`

Джейн Бонандер - Пыл невинности

1 ... 66 67 68 69 70 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Если честно, Поппи, то понятия не имею. Ведь у него и так есть все, что он хочет.

– А у тебя нет?

Скотти пожала плечами и принялась искать в шерсти котят блох. Не найдя ни одной, обрадовалась. Они с экономкой помыли котят специальным составом, который, похоже, подействовал.

– А у меня, наверное, даже больше того, на что я надеялась.

– Гм-м-м… – с сомнением покачала головой Ольга Попова. – Вот только голос у тебя что-то не очень веселый, девочка моя. – Она сделала две круглые лепешки, положила на противень, накрыла чистой тряпкой и поставила на полку над печью.

– Поппи, как ты думаешь, почему Алекс женился на мне? – Скотти вернула в коробку желтых котят и достала белого и черного.

Миссис Попова растерялась: неожиданный вопрос Скотти застал ее врасплох.

– Почему ты спрашиваешь? Разве сама не знаешь?

Скотти положила котят обратно и приласкала последнего. Убедившись, что и у него нет блох, вернула его матери и пошла к умывальнику мыть руки.

– Если бы я знала причину, то чувствовала бы себя намного лучше, – вздохнула она.

Экономка заварила две чашки чая и жестом пригласила Скотти сесть рядом за стол. Накрыв своей пухлой ладонью ладонь девушки, она сказала:

– Знаешь, Скотти, у моего Саши суровый характер. Человек он вполне обеспеченный, но, несмотря на это, у него была тяжелая жизнь. Не хочу притворяться, будто знаю, что его беспокоит, но вот что я тебе скажу. – Она нежно пожала пальцы девушки. – Женитьба для него очень серьезный и ответственный поступок, и ему было нелегко решиться на это. У него есть причина, дитя мое. И если Алекс женился на тебе, то причина эта очень веская.

Скотти скорчила гримаску:

– Конечно, у него есть причина. Ведь я ношу его ребенка.

– Так я и думала, – тяжело вздохнула миссис Попова. Ей очень хотелось подбодрить Скотти. – Конечно, ребенок серьезная причина для женитьбы, но, по-моему, не единственная.

– Не единственная?

Экономка кивнула.

– Ребенок, конечно, это очень серьезно, но жениться только из-за него вовсе не обязательно. Сама посуди, Алекс мог пообещать поддерживать его материально, платить за учебу и все такое… – Она замолчала и пристально посмотрела на Скотти. – Он не обязан был жениться на тебе только из-за ребенка.

– Но он сказал, что не хочет, чтобы ребенок остался без отца. Он бы женился на любой женщине, которая оказалась бы в таком положении.

Миссис Попова негромко рассмеялась.

– Саша не стал бы жениться на любой женщине, meelenkee.

В груди Скотти затрепетала крошечная надежда. Может, не все еще потеряно? Если она хочет, чтобы ее жизнь изменилась к лучшему, то ей самой необходимо браться за дело.

В дверях показался Уинтерс, который прикатил кресло с Катей Головиной.

– Начнете уроки, мисс Скотти.

– Алекс уже ушел? – спросила Скотти.

Уинтерс кивнул:

– Только что уехал в контору.

Надежда в ее груди погасла, но она заставила себя улыбнуться.

– Конечно, давайте начинать. – Девушка подошла к буфету, где хранилось все необходимое для занятий, и принесла к столу.

В этот самый миг в заднюю дверь постучали.

– Наверное, это Безил, – сказала Скотти. – Уинтерс, откройте, пожалуйста, дверь.

Уинтерс с сомнением посмотрел на нее, но сделал, как она просила.

Когда Катя и Безил погрузились в занятия, держа на коленях котят, Скотти попыталась разобраться в своих чувствах. Неужели каждый день она будет встречаться с Алексом так, как сегодня утром? Она искренне верила, что любит за двоих, но для счастья этого, видно, недостаточно. Все получалось не так, как надо, и она еще никогда не чувствовала себя такой несчастной. Надо все же попробовать изменить его. Если у нее ничего не получится, то придется мучиться всю жизнь. А стоит ли? Нужна ли ей такая семейная жизнь?

Катя отдыхала наверху, а Скотти не находила себе места. Она надела простое платье, повязала волосы шарфом и отправилась в кабинет Алекса. Уинтерс последовал за ней.

Девушка внимательно посмотрела на пыльные тяжелые шторы.

– Может, снимем шторы и выбьем, пока Алекса нет дома?

От удивления англичанин открыл рот и уставился на нее.

– Вы имеете в виду на улице, мисс Скотти?

– А вы думаете, нам удастся выбить их здесь?

– Ну… ну, нет, конечно. Но обычно этим занимается специальный человек.

Скотти посмотрела на шторы еще раз и нахмурилась.

– И когда он приходил в последний раз?

– Я… я не могу вспомнить точно.

– Значит, давно. Пришло время сделать это еще раз, вы так не думаете, Уинтерс? – Увидев, что дворецкий сомневается, она торопливо добавила: – Ну пожалуйста, Уинтерс. Сегодня прекрасный день. Видите? Солнце сияет, дует свежий ветерок.

Уинтерс вздохнул, не пытаясь скрыть своего недовольства.

– Это не входит в мои обязанности, мисс Скотти.

Она всплеснула руками.

– Замечательно! Тогда я сама их выбью. – Скотти перестала обращать на него внимание.

Девушка подтащила к окну стул, забралась на него и принялась отцеплять крючки. Тяжелые пыльные шторы упали на пол. Она улыбнулась, когда Уинтерс молча поднял их и вынес из комнаты, а Безил Петерс взял выбивалку и пошел вслед за дворецким. Если он постарается, скоро шторы будут чистыми.

Скотти бросила в ведро воды кусок мыла, взяла щетку и тряпку и вымыла окна. Как замечательно стал выглядеть кабинет, залитый ярким солнечным светом!

Девушка поблагодарила своих помощников, отпустила их и принялась вешать шторы. Вешая последнюю штору, она услышала, как у нее за спиной открылась дверь.

– Интересно, что это ты там делаешь? – спросил Алекс.

Скотти так испугалась, что поскользнулась и чуть не упала со стула.

– О Господи! Александр Головин, ты так меня напугал, что у меня от страха чуть не остановилось сердце.

Алекс бросился к ней. Он рассердился и стал похож на русского медведя.

– Какого черта тебе вздумалось одной этим заниматься?

Не отпуская спинку стула, Скотти ответила:

– Я не одна. Уинтерс и Бе… – Она поняла, что чуть не сболтнула лишнего, и замолчала. Алекс еще не знал о том, что Безил постоянно находится в доме. – Мне помог Уинтерс.

– У меня уже есть одна экономка, Скотти, – заворчал Алекс.

– Поппи отправилась на рынок. К тому же у нее и так хватает работы по дому. Она уже не молодая женщина, – объяснила Скотти, хмуро глядя на мужа.

Головин схватил ее за руку и сжал так сильно, что она охнула от боли.

– Но она и не беременна.

– Бедняжке здорово повезло. Боюсь даже подумать, как бы ты обращался с ней, если бы она была беременна.

Алекс подбежал к своему столу и принялся что-то искать.

– Что ты хочешь сказать? – возмутился он. Она покачала головой и с безнадежным видом махнула рукой.

1 ... 66 67 68 69 70 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Бонандер - Пыл невинности, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)