`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Дениз Робинс - Любить — значит жить

Дениз Робинс - Любить — значит жить

1 ... 5 6 7 8 9 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ян хорошо знал Ле-Туке. Он приезжал сюда раньше. Днем играл в теннис, а ночью отправлялся в казино.

— Было здорово и забавно, — рассказывал он, — но только это не мое.

— А что же твое? — лукаво улыбаясь, спросила я.

— Ты, моя сладкая, и только ты одна. Никаких клубов, азартных игр и пустых разговоров с пустыми блондинками.

— Разве тебе не нравятся блондинки?

Он покачал головой:

— Моя страсть — девушки с каштановыми волосами. Еще у них должны быть серые глаза и длинные пушистые ресницы, а щеки словно розовые персики.

Потом я спросила у него, любил ли он кого-нибудь раньше. Ян ответил, что в Уилуиче он встречался с девушкой. Тогда ему исполнилось двадцать три, а она была чуть старше. Никто не назвал бы ее особенно красивой, но она оказалась умной, искренней и обладала человеческим достоинством. Эта девушка сама зарабатывала себе на жизнь. Она имела небольшой собственный магазинчик готового платья в Лондоне, очень много работала, так как на ее попечении находилась старая мать. С Яном они познакомились на танцах и сразу же почувствовали особую симпатию друг к другу. Даже если бы он предложил ей выйти за него замуж, она вряд ли бы согласилась. Ян казался ей слишком молодым, а к тому же он не имел денег и положения. Но в этот год они были счастливы. Потом он уехал в Палестину, и их дороги разошлись.

Я ощутила укол ревности, слушая рассказ Яна о том, как он был счастлив со своей первой девушкой. И сказала ему об этом. В ответ он рассмеялся и еще крепче сжал мою руку:

— Не стоит, дорогая. Я никогда, собственно говоря, не любил Маргарет. Я восхищался ею, и она вызывала у меня сексуальное желание. Но не более того. Кроме всего прочего, ты должна поблагодарить ее, потому что она научила меня, как доставить удовольствие женщине.

Я тут же рассказала ему историю, которую услышала от Симоны. Ян вздохнул и сказал:

— Да, все так, дорогая. Но все дело в том, что мужчине такие отношения не могут причинить вреда. А вот для женщины все гораздо серьезнее. Поэтому мне не нравится, Гейл, твое поведение. Но я так слаб, что не могу устоять против такого искушения. Я хочу тебя больше, чем чего-либо или кого-либо на этом свете. Я просто не могу пройти мимо подобного чуда.

Мое сердце оглушительно забилось. Я не могла говорить. Мои пальцы с силой сжимали его руку. Пейзаж за окном превратился в размытое пятно — на глаза навернулись слезы. То, что я испытывала к нему, казалось волшебным. Я не могла пройти мимо этого чуда. Нельзя было просто так отпустить его в Индию и, возможно, потерять навсегда. Я хотела принадлежать ему. И никому от этого не станет плохо. Ведь жизнь каждого человека принадлежит только ему, и никому больше. И каждый волен распоряжаться ею так, как считает нужным.

Теперь, когда я пишу эти строки, меня постоянно мучает один и тот же вопрос. Стоит ли минута счастья такой боли? Справедливо ли это? Ведь я уже никогда больше не буду той Гейл, которая отправилась в Лозанну учиться. Никогда уже не буду такой счастливой и легкомысленной, как школьница. Боже, я стала совершенно другой!

Как замечательно любить самой и знать, что тебя тоже любят. И как ужасно навсегда потерять своего любимого.

Никогда раньше мне не встречался такой красивый отель, как „Ройял Пикарди“. Со всеми своими башенками и арками, он напоминал сказочный замок. Пышный сад, окружающий его со всех сторон, постепенно сменялся вековыми соснами и превращался в настоящий лес. И кругом, куда ни бросишь взгляд, — цветы, цветы всех оттенков и форм.

Ян показал рукой на здание казино, казавшееся на солнце ослепительно белым:

— Именно здесь собираются богатенькие прожигатели жизни и швыряют, швыряют свои денежки. Но ведь это точно не для нас. Мы не станем терять наше драгоценное время среди толп праздношатающихся. Мы хотим побыть наедине друг с другом. Правда, любимая?

Он говорил это, не придавая особого значения словам. Мне ничего другого и не хотелось, кроме как быть с ним рядом, подальше от людей и слушать его голос; казалось, у самой природы было то же настроение, что и у нас. На голубом небе не виднелось ни единого облачка, светило теплое солнце, свежий ветер приносил с моря запах водорослей и соленой воды.

Я даже не испытывала ни малейшего стыда, когда мы стояли перед стойкой регистратора. Ян спокойно объяснил, что нам нужен номер для двоих с ванной и гостиной. Цену запросили очень высокую, и я даже внутренне вздрогнула. Ведь мне было хорошо известно, что Ян стеснен в средствах.

Он расписался в книге: „Мистер и миссис Далмиер“.

Мне вдруг стало очень грустно. Ах, если бы это только было правдой! Если бы я действительно была женой моего красивого Яна. Высокий, черноволосый, с удивительным лицом, на него заглядывались многие женщины. Я торопливо протянула свой паспорт, радуясь тому, что мы во Франции. Здесь не придавали особого значения подобным несовпадениям. Но в застегнутой на все пуговицы Англии было бы неловко написать „мистер и миссис Далмиер“, а затем показать паспорт, где стоит имя: мисс Гейл Патнер.

Но, поднявшись в свой номер, я тут же выбросила из головы все на свете, кроме того, что сейчас здесь со мной мой Ян. И впереди у нас целая ночь.

Я радовалась тому, что молода и привлекательна. Вчера по совету Симоны я сходила в парикмахерскую и сделала укладку, покрыла бледно-розовым лаком ногти на руках и ногах. На мне был светло-голубой костюм с короткими рукавами и белым поясом. Ян сказал, что я выгляжу лет на семнадцать, и от этого он испытывает комплекс вины. Особенно его смущала моя матросская шапочка. Мне все это показалось очень смешным, и я сказала, что могу переодеться в вечернее платье и принять вид опытной светской дамы. Он засмеялся и сжал меня в объятиях. А затем стал целовать. Очень медленно и осторожно, и от его поцелуев у меня закружилась голова. Затем Ян сказал:

— Нет, мне не нужна светская львица. Я хочу тебя, и только тебя, моя маленькая Гейл. Мою сладенькую и смешную девчонку. Ты такая забавная. Мужчинам это нравится. А еще им нравится, когда женщина соблазнительна. В этом тебе тоже не откажешь. Поэтому не вини меня за то, что я потерял из-за тебя голову.

Я помню каждое слово, которое он мне сказал. И все то, что я сказала ему. Я позволила ему целовать себя столько, сколько ему хотелось. Как он не походил на всех других мужчин! Ян все время шутил и в то же время был серьезен.

Я сказала ему, что мне нравятся его рассказы об армии. А Яну нравилась Палестина. Он считал, что это одна из самых красивых стран мира и что однажды он повезет меня туда. Но больше всего ему хотелось, чтобы я увидела его родину — Шотландию.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дениз Робинс - Любить — значит жить, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)