София Нэш - Всего один поцелуй
— Как изменился ход твоих мыслей, — сказала Джорджиана. — Я слышала, моряки говорят, что они никогда не бывают так счастливы возвращению домой, как счастливы возвращению в море.
— Ну может, ты и права, но я решил, что только первая часть этого утверждения содержит хоть сколько-нибудь правды. — Грейсон поднял большой камень с земли и кинул его в ближайшую кучу. — Я не вернусь в море, Джорджи. Мне предстоит теперь неприятный разговор с его светлостью, который был так добр устроить меня на это место.
— Ты еще можешь поменять решение… Или Люк может поменять его за тебя.
Брат рассмеялся:
— Ты что, пытаешься от меня избавиться? Я уж было, решил — ты не хочешь больше меня куда-нибудь отпу…
Он не успел закончить фразу, как она сжала его в объятиях.
— Я больше не дам тебе никуда уехать. Господи, как я скучала по тебе, — прошептала она.
— И я тебя тоже люблю, Джорджи. — Он тихо засмеялся и посмотрел на нее своими теплыми карими глазами. — И кстати, со времени возвращения я успел заметить нечто замечательное.
— И что же это?
— Я наконец-то стал выше своей старшей сестры, и теперь у меня есть преимущество.
— Не смей… — начала она и не успела закончить, потому что засмеялась, когда Грейсон стал щекотать ее.
— Тебе воздастся за много лет, — шутливо предупредил он ее.
Смех Грейсона и ее визг вызвали теплую, уютную улыбку на лице отца:
— Джорджиана и Грейсон, подойдите, сядьте рядом со мной.
Они тут же выпрямились, стряхнули грязь с одежды, и подошли к нему.
— Я не ослышался, сынок? — Узкое лицо отца украшала улыбка. — Ты увольняешься из королевского флота?
Грейсон заколебался. Они все посмотрели на рыжего кота, кравшегося рядом с живой изгородью.
— Что? — Отец толкнул его. — Язык проглотил или коту отдал?
— Отец, — проговорила Джорджиана сквозь смех, — не надо. Ты же знаешь, он не любит твоих каламбуров. И если ты опять начнешь, он может и передумать.
Грейсон улыбнулся:
— Я вижу, ты все еще живешь под кошачьей лапой, папа!
Отец широко улыбнулся и извлек из кармана мятый список:
— Ну что ж, теперь, когда Грейсон решил остаться с нами, у меня есть небольшой список вещей, которые нужно сделать до…
— О Боже, — энергично мотая головой, сказал Грейсон, — только не списки, нет, только не это… Я совсем о них забыл…
Джорджиана вытащила другой список из собственного кармана.
— На самом деле, отец, я хотела обсудить канаву в… — Она рассмеялась, увидев, как лицо брата исказилось от ужаса.
Отец почесал голову.
— Тебе бы лучше самому взяться за перо, Грейсон. Если интуиция не обманывает меня, ты скоро будешь сам составлять списки. Не удивляйся, если Куинн Фортескью прибежит царапать твою дверь, и будет предлагать катать тебя в масле и баловать, как кота сметаной, если ты возьмешь на себя заботу о Пенроузе.
Джорджиана метнула взгляд в сторону отца и нахмурилась.
— Но Грейсон только недавно вернулся. Я уверена, он не…
— Если дело не касается рыбы, я согласен, — вмешался Грейсон. Он покосился на Джорджиану: — Ну, ты же не думала, что я останусь здесь, и буду выполнять твои указания?
Она заставила себя улыбнуться:
— Я вижу, что старого пса все-таки можно выучить новым трюкам.
— Когда рак на горе свистнет, — глубокомысленно заметил отец.
Оба его ребенка застонали в ответ.
Глава 19
Список Фэрли
Дела на конец октября
— кататься на лошадях;
— разыскать более удобный способ улизнуть из комнаты, когда нужно;
— подкупить конюха и добиться разрешения кататься на Леди, когда захочу;
— не покидать Пенроуз;
— придумать способ уговорить всех навечно остаться в Пенроузе, особенно папу… и Джорджиану.
Невезение. Поразительно, как Джорджиане порой не везло. Она никогда не обращала внимания на суеверные советы Сильвии, сестры Розамунды, вышедшей замуж за очаровательного деревенского викария. А сама Розамунда не раз повторяла, что, если бы она не пренебрегала старыми корнуоллскими поговорками, ей, возможно, не пришлось бы десять лет страдать. А значит, Джорджиана могла винить только себя за внезапно возникшую необходимость вернуться в Пенроуз.
Джорджиана кинула взгляд на крупицы соли, рассыпавшейся по столу в роскошной столовой Пенроуза, кинула их через левое плечо и прочитала молитву об умеренности.
— Фэрли, — тихо спросила она, — ты уверена, что Грейс чувствует себя плохо и не сможет к нам присоединиться?
— Она говорит, что голова у нее гудит, словно огромная тыква. — Не обращая внимания на смущение Джорджианы, девочка положила себе на тарелку оладьи. — И папа решил, что лучше подождать еще один день, прежде чем отправиться.
Куинн и Грейс должны были уже уехать к тому времени, когда Джорджиана заберет Фэрли. Можно было бы прислать за девочкой экипаж, но у Джорджианы в Пенроузе оказалось множество дел: вернуть книги, одолженные Куинном ее отцу, организовать доставку нескольких повозок сена, мешка зерна, трех мешков крупы… и так далее, и так далее.
На следующее утро она должна вернуться с Фэрли. Она вздохнула. И чего стоило ее недавнее, полное драматизма прощание с Пенроузом? Неужели она никогда не освободится от этого места?
— А как чувствуют себя малыши? — спросила Фэрли, намазывая невероятно толстый слой масла на оладьи.
— Вчера я видела Ату. По ее словам, жар спал. — Она не сказала, что вдовствующая герцогиня также предположила, что куда больший уход требуется герцогу. Он сам не свой с тех пор, как Каро и Генри первый раз чихнули.
— А будут завтра Ата, Сара и Элизабет в Трихэллоу?
— Не знаю, милая. Ата выразила желание приехать сюда проведать Грейс теперь, когда малышам лучше.
— В таком случае ей лучше приехать завтра рано утром, ведь Грейс и папа собираются отправиться в путь вне зависимости от ее самочувствия. — Губы девочки вдруг задрожали.
— В чем дело, дорогая моя?
— Джорджиана, я не хочу, чтобы он уезжал. — Фэрли расплакалась. — Почему он не берет меня с собой? Грейс сказала, мне можно поехать с ними, но папа запретил. Он говорит, это прием для взрослых.
Джорджиана встала и обняла Фэрли:
— Пойдем. У меня длинный список дел, и мне пригодится твоя помощь, — сказала она на ухо девочке. Ее осенила идея. — У меня есть для тебя подарок.
Фэрли оторвала заплаканное лицо от мокрого плеча Джорджианы:
— Подарок? А что за подарок?
— До чего же ты любопытная.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение София Нэш - Всего один поцелуй, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


