`

Николь Берд - Обворожить графа

1 ... 64 65 66 67 68 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Послышался стук в дверь: еще кто-то пришел?

Господи, какие еще незваные гости неожиданно явились к ним? Лорен взглянула на графа. Маркус повернул голову к двери, ожидая, когда вернется лакей. На этот раз он появился с серебряным подносом, на котором лежало письмо.

Кивнув, граф взял письмо и, извинившись перед своими гостями, сразу же вскрыл его.

Он нахмурился.

– Что-то случилось? – спросила Лорен.

– Письмо от полковника Свифта, – сказал Маркус. – Убит начальник порта. Я должен ехать в город.

– Я могу поехать с вами, – предложил сквайр. – Хотя я и намерен вскоре вернуться в Лондон, мне надо снять комнату в гостинице.

– Я бы предпочел, если вы не возражаете, чтобы вы оставались с дамами до моего возвращения. Мне будет спокойнее, когда кто-то побудет с ними. – Маркус с беспокойством посмотрел на них. – Недавно здесь произошел странный случай. Мне не хотелось бы оставлять их с одними слугами.

– Конечно, – ответил старик. – Буду рад помочь.

– Но где ваш брат? – спросила графиня, как будто только что заметила, что за столом не было Картера.

– Это еще одна моя забота, – помрачнев, ответил Маркус. Лорен взглянула на него и увидела, что он встревожен.

Когда он, извинившись, оставил их, она вышла следом за ним в холл.

– Можно я поеду с вами?

– Мне бы этого не хотелось, – тихо сказал он. – Кажется, очень опасные люди создают эту атмосферу страха, окружающую нас. Я только надеюсь…

Она посмотрела ему в глаза и дотронулась до его руки.

– Вы же не думаете, что в этом замешан Картер?

– Не знаю, – честно признался он. – Надеюсь, что нет; мне бы не хотелось думать, что он способен на такое. Но возможно, его заманили, прежде чем он понял, как глубоко он увяз в этом деле и, с какими жестокими людьми связался… не знаю. Но я должен найти его.

Лорен обняла его и со вздохом отпустила.

– Будьте осторожны, – прошептала она.

Он поцеловал ее, наслаждаясь прикосновением ее мягких губ, и увидел тревогу в ее глазах.

– Я вернусь, как только смогу, – заверил он. – И я пришлю пару людей Свифта сюда для охраны. Мне не нравится чья-то привычка убивать любого, кто, как ему кажется, мешает ему!

Как только оседлали его коня, Маркус выехал и быстро добрался до города, благо небо было безоблачным, а дорога сухой и твердой. Он поехал прямо к дому полковника Свифта.

К счастью, полковник был дома и ожидал его. Маркуса сразу же впустили и провели в библиотеку.

– Рад, что вы приехали, Саттон, – сказал отставной военный, поднимаясь из-за стола навстречу Маркусу. Вид у полковника был мрачный. – Скверное это дело.

– Меня удивила ваша записка. Уже доказано, что это убийство? – Он сел на предложенный полковником стул. – Нет сомнений в том, что это не несчастный случай, а не естественная смерть?

Свифт налил в два бокала вина и, поставив их на поднос, предложил один из них Маркусу.

– Нет, если только вы знаете, как человек может удушить самого себя.

– Понятно, – сухо произнес Маркус. Он приподнял бокал, показывая, что пьет за здоровье полковника.

– Обнаружены какие-либо признаки борьбы?

– Почти никаких. На столе несколько разбросанных бумаг, но замок на двери не взломан. А тело найдено на полу позади письменного стола. Начальник порта, казалось, не очень сильно сопротивлялся.

– Что заставляет предполагать, что он не чувствовал опасности до последней минуты и, очевидно, знал своего убийцу. Вы со мной согласны?

– Да, я тоже так думаю, – согласился Свифт. Маркус сделал еще глоток и задумчиво сказал:

– Я все думаю, не может ли это убийство быть каким-то образом, связано с грузом, снятым с моего корабля.

У полковника сузились глаза.

– Что вы имеете в виду?

– У меня там возникла проблема; кто-то тайно перевозил на моем корабле особый товар, о чем до последнего времени мне не было известно. Сейчас я пытаюсь выследить негодяев, занимавшихся контрабандой. Я думаю, не брал ли начальник порта взятки за то, что закрывал на это глаза… или даже имел долю в прибыли.

– К сожалению, должен признаться, это не удивило бы меня, – покачал головой полковник. – Этот начальник порта имел не очень хорошую репутацию.

– А что с нашими людьми, следящими за лавкой на улице Двух куриц? Есть что-нибудь новое?

– Одна интересная вещь, нет, две. Знаете ли вы, что вашего брата видели, когда он входил туда?

Маркус скрипнул зубами.

– Да, он говорил мне. Мой братец не отличается умом. Боюсь, он мог навести их на мысль, что мы следим за ними, но нам остается только надеяться. Что еще?

Свифт поджал губы.

– Они два раза побывали на корабле, недавно вошедшем в гавань, – «Синем драконе». Мы осторожно навели справки, и оказалось, он заходил в некоторые порты, включая Гонконг и Калькутту.

Маркус насторожился.

– Да, это новость, в порты, где можно что угодно купить и что угодно продать.

Они обсудили, как дальше охранять склад, и решили, что должны наблюдать и за появившимся кораблем. Маркус еще попросил прислать двух человек для охраны охотничьего домика.

После этого он проверил гостиницу и крупные таверны, но нигде не нашел своего брата.

Где же, черт бы его побрал, Картер?!

Не мог же брат быть связан с бандой контрабандистов?

Тем не менее, Маркус испытывал беспокойство. Взглянув на окрасивший небо закат, он решил, что слишком долго отсутствовал. Ему хотелось вернуться в охотничий домик и убедиться, что там все в порядке; хотелось увидеть Лорен. Он подумал, не заехать ли в ювелирную лавку, но в Лондоне магазины были лучше, да и не было особой спешки. Лучше сразу же поехать домой. Ему снова захотелось обнять Лорен, просто чтобы убедиться, что ее присутствие никогда не оставляет его равнодушным.

Он пришпорил коня, и еще не успело стемнеть, как Маркус прибыл на место. Забросив поводья на шею лошади, он постучал в дверь. Ему показалось, что лакей слишком долго не открывает, и почувствовал, как холодок пробежал по его спине.

Что-то случилось… Но слуга открыл перед ним дверь, и Маркус выругал себя за слишком живое воображение.

Он велел слуге отвести коня в конюшню и быстро вошел в дом. Так же быстро взбежал по лестнице и заглянул в гостиную. Там он увидел только графиню, но она протянула к нему руку.

– Маркус!

Что-то в ее голосе насторожило его.

– В чем дело? – спросил он и на этот раз похолодел от страха. – Что случилось? Где Лорен?

Она смотрела на него, и ему стало страшно, когда он увидел жалость в ее глазах.

– Мадам Лорен здесь нет. Она ушла.

Глава 15

Комната закружилась перед его глазами, и Маркус, чтобы не упасть, ухватился за дверной косяк.

– Что вы хотите этим сказать? – Он не узнавал собственного голоса. – Как это ее нет?

1 ... 64 65 66 67 68 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Николь Берд - Обворожить графа, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)