Наши параллели - Alexa Smith
— Если бы тогда не помог мне вспомнить эту деталь, то я бы до последнего не понимала, что происходит. — я взяла средство связи в руку, поправляя не послушные локоны, которые так и норовили прилипнуть к блеску на губах. — Но я почти сразу догадалась, что к чему. Это дало мне некоторую фору.
Я позвонила Тео сразу как только вышла из дома и рассказала события того ужасного вечера. Перед моими глазами уже виднелась нужная мне остановка, но ни Калеба, ни Зои я так не наблюдала.
— Это всё, что ты хотел знать?
— Пока да. Чем займёшься сегодня?
— А я, случаем, не упоминала, что стала претенденткой на звание королевы выпускного бала?
— Ого-го, — восхищённо протягивает парень, — я смотрю у тебя ничего такие цели в обеих параллелях.
— О, нет. — отшучиваюсь я, широко улыбаясь. — Это разные вещи, на самом деле. Здесь мне просто наденут корону на голову и с улыбочкой пошлют далеко и надолго из школы, а вот во второй параллели не всё так просто.
— Да-да, а потом ты родишь наследничков Раймонду, и будете жить припеваючи. — хмыкнул Тео, и мне почему-то захотелось увидеть его реакцию.
— Не исключено. — мы оба разрываемся от смеха.
— Чур, я крёстный!
— Да без проблем. Только вот вряд ли Раймонд обрадуется.
— Я думаю, он меня пошлёт.
— Если честно — я тоже.
От смеха я едва ли не сгибаюсь по полам. Перед глазами почему-то всплыло шокированное лицо Раймонда, если бы я ему рассказала об этом. Даже представить не могу его реакцию. И всё же лучше не рисковать. Несмотря на то, что мы сейчас с Тео шутим, где-то глубоко в душе, я понимаю, что до такого реально может дело дойти. И самое плохое, что никто меня спрашивать не будет о том, что хочу ли я этого или нет. К тому же, в то время рожать в восемнадцать — вполне обычное явление. Многие и раньше детьми обзаводились, а кто-то вообще всходил на трон в возрасте пяти лет, как отец Раймонда, король Эдмунт. Мне совсем не нравилась эта прерогатива. К тому же там с медициной была полная беда. После пережитых мною событий, я как-то не особо горю желанием умереть после родовой горячки или от обыкновенной простуды.
— Как ты ещё держишься? — внезапно спрашивает Теодор, переставая хохотать вместе со мной.
— В каком смысле? — непонимающе сузила глаза я, приближаясь к автобусной остановке.
— Если так подумать, тебе на голову такое бремя свалилось. Твоя жизнь, в буквальном смысле, перевернулась с ног на голову. В конце концов, тебя дважды практически убили, спихнули заботу о ребёнке, тебе за очень короткое время пришлось привыкать ко всему: речи, акценту, поведению, одежде, мимике. Ты справилась куда быстрее и лучше меня. Я свыкся с этим только через год, но при этом я жил практически в одиночестве, и у меня было достаточно времени, а ты практически сразу попала в самое сердце Англии, умудрилась хорошо влиться в средневековую жизнь королевской знати, да ещё и не свихнуться.
— Ты мне льстишь. — я чувству, как мои щеки слегка приобретают розовый оттенок. — Классика философской рефлексии учит, что в меняющемся мире надо и думать по-новому.
— Удивительно. — восхищённо произнёс парень. — Ты действительно один из самых сильных духом людей, которых я знаю.
— Нет, ну точно льстишь. — мы опять смеёмся. — Тео, не выгораживай и себя. Провести целых пять лет в таком дурдоме тоже далеко не каждый сможет.
— У нас получился какой-то обмен любезностями. — более-менее успокоившись, говорит Тео, и я представляю, что он сейчас сидит и улыбается.
— А почему бы и нет, собственно говоря? Кстати, как твоя рука?
— Гипс сняли, всё хорошо. Врачи сказали, что скоро буду как новенький.
— Это же отлично, мушкетёр. — радуюсь я, а Тео хохочет. Вскоре я замечаю идущую ко мне парочку, и машу своим друзьям. — Ладно, мне пора идти, скоро автобус уже приедет. Увидимся, Тео. Не забывай о нашей супер-шпионской миссии "Выкинуть Элению из Уайтхолла".
— Я бы скорее сказал "Предотвратить войну". — с наигранной укоризной ответил мне он.
— Да, и это тоже, конечно. — хихикаю я.
— До встречи, шпионка не доделанная.
— Эй! — пищу я, но парень уже скинул звонок.
Вот козёл. Между прочим, я успешно проследила за Джеком де Клейном однажды… Успешно для себя. Всё же с моего лица не уходит улыбка. Тео обладает удивительной способность всегда поднимать мне настроение и боевой дух. К тому же он появился в моей жизни в самый трудный для меня момент и помог принять всё. Справилась ли я без него? Что было бы если я в разговоре с Мод держала язык за зубами и лучше думала головой? Тео тогда прошёл бы мимо. В который раз моя глупость и забывчивость спасает меня.
Когда к остановке подбегают Зои и Калеб, то практически одновременно с ними приезжает автобус. Раньше мы всегда ехали вместе с Зои и всю поездку хихикали не весть о чём, то теперь она всегда садится с Калебом. Девушка смотрит на меня извиняющимся взглядом, а я прикладываю уйму усилий, чтобы не расстроиться у неё на глазах, поэтому просто безразлично пожимаю плечами. Я прошла в конец автобуса, рассчитывая занять моё уже излюбленное место, но всё вокруг было занято, а к футболистам подсаживаться я не решилась. Я глубоко вздохнула от безнадёжности происходящего. Но с другой стороны я прекрасно понимала Зои. И если бы здесь был Раймонд я бы села с ним или с Зои? Но, к счастью, а может и нет, его попросту не существовало в этой параллели.
— Что встала, как истукан? — я резко посмотрела налево, где Маккензи освобождал место рядом с собой, перебрасывая портфель себе на колени.
— Спасибо, — я опустилась рядом с ним, чувствуя удивлённые взгляды остальных.
— Такая себе из тебя королева. — усмехнулся он, не отрывая глаз от меня. — Даже согнать человека с кресла не можешь.
— Я не токсичная сволочь, чтобы так поступать. — объясняю я, но меня уже раздражает его поведение. — Я хотя бы людям нос не разбиваю из-за невинной шутки про британцев.
— А зря, наверное. — он расплывается в странной кривой улыбке. — Спрашивай.
— Что? — уставившись на парня, я хлопаю длинными ресницами.
— То что тебе интересно. Я же вижу. Ты задалась этим вопросом ещё вчера.
— Хорошо, ты сам попросил. — удивлённо отвечаю я. — Если вы с Артуром братья, то почему ты британец, а он шотландец?
— Всё максимально просто,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наши параллели - Alexa Smith, относящееся к жанру Исторические любовные романы / Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


