?
Элизабет расхохоталась.
– Я могла бы назвать тебе с десяток причин, почему нет, но все они имеют отношение к здравому смыслу, а не к характеру Рэнда, который лично я считаю великолепным. Однако вся проблема с Рэндом – по крайней мере там, где речь идет о тебе, – в том, что он не собирается жениться. Говорит, что не готов, и я тоже так думаю. Но ты ему явно нравишься.
Кейт почувствовала, как от этих слов по ее телу пробежала дрожь, но попыталась возразить:
– Мне кажется, ему нравятся многие женщины.
– Я бы этого не сказала. Более того, я бы сказала – наоборот, это он нравится женщинам. – Элизабет бросила взгляд на даму, как раз в этот момент направлявшуюся к герцогу. – Возьмем, к примеру, леди Хэдли. О них с Рэндом уже давно ходят всякие сплетни. Она наивно полагает, что он женится на ней, но мне кажется, ему такое даже в голову не приходит.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэт Мартин - Ни о чем не жалея, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


