`

Кэтрин Крилл - Дикая роза Техаса

1 ... 56 57 58 59 60 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Вы еще не закончили, сеньорита?

Подняв ресницы, недавняя леди Мак-Грегор увидела новую кухарку, исполнявшую также обязанности домоправительницы. Полное, медового цвета лицо стоящей у стола напротив женщины было таким добрым, а в глазах светилась такая забота, что захотелось вдруг поделиться с ней всем, что накопилось на душе. Но молодая хозяйка сдержала свой порыв.

– Я что-то не чувствую особого голода сегодня, Елена, – пробормотала она, как бы извиняясь.

– Si, но вы так же плохо ели вчера и позавчера, – чуть наклонилась и покачала головой служанка. – Если так продолжится, вы скоро будете такой же худой, как ваш братец Клэй.

– Ну, я… У меня есть кое-какие дела, которые необходимо сделать, – чуть заикаясь, проговорила Кейли Роз, поднимаясь со стула и торопливо направляясь к выходу.

Через мгновение она была уже на улице. Слегка задержавшись на крыльце, молодая женщина спрятала свою толстую косу под шляпу, с наслаждением подставляя свое лицо встречному легкому ветерку. Августовский вечер был на редкость жарким. Стоящее низко над горизонтом солнце на прощание палило без всякой жалости. Вообще лето в этом году выдалось знойным и засушливым. Трава съежилась и пожелтела. От недавно покрывавших все окрестности до самой реки Тринити диких люпинов и других полевых цветов не осталось и следа. Листья огромного раздвоенного дуба, стоявшего сторожем напротив дома, висели печально и безжизненно, будто жалуясь на невнимательность матери-природы. От рассвета до заката жара заполняла все живое вокруг знойными угнетающими волнами.

«Невольно вспомнишь о прохладе прекрасных холмов Горной Шотландии», – подумала Кейли Роз, вздыхая.

– Нет! – тут же пробормотала она, яростно проклиная себя за то, что так и не смогла до сих пор выбросить из головы подобные глупые мысли.

Откровенно говоря, воспоминания только усилились с тех пор, как она вернулась домой. В эти две недели лицо Яна появлялось перед ее мысленным взором на каждом шагу. Нет, она не забыла его! Она ругала себя самыми последними словами, работала больше, чем когда-либо, проводя с утра до заката заполненные тяжелым трудом часы рядом с братьями на полях и хозяйственных постройках ранчо. Даже совсем непривлекательные заботы по дому Кейли Роз взяла на себя, не вмешиваясь только в кухню, которую благоразумно решила оставить в умелых руках Елены. Но ничего не помогало.

Ночью было еще хуже. Она часами лежала в темноте, уперев взгляд в потолок. Она ощущала себя необыкновенно одинокой, несмотря на то что находилась в родном доме среди людей, которые готовы были умереть, защищая ее от неприятностей. Легкое поскрипывание, шелест ночного ветерка в листве деревьев, пиликанье сверчка за окном – любые самые обычные и незначительные звуки мгновенно отгоняли сон и пробуждали неутешительные мысли. А если порою и удавалось забыться до полуночи, перед глазами тут же возникал образ зеленоглазого горячего горца, который вновь брал ее на руки и увозил прочь на своем волшебном скакуне.

Тоска и стремление к нему были совершенно реальными, они жили в ней постоянно, отзываясь болью и страданиями. Сердце разрывалось, плача о Яне. Сколько ни напоминала она себе о его жестоком предательстве, как только закрывалась дверь спальни, прилив чувств смывал все возводимые преграды, и воспрепятствовать ему женщина была бессильна. Ей вновь хотелось ощущать объятия его сильных рук, слышать его голос, чувствовать взгляд изумрудных глаз на своем лице, жить заполненной любовью жизнью. О Боже, как же она хочет опять быть с ним! Но это же невозможно! Назад в Шотландию она не вернется никогда.

– Иди-ка сюда, взгляни на Джезабель! Она вот-вот принесет нам жеребеночка, – позвал Джэйк, стоя в дверях запасного амбара.

Мысленно в сотый раз за день послав к черту Яна Мак-Грегора, Кейли Роз расправила плечи и пошла к братьям. Но долго побыть в их компании на этот раз ей не удалось. Не прошло и десяти минут, как ее позвала появившаяся во дворе Марта. Тревожный комок подкатил к горлу дочери Д.Ж., когда она вышла из амбара и увидела знакомую коляску, остановившуюся перед их свежевыкрашенным двухэтажным домиком.

– Легка на помине, – пробормотала она, лихорадочно соображая, почему кузина решила появиться вдруг именно в этот вечер, и поспешила навстречу гостье.

– Кейли Роз! – радостно воскликнула та, вылезая из коляски и оправляя складки на юбке. – Я полагала…

– Ты же обещала! – перебила младшая кузина настороженным, раздраженным тоном, затем, торопливо взяв Марту за обтянутую муслином руку, повела ее подальше от дома. – Ты же сказала, черт побери, что какое-то время не будешь показываться у нас. Д.Ж. и так уже замучил меня всякими вопросами.

– Успокойся, милая, – улыбнулась старшая, высвобождая руку. – Тебе незачем так беспокоиться. Я была сегодня у миссис Балингер и просто и решила по дороге домой заглянуть к вам. Правда, уже немного поздно. Но полагаю, что вполне успею исполнить долг вежливости. Я ведь до сих пор не поблагодарила как положено твоего отца за то, что он отправил меня с тобой в Европу. Должна же я это сделать?

– Напиши ему письмо!

– Не глупи. И давай-ка пройдем в дом. Здесь слишком жарко, чтобы продолжать нашу беседу. – Марта осторожно взяла Кейли Роз за руку и оглянулась вокруг, с удовлетворением отметив, что на дворе, кроме них двоих, никого нет. – Мне хочется с тобой посоветоваться по одному поводу… Ну, скажем, относительно одного очень личного дела.

– Я с радостью дам тебе совет относительно любого дела, если ты не собираешься извлекать из мешка кота, которого мы решили там прятать от других, – ответила Кейли Роз, лицо которой опять помрачнело.

В дверях амбара появились Сэм и Билли. Они помахали руками, приветствуя кузину. Та, ответив им таким же жестом, повела свою недавнюю подопечную к крыльцу дома. К счастью, Д.Ж., Джэйк и Клэй куда-то ушли, и женщины имели полнуй» возможность поговорить с глазу на глаз. Марта, войдя в комнату, расположилась на диване. Слишком возбужденная, чтобы сидеть, Кейли Роз прошла к большому камину из желтого известняка, скрестила руки на груди и лишь, затем повернулась лицом к гостье.

– Ты рада, что вернулась домой? – спросила вдова.

Собственно, правильный ответ на этот вопрос она и сама бы могла дать. Никогда еще ее молодая кузина не выглядела такой несчастной и не была столь бледна. Похоже, что она даже похудела за последние дни. Обычно яркие ее глаза поблекли, и под ними появились темные круги.

– Конечно! – с некоторым вызовом ответила Кейли Роз. – Почему бы мне не быть довольной?

Про себя она с горечью отметила, что ложь, которую она всегда ненавидела, становится ее привычкой.

1 ... 56 57 58 59 60 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Крилл - Дикая роза Техаса, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)