`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая

Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая

1 ... 59 60 61 62 63 ... 145 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
по их лицам, раньше они об этом не задумывались.

– Уж верно, не я это придумал! – язвительно ответил Фрейр. – Мне моя сестра дороже всех стен на свете.

– Уж в этом никто не сомневается! – донесся голос из-за Одинова престола.

– Да это был ты, лживый червяк!

Мой брат одним прыжком оказался там и выволок Локи за шиворот из-за престола. Тот цеплялся за все подряд и орал. Фрейр бросил его на пол посреди палаты и выхватил свой меч. Вспыхнуло сияние – клинок Фрейра горит солнечным огнем.

– Сейчас я тебе перережу горло, – в ярости прошипел он и, одной рукой держа Локи за шиворот, другой поднес лезвие к самому его носу.

От ужаса Локи не мог ни кричать, ни дышать. Меч моего брата – единственное на свете оружие, что может убить самого Сурта, а Локи, я почти уверена, с ним в родстве. От близости этого меча он совершенно посерел, его глаза сошлись к переносице, потом стали медленно гаснуть. Было видно, как колеблется воздух между сверкающим лезвием и горлом Локи.

– Фрейр, подожди, – произнес Один.

Он уже заметно оправился после поражения и не казался таким дряхлым, как в тот день, когда я нашла его на куче золы, словно обгорелый обломок. Теперь он выглядел мужчиной средних лет, не молодым, но и не старым, волосы его имели вид белых от рождения, а не поседевших, и в них поблескивали искры, как в снегу под звездами. Только глаза у него, глубоко посаженные, проваленные, под нависшими бровями, были очень странными: голубовато-белыми и без зрачков, отчего казались двумя оконцами куда-то… куда я не хотела заглядывать. Восстановление сил давалось ему нелегко, это было заметно со стороны. Невольно я чувствовала к нему жалость – но также чувствовала, что жалость он отвергает всем своим существом, поэтому не подавала вида. Шрам на его груди снова имел вид какой-то руны – я их не различаю, – и тоже был голубовато-белым на бледно-смуглой коже.

Голос Одина звучал медленно и глухо, тем не менее его все услышали и повернулись. Фрейр вскинул на него глаза, а Локи покосился с надеждой, чая избавления.

– Если ты его убьешь, это делу не поможет, – продолжал Один.

– Вступаешься за побратима? – Я сердито прищурилась. – А где ты был, когда он уговаривал вас принять эти дикие условия? Ты разве не знал, к чему это приведет?

– Откуда я мог это знать? – резко ответил Один. – Я не знаю будущего!

– Ты-и? – с негодующим изумлением протянула я и шагнула к нему. – Ты знаешь о нем больше всех! Твоя мать – Великая Вёльва! Ты разговаривал с ней! Ты узнал от нее все тайны грядущего! Ты должен был знать, к чему приведет эта сделка!

– Я знаю только то, что вёльва рассказала мне! – Видно было, что он задет. – А об этой сделке она не упомянула ни словом!

– Но как ты мог не понять, что этот мастер – ётун? – Мой брат немного ослабил хватку, давая Локи вздохнуть, но меч еще держал возле его лица. – Что ты, что Локи – как вы могли не угадать в этом умельце великана, сородича вашего?

– Видно же было, что он не человек! – загомонили асы.

– И не дверг!

– Кому еще такое под силу, кроме ётуна?

– Ладно, хватит ссориться! – прервал их рокочущий голос моего отца. – От этого толку не будет. О́дин, если ты заступаешься за побратима, то придумай, что делать.

– Сделать так, чтобы ётун не смог закончить работу вовремя, – ответил Один. – Тогда он потеряет право на плату, а мы сохраним честь.

– И как ты думаешь ему помешать?

– Я найду способ, если… – Один взглянул на моего брата, – если твой сын отпустит Локи. Мы с ним вдвоем что-нибудь придумаем.

Мой отец кивнул Фрейру, и тот нехотя выпустил Локи, а потом убрал меч в ножны.

– Забирай твою лживую тварь.

Даже мне полегчало, когда сверкающее лезвие скрылось с глаз, и в палате стало прохладнее.

– Но если вы обманете и через три дня ётун придет за платой…

– Мы не обманем! – заверил Один. – Мы ведь тоже не хотим, чтобы из Асгарда исчезла наша лучшая добыча той войны…

* * *

На другое утро я проснулась от ощущения, что кто-то на меня смотрит. Смотрит пристальным неподвижным взглядом. Повернув голову, я открыла глаза. Возле моего ложа сидел волк – белый как снег, с зеленовато-голубыми глазами. Видя, что я проснулась, он встал и слегка помахал хвостом.

– Привет и здоровья тебе, Ульв Белый! – сонно пробормотала я. – Чего тебе нужно?

Он еще раз помахал хвостом. Сунув руку под подушку, я вытащила жезл преображений и протянула в его сторону. Я могла бы и так, но с жезлом проще, не нужно сосредоточиваться.

Миг – и вместо волка передо мной оказался молодой мужчина: с белой кожей, белыми как снег волосами и глубоко посаженными зеленовато-голубыми глазами на продолговатом скуластом лице. Смертные девы сходят с ума от восторга, если ему вздумается показаться им в этом облике – я-то знаю.

– Привет и здоровья тебе, Фрейя! – низким, обольстительным голосом прорычал он, встал на колени возле ложа и в знак почтения прижался лбом к моей руке на краю. – Меня прислали пригласить тебя на вал. Оттуда можно увидеть кое-что любопытное.

– Прямо сейчас?

Не хотелось вставать – через два дня начнется лето, я войду в полную силу, но одновременно буду и тратить много сил. Так заведено: летом у меня много сил и много труда, а зимой – наоборот. В последние два дня зимы я отчаянно цеплялась за последние капли отдыха…

Через два дня?

Я села. Ульв Белый тоже сел на пятки, не сводя с меня восторженного взора. Я потянулась, в моих волосах проклюнулись весенние цветы – лиловая сон-трава, белые подснежники и ландыши. Ульв Белый снова склонился, будто не мог выдержать этого зрелища, и прижался щетинистой щекой к моей руке. От этого прикосновения по моим жилам побежали веселые, дразнящие искры.

– Ступай! – Я отняла руку. – Передай, что я приду.

Он медленно встал. Видно было, что уходить от меня ему не хочется, – и не только по глазам. Ульв Белый, как и трое его братьев, – альвы наилучшего рода, вполне достойные получить то, чего он хочет. Но не сейчас. Я махнула на него рукой – и он снова принял волчий облик.

Я вышла на вал, одетая как следует: в свежем зеленом платье, а лиловая сон-трава у меня в волосах сама сплелась в венок. Волосы мои были цвета еще бледных солнечных лучей,

1 ... 59 60 61 62 63 ... 145 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая, относящееся к жанру Исторические любовные романы / Исторические приключения / Русское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)