Кэти Хикман - Алмаз
Спасибо Кену Арнольду за исследования коллекций диковинок, Майклу и Мелани Гибсон, Саре-Джейн Фордер за редакторскую работу и особенно Джун-Анне Хейр за наши визиты в сад Хэттон-Гарден и за ее доброе отношение ко мне на протяжении всех этих лет. Не устаю благодарить Александра Рассела за помощь с греческими выражениями, Абду Филали-Ансари — за уроки арабского языка, Андреа Кьяри Гаджа — за советы по венецианскому диалекту. Если в тексте есть ошибки, то это исключительно моя вина.
От всей души благодарю всех сотрудников «Блумсбери», как в Великобритании, так и в США, в особенности Кэти Бонд, Алексу фон Хиршберг, Кэтлин Фаррар, Пенелопу Бич, Эрику Джарнес и, конечно же, моего бессменного издателя, Александру Прингл. В Роджерсе, Колридже и Уайте хочу выразить признательность Каре Джонс, Стивену Эдвардсу, Лоренсу Лалюо, а также моему агенту Джилл Колридж.
Из близких хочется особо поблагодарить Либби Сеймур за неоценимую помощь в течение прошедшего года. И наконец, не могу не сказать спасибо мужу моему Энтони за любовь и поддержку и за стихотворение Селии.
Примечания
1
Матерь Божья! (греч.) — (Прим. перев.).
2
Ясно? (ит.) — (Прим. перев.).
3
Собрание, выставка необычных, уникальных предметов, диковинных живых существ. — (Прим. ред.).
4
Игорный дом, казино. — (Прим. ред.).
5
Дорогой (ит.). — (Прим. перев.).
6
Боже! (ит.) — (Прим. ред.).
7
Здравствуй! (ит.) — (Прим. перев.).
8
Что? (ит.) — (Прим. ред.).
9
Яички (ит.). — (Прим. перев.).
10
Пресвятая Богородица! (ит.) — (Прим. ред.).
11
Дерьмо (ит.) — (Прим. ред.).
12
Нижняя полотняная туника с длинными рукавами. — (Прим. ред.).
13
Хватит! (ит.) — (Прим. перев.).
14
Проход (ит.) — (Прим. ред.).
15
Да (ит.) — (Прим. ред.).
16
«Известные комментарии об истории растений» Леонарда Фукса. — (Прим. ред.).
17
«Сад здоровья» Иоганна Грюнингера. — (Прим. ред.).
18
«Изображение растений» Брюнфельса. — (Прим. ред.).
19
Как тебя зовут? (греч.) — (Прим. перев.).
20
Имя? (греч.) — (Прим. перев.).
21
Христос! (греч.) — (Прим. ред.).
22
Больница (ит.). — (Прим. перев.).
23
Послушай меня… (ит.) — (Прим. ред.).
24
Как жарко! (ит.) — (Прим. перев.).
25
Вор! (ит.) — (Прим. перев.).
26
Бедняжка! (ит.) — (Прим. перев.).
27
Дражайшая (ит.) — (Прим. ред.).
28
Да, синьор. Честная куртизанка (ит.). — (Прим. перев.).
29
«Шлюха, шлюха!» (ит.) — (Прим. перев.).
30
«Еврей, еврей!» (ит.) — (Прим. перев.).
31
Больница для неизлечимо больных (ит.) — (Прим. перев.).
32
Любовь моя (греч.). — (Прим. перев.).
33
Меня зовут Елена (греч.) — (Прим. перев.).
34
Господин! (греч.) — (Прим. перев.).
35
Несчастье (ит.) — (Прим. перев.).
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэти Хикман - Алмаз, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





