Стефани Лоуренс - Уступи соблазну
Существовали люди опасные и чрезвычайно опасные; Далзил принадлежал к последней категории.
— Рад вас видеть. — Джарвис двинулся ему навстречу. — Я опасался, что вы могли уехать из города.
— Пока я здесь.
Легкая улыбка заиграла на подвижных губах Далзила; он обменялся рукопожатием с Джарвисом и Кристианом, а потом, бросив быстрый взгляд на Мэдлин, вопросительно посмотрел на Джарвиса.
— Далзил, Мэдлин Гаскойн, — произнес Джарвис.
Мэдлин осталась сидеть. Откинув голову, она посмотрела на Далзила, милостиво улыбнулась и, сознательно величественно, протянула ему руку.
— Добрый день, сэр.
Она заметила, как у Далзила снова приподнялись уголки губ, когда он взял ее руку и весьма учтиво склонился над ней.
— Очень рад, мисс Гаскойн, хотя думаю, в городтос привело что-то совсем не радостное.
— Вы правы. Какой-то негодяй похитил моего самого младшего брата.
Мэдлин взглянула на Джарвиса.
— Садитесь, — Джарвис жестом указал на кресло Далзилу, у которого взгляд стал еще более острым, — я расскажу вам всю историю. Пожалуй, — он посмотрел на Мэдлин, — будет лучше, если я начну с самого начала.
— Я весь превратился в слух, — кивнул Далзил и, опустившись в кресло, элегантно скрестил ноги.
Джарвис рассказал, как братья Мэдлин нашли брошь и по каким случаям она впоследствии ее надевала, передал собранную им информацию о том, откуда могло появиться украшение, и сообщил об исчезновении Бена и всех подробностях, с этим связанных, а Мэдлин снова стала писать послания. Кристиан тоже продолжил свое занятие, но время от времени хмуро посматривал вверх — и чернила засыхали на койчике его пера, когда он заслушивался рассказом.
Джарвис коротко описал Далзилу брошь, и тот нахмурился.
— Что ж, эта брошь вполне может быть причиной. Очень жаль, — поморщился он, — что вы не захватили ее с собой.
— Она у меня. — Мэдлин достала из кармана взятого на время платья брошь и протянула ее Далзилу. — Я подумала, что, если мы случайно столкнемся лицом к лицу с этим негодяем, он, возможно, согласиться обменять на нее Бена.
Далзил не издал ни звука и не пошевелился; но именно его неподвижность и безмолвие, его прикованный к броши взгляд возбудили у всех интерес.
Осторожно держа брошь длинными пальцами, он смотрел на нее, словно это был Святой Грааль.
— Боже мой, — едва слышно прошептал Далзил и погрузился в мрачную задумчивость.
— Что? — нетерпеливо спросил Кристиан.
Сохраняя молчание, Далзил откинулся назад и, положив брошь на подлокотник кресла, постукивал пальцами по ее завиткам и жемчужинам.
— Похоже, наши дорожки снова пересекаются.
Его тон был сухим и сдержанным, и Мэдлин, ничего не понимая, посмотрела на Джарвиса, но он был так же озадачен, как и она.
— Позвольте рассказать вам, что задержало меня в Лондоне, — не сводя глаз с броши, наконец проговорил Далзил. — Во всяком случае, об одной из причин. Как известно, есть некий человек, англичанин, принадлежащий к аристократии, который во время войны был французским шпионом, но избежал разоблачения. Он продолжает ускользать от меня, но мы знаем, что он существует, что он человек из плоти и крови. — Он замолчал, посмотрел на Джарвиса, потом на Кристиана. — Людям из плоти и крови обычно приходится платить за собственное содержание. На протяжении нескольких лет у нас существовала сеть, отслеживавшая все платежи, которые поступали по обычным каналам наличности, по платежным поручениям и другим документам. Мы получили объяснения по поводу всех таких платежей, но вопрос о том, как проводил оплату наш неуловимый последний предатель, остался нерешенным. — Длинные пальцы легонько поглаживали брошь. — После Ватерлоо — а на самом деле даже еще раньше — мы начали получать сообщения от новых французских властей. Они искренне желали сотрудничать с нами, чтобы проследить все платежи, осуществляемые наполеоновскими профессиональными шпионами. Однако мы так ничего и не раскопали — ничего такого, чего уже не знали бы, — пока один усердный французский клерк не начал составлять список дворцовых и музейных произведений искусства, антиквариата и коллекций сокровищ, собранных различными знатными фамилиями со времен древности. И он стал сообщать о пропажах этих вещей. Где-то пропала одна вещь, там — другая. Поначалу он предположил, что вещи просто затерялись, лежат не на своих местах — естественный итог беспорядка во время войны, но чем больше он обнаруживал таких исчезнувших вещей, тем яснее начинала вырисовываться определенная система. Он обратился к властям, а они прислали этот список мне. — Прищурив темные глаза, Далзил поднял брошь и стат медленно поворачивать ее в пальцах. — Вас удивит, если вы услышите, что в этом списке числится датированная эпохой Каролингов овальная брошь для мантии, кельтской работы по золоту, с бриллиантами и жемчугом, окружающими большой прямоугольный изумруд.
Его голос замер, и наступила абсолютная тишина.
— Вы хотите сказать, — нарушила молчание Мэдлин, — что человек, который охотится за брошью, тот, кто ищет груз, частью которого была брошь, человек, захвативший Бена, — это и есть тот самый неуловимый предатель?
— Боюсь, да.
Стиснув зубы, Далзил поднял к ней взгляд и после небольшой паузы добавил:
— Если это так, то вероятность, что вашего брата отпустят невредимым, когда он укажет место на берегу нашему предателю, увеличивается. Наш человек осторожный и хитрый — мы знаем, что он убил только один раз, и то был вынужден пойти на это, когда его помощника, который мог его опознать, загнали в угол. Убийство привлекает слишком много внимания — он же хочет, чтобы Бен только ненадолго затерялся, и больше для того, чтобы чем-то отвлечь вас. В этом вы правы. — Он посмотрел вниз на брошь. — Теперь мы знаем, что это он, и все становится понятным. — Некоторое время Далзил смотрел на брошь, а потом осторожно протянул ее обратно Мэдлин. — Что бы ни случилось, прошу вас, не предлагайте отдать ее. Только если он потребует и не будет другого выбора… Но не отдавайте ее добровольно.
Рассматривая брошь и чувствуя на ладони ее вес, Мэдлин поняла, почему он вернул ее ей, отдал в ее владение, и оценила его понимание.
— Спасибо вам. — Она встретилась со взглядом его темных глаз. — Я ее не отдам.
Далзил кивнул и обратился к Джарвису:
— Думаю, мы можем сделать вывод, что ваш негодяй — на самом деле наш старый враг, и он ищет свой груз. Неудивительно, что он был достаточно умен, чтобы не соглашаться расплачиваться французскими су, достаточно осторожен, чтобы так долго ждать, и только сейчас доставить свое добытое нечестным путем богатство в Англию, используя для этого французских контрабандистов. Было гораздо безопаснее прятать тридцать сребреников в тайнике во Франции, пока Наполеон находился у власти, и привезти их только теперь, спустя много времени после окончания войны, когда, как полагает этот тип, никто больше не следит за ним.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стефани Лоуренс - Уступи соблазну, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


