`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Кэтрин Куксон - Кэти Малхолланд том 2

Кэтрин Куксон - Кэти Малхолланд том 2

1 ... 77 78 79 80 81 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Кэтрин с удовольствием наблюдала, как изменилось лицо Дэниела при этом сообщении. Улыбка сошла с его губ, а на скулах выступили темно-красные пятна. Она видела, как злобно сверкнули его глаза, когда он взглянул на Кэти, но Кэти смотрела на огонь и не обратила внимания на его замешательство.

— Присядь, Дэниел, присядь, — мирно проворковала она.

Дэниел снова повернулся к Кэтрин.

— Она уехала на целый день? — спросил он.

— Боюсь, что да, Дэниел.

— Она… Значит, она не вернется до самого вечера? — его голос сорвался на высокой ноте.

— Думаю, они вернутся очень поздно, — спокойно ответила Кэтрин и, бросив проницательный взгляд на Дэниела, вышла из комнаты.

Дэниел опустился на стул рядом с креслом Кэти, которая продолжала смотреть на огонь.

— Питер вздохнул посвободнее, когда умерла его мать, — сказала она, словно рассуждая с самой собой. — Теперь бедняга наконец избавился от этих пут и может заняться своей личной жизнью.

— Значит, его мать умерла? — переспросил Дэниел после продолжительной паузы.

— Да, она умерла. — Кэти подняла глаза от огня и наконец посмотрела на Дэниела. — Ее похоронили несколько дней назад. У Питера и Бриджит теперь есть свой собственный дом, остается только сменить мебель. Я, правда, давно бы купила им дом, но Питер не хотел и слышать об этом — он человек гордый, не хочет принимать ни от кого помощи. Ну что ж, теперь все разрешилось к лучшему, — она довольно улыбнулась. — Надо только купить новую мебель. Та мебель, что стояла у его матери, годится разве что на топку камина, вот они и решили выбросить все это старье на свалку и обставить дом заново. Я думаю, они очень правильно сделали, что, прежде всего, занялись обстановкой. Новую жизнь надо начинать в уютном доме — ты со мной согласен, Дэниел?

Дэниел заглянул в морщинистое лицо старухи, в ее глубоко посаженные хитрые глаза, пытаясь уяснить, до какой степени она осведомлена на счет его и Бриджит и как далеко она пойдет, чтобы помешать им. Она, конечно, воспользуется своим авторитетом главы семейства, а также преимуществами, которые давал ей ее преклонный возраст и благодарность домашних за все те материальные блага, которыми она их осыпала. И сейчас, пока он разглядывал это сморщенное лицо, ему вдруг показалось, что перед ним находится не живой человек, а какой-то пережиток прошлого, иллюзия, бестелесное напоминание о былых временах, — словно эта женщина, не имеющая ничего общего с современностью, попала сюда из прошлого столетия в силу какой-то ошибки.

И одета она была как дама прошлого столетия — в это утро на Кэти было коричневое бархатное платье длиной по самую щиколотку с высоким воротником, отделанным белым кружевом. Такое одеяние лет сорок-пятьдесят назад посчиталось бы, вне всяких сомнений, модным и элегантным. Прическа ее соответствовала наряду: ее белые, как снег, волосы были забраны наверх и скручены в пучок, возвышающийся на макушке, — так когда-то причесывались жены помещиков. Ступни Кэти, лежащие на скамеечке для ног, были маленькими и узкими, изящной формы и полностью соответствовали ее облику дамы из прошлого, но ее грубые мозолистые руки с широкими ладонями и с крупными выпирающими суставами поражали своими размерами. Эти руки даже нельзя было назвать женскими — это руки мужчины-работяги, и они говорили о силе. Он знал, что такая же грубая, беспощадная сила заключена и в ее характере, и сейчас эта сила направлена против него. Потому что эта женщина, несмотря на свой старообразный облик, была реальна. Она была реальна, и она решила любой ценой помешать ему и Бриджит.

Дэниел понимал, что настоящее препятствие на его пути — это она. Кэтрин он бы смог со временем убедить, что ее дочери нужен он, а не Питер. У Кэтрин не должно быть особых предубеждений на его счет, а если они и есть, то появились под влиянием этой старухи. И именно со старухой он должен бороться. Старуха не послушается уговоров. С ней он должен проявить твердость, доказать, что он сильнее… Но как?

Когда открылась дверь и в комнату вошел Том, Дэниел испытал облегчение: он чувствовал себя неуютно наедине с Кэти. Том был явно обрадован при виде его. Приветствие Тома было искренним и теплым, из чего Дэниел заключил, что Том не относится к числу его врагов. Что бы ни замышлялось в этом доме, Том не был к этому причастен. Том, по всей видимости, даже не подозревал о чувстве, связывающем его, Дэниела, и Бриджит.

— Бриджит не простит себе, что уехала на целый день, когда узнает, что вы приходили, — простодушно заметил Том. И не менее простодушно добавил: — А вы знаете, что мать Питера умерла? Они вам уже сказали?

— Да, я знаю. Мне очень жаль.

— Очень жаль! — Том тряхнул головой и направился к камину. — Да разве можно ее жалеть?

Она так долго прикидывалась больной, что, наверное, когда умерла, сама удивилась, что на этот раз это не было притворством.

Он расхохотался и, подойдя к Кэти, ласково похлопал ее по плечу.

— Том, Том, ну не стыдно тебе так говорить о мертвых? — упрекнула его Кэти, но ее радостный смех опровергал ее слова.

— Я как раз вчера думал о вас, — сказал Том, поворачиваясь к Дэниелу. — Я подумал, что вы ведь скоро закончите курс в Кембридже. Вам будет жаль уезжать оттуда?

— Да, Том, мне очень нравится Кембридж. Но, знаете, я всерьез подумываю о том, чтобы остаться там, в качестве преподавателя. Мне кажется, профессия учителя будет мне по душе.

— А как же ваша семья? Вы не будете скучать по родным?

— О, вряд ли я успею по ним соскучиться. Как только усадьба будет приведена в надлежащий вид, они все примчатся сюда. Они не устоят перед искушением пожить в настоящем английском замке, — он усмехнулся. — Знаете, у нас, американцев, слабость к подобным вещам.

— Да, да, я знаю, американцы любят старину. — Том с улыбкой смотрел на Дэниела. — Но ведь это будет просто замечательно, Дэниел, — то, что вы поселитесь в наших краях!

В эту минуту появилась Кэтрин, неся поднос с кофе, и Том обратился к ней:

— Ты знаешь последние новости, дорогая? Дэниел решил остаться в Англии и преподавать в Кембридже. В свободное время он будет жить здесь, в Гринволл-Мэноре. Что ты на это скажешь?

— О, это пока еще не точно, — поспешно вставил Дэниел. — Это просто идея. Не знаю, будет ли она осуществлена — все зависит от… — Он запнулся.

— От чего это зависит, Дэниел? — осведомилась Кэти, с любопытством изучая его лицо.

Дэниел спокойно выдержал ее взгляд.

— Это зависит от многого, дорогая прабабушка, — ответил он. — Во-первых, как посмотрят на это мои родители. А во-вторых, — он перевел взгляд на Тома, — это зависит еще и от моих личных планов. Я подумываю о том, чтобы обзавестись семьей, — ну, жениться и так далее.

1 ... 77 78 79 80 81 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Куксон - Кэти Малхолланд том 2, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)