Бобби Смит - Обманщица
— Я прослежу, чтобы тебе заплатили. Ты остановишься здесь, в гостинице?
— Да.
— Хорошо. — Джек вновь откинулся на подушки и на мгновение закрыл глаза.
— Что с вами случилось? — спросила Коди.
— У меня произошла стычка с Эль Дьябло.
— Эль Дьябло был здесь? — поразилась она, — Кто же он такой?
Джек открыл глаза и внимательно посмотрел на Коди. В голове его зародилась обнадеживающая мысль. Если она сумела поймать и доставить Люка Мейджорса, то ей действительно не было равных. Возможно… вполне вероятно…
Когда Стив и Фред вернулись из дома Харриса в контору шерифа, они с удивлением увидели у коновязи незнакомых коней и собирающуюся у входа толпу.
— Что здесь творится? — поднял брови Стив.
— Думаешь, кто-то доставил нам одного из бандитов?
Они поспешили войти в здание.
— На этот раз точно его поймали! — прокричал им кто-то из толпы, через которую они проталкивались ко входу.
Стив первым вошел внутрь, Фред следовал за ним по пятам. Увидев мужчину в камере, Лафлин понял, что это должен быть Мейджорс.
— Кто его доставил?
— Охотница за преступниками Коди Джеймсон, — объяснил помощник шерифа. — Она захотела поговорить с Логаном, так что мы пока заперли Мейджорса здесь.
Стив кивнул и направился в глубину комнаты.
— Вы Люк Мейджорс?
— Да я, — отвечал тот, бестрепетно глядя в лицо капитана рейнджеров. — Мне надо увидеться с Джеком Логаном, но они говорят, что он ранен.
— Да, его ранили. Он лежит в своей комнате, в гостинице. Как вы отнесетесь к тому, чтобы отправиться к нему всем вместе?
Люк ожидал неприятностей. Он думал, что этот человек сейчас объявит ему, что он будет гнить в тюрьме, пока Джек не поправится. Его ошеломленный вид вызвал веселый смешок Стива.
— Джек рассказал мне, что ты работаешь на него. Давай-ка выпустим тебя отсюда. Полагаю, ты сыт этой тюрьмой по горло.
Люк не находил слов для того, чтобы описать радость и облегчение, охватившие его, когда оказалось, что капитан знал правду.
— Вы правы.
Стив улыбнулся ему и вышел в переднюю комнату, где Фред доставал ключи от камер. Затем он вернулся и отпер замок.
— Спасибо, — произнес Люк от всего сердца, ступая за порог тюремной камеры.
Помощники шерифа были поражены происходящим:
— Что вы делаете? Это же Люк Мейджорс! Вы не можете его выпустить! Он один из тех бандитов!
Фред повернулся к своим людям:
— Люк Мейджорс все это время тайно работал на нас. Он никогда не был связан с бандой и не принимал участия в их преступных действиях. Он был нанят Логаном для выяснения личности Эль Дьябло и установления места убежища банды.
Помощники были изумлены этой неожиданной новостью. Они потрясенно смотрели, как Люк застегнул на себе пояс со своим пистолетом, оставленный у них Коди Джеймсон. Они еще не пришли в себя, а этот стрелок уже был готов выйти из тюрьмы с капитаном рейнджеров свободным человеком.
— Я в это не верю.
— Поверь, — настоятельно повторил Фред. — Он работал на нас все это время.
— А что вы станете делать с людьми, собравшимися снаружи? — поинтересовался один из помощников, видя, сколько народа толпится на улице перед тюрьмой.
Фред поглядел на Стива:
— Хочешь сам с этим разобраться?
— С удовольствием. — Стив шагнул на порог и стал перед горожанами. — Теперь все вы можете спокойно отправляться по своим делам. Люк Мейджорс был схвачен и доставлен сюда, но теперь отпускается на свободу.
— О чем это вы толкуете? — возмущенно крикнул кто-то из толпы. — Он убил Сэма и Дэвиса и еще ранил Харриса.
— Нет, он этого не делал. Мейджорс тайно работал в банде на рейнджеров. Он один из нас, и я не потерплю, чтобы кто-либо заявлял иное. Он не виновен ни в каких преступлениях.
— Он стрелял в Харриса! Так сказал Харрис!
— Харрис ошибся. Мейджорс всегда был на нашей стороне. А теперь отправляйтесь по домам. Я не хочу неприятностей, но вы их получите, если не сделаете, как я говорю.
Собравшиеся повернулись и стали расходиться. Они были недовольны, но вроде не роптали. Один из горожан обернулся и переспросил:
— Так он вправду работал на рейнджеров?
— Вправду. Расскажите об этом всем.
Мужчина кивнул и отправился восвояси.
Стив надеялся, что слух об этом быстро разнесется по городу и Люку не будет грозить опасность от какого-нибудь горячего молодца, который с пистолетом кинется хватать «бандита». Немного позже он отправит телеграммы в соседние городки о том, что награда за поимку Мейджорса отменяется.
— Ну как, готов идти к Джеку? — спросил Стив у Люка.
— Более чем.
— Фред, хочешь пойти с нами?
— Нет. Я останусь с ребятами на случай, если начнется какая-нибудь заварушка. Дайте мне знать, как там у Джека обстоят дела.
Стив и Люк направились в гостиницу.
— Джек обрадуется, узнав, что ты вернулся. Он беспокоился о тебе. Как там было в банде?
— Приятного мало. Я могу сообщить вам с Джеком местонахождение их укрытия и назвать города, куда они отправлялись, провернув очередное дельце.
— А Эль Дьябло? Что удалось тебе выяснить на этот счет?
— Я все расскажу, когда мы придем к Джеку. Все-таки это он меня посылал.
Больше они не разговаривали, пока не добрались до гостиницы. Сиделка отворила им дверь в комнату Джека, и Люк был совершенно ошарашен при виде сидевшей у постели раненого Коди. Она тихонько говорила что-то Джеку.
Повернув голову на звук шагов, она удивленно уставилась на Люка:
— Что ты здесь делаешь?
— Я мог бы задать тебе тот же вопрос, если б не знал точного ответа. Тебе ведь только деньги нужны, Джеймсон? Не так ли? — в насмешливом голосе Люка звучало презрение.
— Люк… — раздался с постели слабый шепот Джека, он явно с каждой минутой уставал все больше и больше.
Люк посмотрел на друга и понял, что тот ранен очень серьезно.
— Что с тобой случилось?
— Эль Дьябло.
— Джек, это женщина. Я не знаю ее имени, но ее брат Хэдли командует бандой от ее имени, а она поставляет ему информацию.
Джек улыбнулся, не разжимая губ.
— Ты проделал для меня хорошую работу, Люк. Но я выяснил личность Эль Дьябло на своей шкуре.
— Кто же это?
— Элизабет Харрис, жена банкира.
Люк был потрясен не меньше, чем Коди.
— Где она сейчас?
— Никто не знает, — вмешался Стив. — Мы только что разговаривали с ее мужем. Прошлой ночью он подслушал ее разговор с братом, а затем они уехали из города. Я забираю с собой еще пару рейнджеров и отправляюсь за ними. Люк говорит, что ему точно известны их убежище и города, в которых они скрываются.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бобби Смит - Обманщица, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

