`

Дебра Маллинз - По закону страсти

Перейти на страницу:

– Что?! – заорал Уэйн из своей камеры. – Ты лжешь. Там не было другой женщины той ночью!

– Была. И она все видела и слышала.

– Вы ничего не докажете, – издевательски произнес сенатор. – Никто не поверит столь безумным обвинениям, особенно когда я доберусь до вашего начальства и сообщу ему о вашем недостойном поведении.

– А как насчет того факта, что вы держите на мушке служителя закона? – поинтересовался Джедидая.

– Это не более чем самозащита, – ответил Колдуэлл с небрежной усмешкой. – Мне всего лишь хотелось привлечь ваше внимание.

– Вам это удалось, – сказал Джедидая. – А теперь отдайте пистолет, сенатор. Своим поведением вы только осложняете собственное положение.

– Я не могу допустить, чтобы меня обвинили в убийстве, – ответил тот. – Не могу, понимаете? Я сенатор Соединенных Штатов! Моя карьера рухнет!

– Дайте мне пистолет, сенатор.

Сенатор истерически рассмеялся:

– Извините, маршал, но я не могу этого сделать.

Джедидая догадался, что тот собирается сделать. Он понял это по его глазам. Прыгнув на сенатора, он повернул его руку, направив пистолет на себя.

Сюзанна вскрикнула.

Раздался выстрел, и воздух прорезал возглас боли. Джедидая распростерся на полу поверх сенатора, ощущая жгучую боль в предплечье. Пистолет выпал из рук сенатора.

– Зачем вы это сделали? – глухо спросил он, смирившись с поражением.

– Самоубийство не выход, – ответил Джедидая.

– Но не для меня, – тихо произнес сенатор, внезапно превратившись в старика. – Моя карьера погублена. Мне незачем жить.

Джедидая медленно поднялся с пола, придерживая простреленную руку. Макелрой бросился к сенатору, но Джедидая остановил его.

– С ним все в порядке, – сказал он. – Посмотрите лучше, что с Уэйном. Пуля досталась ему.

Макелрой повернулся к камере Уэйна. Тот лежал на полу, держась обеими руками за ногу, из которой текла кровь.

– Этот свихнувшийся ублюдок ранил меня! – заорал он.

Макелрой взглянул на Джедидаю:

– Ключи от обеих камер у вашей подружки.

Джедидая надел на сенатора наручники, помог ему подняться и передал шерифу. Затем подошел к камере Сюзанны и протянул руку за ключами.

Одарив его кокетливой улыбкой, Сюзанна вытащила ключи из-под подушки и уронила одну из связок в его протянутую ладонь. Он пошел открывать камеру Уэйна, а она воспользовалась другой связкой, чтобы отпереть свою.

Шериф поместил сенатора в камеру Уэйна, а затем помог Джедидае уложить Уэйна на койку.

– Ему нужен врач, – сказал Макелрой.

– Я приведу его, – предложил Джедидая. – Я как раз туда направляюсь.

Сюзанна подошла к нему и бросилась в его объятия. Джедидая охнул.

– Осторожнее с моей рукой, милая. – Он обнял Сюзанну здоровой рукой. – Шериф, учитывая новые свидетельства, полагаю, мисс Калхоун может вернуться под мою опеку?

Макелрой поднял голову, оторвавшись от осмотра раны Уэйна. Его лицо озабоченно хмурилось.

– Остается еще маленькое дельце о недостойном поведении, маршал.

Джедидая усмехнулся:

– А если я скажу вам, что попросил мисс Калхоун стать моей женой и она согласилась?

Шериф улыбнулся:

– В таком случае будем считать, что все улажено.

Джедидая крепче обхватил талию Сюзанны.

– Похоже, у вас здесь все под контролем, шериф, так что позвольте откланяться. У нас, как вы знаете, дела в Денвере.

– Желаю удачи.

Прежде чем выйти из тюрьмы, Джедидая поднял с пола пачку писем, упавшую во время схватки. Когда они вышли на улицу, Сюзанна помедлила, глядя на ярко-голубое небо.

– Все кончилось, – сказала она, вздыхая с облегчением.

– Почти, – кивнул Джедидая. – Придется еще съездить в Денвер и представить доказательства, которые снимут с тебя обвинения.

Сюзанна протянула ему руку:

– С тобой, Джедидая Браун, я поеду куда угодно.

Он взял ее руку.

– Даже к алтарю?

– Особенно к алтарю. – Слезы навернулись ей на глаза, и она смахнула их рукой. – Я так рада, что все кончилось. Мне было так страшно! А теперь мы говорим о том, чтобы пожениться.

– Я люблю тебя, Сюзанна. И намерен сделать своей женой, как только мы доберемся до священника.

– Но вначале нам нужно съездить в Денвер. – Она разочарованно вздохнула.

– По крайней мере теперь мы знаем, что там случилось. – Джедидая взял обе ее руки и поднес к губам. – Сюзанна, я никогда не умел произносить клятвы, но теперь я знаю, что мое будущее невозможно без тебя.

– А я могу наконец пообещать, что всегда буду с тобой, – прошептала она. – Это похоже на чудо. Прошлой ночью у меня не было никакого будущего, а сегодня у меня есть все.

Они с нежностью поцеловались.

– Я хочу выйти замуж дома, у родителей, – сказала Сюзанна, улыбаясь ему сквозь пелену слез. – Мама сошьет мне платье. А сестра будет моей подружкой.

– Все будет так, как ты пожелаешь. – Джедидая усмехнулся. – Но вначале мы съездим в Денвер.

– Надеюсь, это не займет много времени, – ворчливо заметила она.

– Не должно, – сказал Джедидая. – Нейт в клинике с миссис Хокинс. Она плохо себя чувствует, но он доставит ее в Денвер, как только она сможет продолжить путь.

– Неужели все позади? – изумленно проговорила она. – Ради меня ты рисковал своим будущим. Ты разыскал миссис Хокинс и получил от нее свидетельства. Не могу поверить, что все наконец кончилось.

Джедидая взял ее руку и сжал.

– Нет, милая, все только начинается.

Держась за руки, они зашагали по улице по направлению к конюшне.

Эпилог

Бэрр, территория Вайоминг. Три недели спустя

Опять он наблюдает за ней.

Через плечо своего партнера по танцу Сюзанна могла видеть мужчину, что стоял в тени развесистой яблони. Он стоял совершенно неподвижно, прислонившись к белому дощатому забору, в стороне от веселой компании. На протяжении всей свадебной вечеринки Сюзанна чувствовала на себе его взгляд и, как ни старалась, не могла игнорировать мощный отклик своего тела на его неотступное внимание.

– Ты сегодня прелестно выглядишь, – сказал ее партнер.

– Спасибо. – Сюзанна едва слушала его. Все ее существо было сосредоточено на мужчине под деревом.

– Ты всегда была красивой, – продолжил партнер Сюзанны, – но сегодня вечером ты просто ослепительна. Любовь творит чудеса с женщинами.

– Спасибо, – снова сказала Сюзанна.

– Сюзанна, ты не слышала ни единого слова из того, что я сказал, – заметил с лукавой улыбкой Джек Донован, деверь Сюзанны. – Если тебе хочется ускользнуть ненадолго, я извинюсь за тебя перед гостями.

Она приподнялась на цыпочки и чмокнула Джека в щеку.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дебра Маллинз - По закону страсти, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)