`

София Нэш - Встреча с мечтой

1 ... 71 72 73 74 75 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Отовсюду доносились звуки тюремной жизни и невыносимая вонь. Майкл предположил, что в тюремную камеру затолкали более пятидесяти человек.

Вдруг над ним застыло маленькое лицо.

— Не беспокойся, выдержу, — простонал Майкл сквозь стиснутые зубы.

— Так это вы, та высокопоставленная особа?! — с явным гневом сказал мальчишеский голос.

— Ты же хорошо видишь, что никакая я не высокопоставленная особа.

— Нет. Вы тот самый человек, который направил сыщиков ждать меня у приюта.

— Джеймс? — прошептал Майкл, прикрыв глаза от дикой боли в голове.

— Мне хочется дать тебе пинка.

— Давай, парень, прямо сейчас. Ударь меня по голове, можешь?

— Вы сумасшедший, сэр!

— Знаю, — ответил Майкл, экономя слова. — Джеймс… — Да?

— Прости, что я подверг тебя риску, когда попросил встретиться со мной, — Майкл отметил, что голос мальчика звучит утомленно. — Если бы ты меня не послушал, то наверняка был бы сейчас где-нибудь далеко.

— Они все равно поймали бы меня рано или поздно, — помолчав несколько минут, ответил Джеймс. — По крайней мере, вы теперь здесь и, может быть, мы сможем спать и бодрствовать по очереди.

Майкл заставил себя сесть, не обращая внимания на постоянную, чертовски сильную боль, которая пронзала все его тело.

— Клади сюда голову, Джеймс. Клянусь, на этот раз я тебя не подведу.

Найти второй наемный экипаж оказалось для Грейс намного труднее. Под дождем со снегом она прошла пешком шесть кварталов от Ньюгейтской тюрьмы, ее плащ и перчатки почти не защищали от промозглой сырости. Наконец она оказалась перед конторой достопочтенных поверенных, которые поколениями управляли, присматривали и увеличивали огромное состояние Шеффилда.

— Мистер Уильямсон, — кивнула Грейс, когда ее проводили к высокому, худому джентльмену с седыми волосами.

— Какой приятный сюрприз, леди Шеффилд! — почтительно поклонился ей мужчина. — Для меня большая честь, что вы сочли возможным удостоить нас своим визитом, но вы ведь знаете, я всегда готов сам прийти к вам, мадам.

— Спасибо, сэр. Но это дело очень срочное, и я надеялась, что… — Все это звучало так ужасно, так отвратительно, что Грейс не могла заставить себя говорить дальше.

— Леди Шеффилд, — Роберт Уильямсон прочистил горло и указал ей на стул напротив своего массивного стола, — позвольте предложить вам любую степень конфиденциальности, какую вы только пожелаете, мадам, точно так, как я поступал с мистером Шеффилдом. Изложите, что случилось. Возможно, карточный долг или какая-то неудачная деловая сделка? Я в вашем распоряжении… с высокой степенью конфиденциальности. — Тревога, промелькнувшая в серых глазах джентльмена, едва не выпустила на волю все эмоции Грейс, которые она так тщательно сдерживала.

— Я прошу вас немедленно пойти со мной. У меня есть дело, которое не терпит отлагательства. Мне потребуется составленный договор, если все пойдет хорошо. О, и еще, — Грейс направила свой взгляд куда-то мимо худощавых плеч поверенного, — мне потребуется сделать это с предельной осторожностью.

Мистер Уильямсон кивнул и, узнав, что она без своего экипажа и без служанки, задумчиво посмотрел на Грейс, но, к счастью, не сказал ни слова. Пожилой человек, которого Грейс принимала на ежеквартальных встречах в Шеффилд-Хаусе, распорядился насчет собственного экипажа, убрал свои бумаги и вышел с ней.

Грейс откинулась на простую блестящую черную спинку сиденья. Адрес Мэннинга назвал поверенный: Уорвик-лейн, к главному входу конюшни, — пробормотав, куда они направляются. Она молча обдумывала, как ей убедить мистера Мэннинга освободить Майкла.

— Мистер Уильямсон…

— Да, леди Шеффилд, — немедленно подался вперед поверенный.

— Можем мы оценить мое финансовое состояние на настоящее время? — спросила Грейс, облизав пересохшие губы.

— Годовой процент или все состояние? Включая оценку не ограниченного в отношении наследования Шеффилд-Хауса?

— Да, я имела в виду абсолютно все. С момента нашей последней встречи произошли какие-то значительные изменения, сэр?

— Нет, мадам, — побледнев, начал осторожно подбирать слова поверенный. — Мы восхищаемся вашим и покойного лорда Шеффилда консервативным характером, и поэтому изменения весьма незначительны. Ваше состояние вместе с Шеффилд-Хаусом, который, по самым грубым оценкам, может стоить двадцать тысяч, если не учитывать картины, меблировку… — Поверенный замолчал. — Простите меня, леди Шеффилд, но могу ли я предложить свои…

— Нет, — вежливо перебила Грейс, — спасибо, сэр. — Она не сказала больше ни слова, когда они повернули за угол, и до конюшни Мэннинга им оставалось проехать несколько кварталов. Мистер Роберт Уильямсон был горько разочарован таким новым беспечным поведением Грейс. Лошади перешли на шаг.

У Грейс заколотилось сердце, когда она увидела огромное растущее предприятие, которое было намного грандиознее, чем она себе представляла. Три великолепных каменных здания элегантных классических форм располагались перед другими строениями: конюшнями и огороженными участками, заполненными лошадьми. Пожалуй, все это по размеру во много раз превосходит знаменитый «Таттерсоллз», аукционный дом по продаже чистокровных лошадей на углу Гайд-парка, хотя адрес этого предприятия не столь привлекателен.

— О, я и не представляла себе, — пробормотала Грейс.

— Великолепно, не так ли? Для проектирования Мэннинг нанял самого Джона Нэша. Конечно, работа еще не закончена, но когда все будет достроено, эта конюшня сможет соперничать с самыми грандиозными конюшнями и школами верховой езды во всем мире, — сообщил мистер Уильямсон. — Могу я спросить? Мадам собирается приобрести новую упряжку лошадей? Я мог бы провести переговоры для вас, поскольку вам должно быть известно, что дам обычно, не принимают в таких местах, как…

— Мистер Уильямсон, спасибо, но я прошу вас устроить для меня частную аудиенцию с мистером Мэннингом. Можете сообщить ему, что это очень срочно и что дело касается мистера Майкла Раньера. Я подожду в вашем экипаже, сэр.

Он пристально посмотрел на Грейс, надвинул шляпу и направился к строению, которое с трех сторон украшали многочисленные колонны. Холодным зимним днем мраморный фонтан в центре не работал, от углов внушительных строений простирались длинные тени. Грейс почувствовала слабость и вспомнила, что во всей этой суматохе дня ничего, кроме двух тостов утром, не ела.

О Господи, это место оказалось совсем не таким, как она ожидала. Да, она предполагала, что платная конюшня Мэннинга окажется масштабным объектом, но только слабым и запущенным, неряшливым даже. То, что она увидела, ничего хорошего не предвещало.

1 ... 71 72 73 74 75 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение София Нэш - Встреча с мечтой, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)