Линси Сэндс - Укрощение невесты
Алекс от досады цокнул языком.
— Но почему ты напрямую не спросил меня об этом? Я оставил в замке другого человека, потому что там сейчас практически безопасно, замку ничего не угрожает. А что нас ждет здесь, я не знал. Если Эвелинда несчастна и ее обижают, я же не мог не попытаться что-то сделать. Поэтому я взял с собой самых надежных, самых доверенных людей, включая тебя — на тот случай, если нам придется воевать за нее.
— Алекс, — расплылась в широкой улыбке Эвелинда, — как это мило с твоей стороны!
Каллен выглядел менее довольным и сухо заметил:
— Тебе понадобилось бы намного больше людей, чтобы справиться со мной, братец.
Алекс поморщился:
— Скорее всего, я попытался бы каким-то образом тайно увезти ее отсюда. Ты и твои люди могли подождать, пока я вернусь со своей армией.
— Я понял, — вздохнул Каллен. — В общем, подозрения не сняты ни с кого.
И хотя его тон был суров, Алекс заметил, что Дьявол бросил извиняющийся взгляд на Мерри. Он, конечно, не думал, что за всей этой чертовщиной стоит Мерри, и Алекс был ему очень благодарен за это.
— Так, — начал Каллен, отвлекая Алекса от размышлений, — тебе нужен отдых. Я бы тоже хотел отдохнуть. Но Эвелинда мне не даст спать, если будет всю ночь беспокоиться о своем дорогом брате, который остался один. Мерри, мы приготовили тебе прекрасную комнату внизу, — с улыбкой сообщил он, потом устремил строгий взгляд на Герхарда и Годфри. — Вы двое можете убираться к остальным вашим людям. Я уже поставил двух своих солдат у дверей, и они останутся здесь на всю ночь. А теперь все вон отсюда.
Алекс видел, что Мерри заколебалась, но потом кивнула и направилась к дверям. Остановилась, дождалась, пока все, кроме Каллена и Эвелинды, вышли, пожелала им спокойной ночи и удалилась.
— Боюсь, она обиделась, — пробормотала Эвелинда, провожая ее взглядом.
— Ничего, она справится, — заверил Каллен, обнял жену за плечи и повел ее к дверям. — Она знает, что это делается ради твоего брата.
— Понимаю, — Эвелинда прижалась к мужу, — но все равно чувствую себя неловко. Мне нравится Мерри, и я не сомневаюсь, что она не виновата в несчастьях Алекса. Но с другой стороны, все это действительно началось только после свадьбы. Я чувствую, это что-то значит, но никак не могу понять, что именно. Все как-то бессмысленно. Зачем сначала так возбуждать Алекса, а потом пытаться убить? Если его действительно пытались убить, — добавила она.
Каллен погладил жену по спине.
— Пойдем. Сегодня ты все равно ничего не придумаешь, только будешь всю ночь ворочаться. А в постели время можно провести намного приятнее.
— Каллен, как я тебя люблю! — воскликнула Эвелинда и проскользнула в дверь спальни, которая с громким стуком захлопнулась за ними.
Алекс лежал и бездумно смотрел на закрытую дверь. Теперь его окружала благословенная тишина. Он потряс головой и сморщился от боли. Интересно, почему люди считают, что если тебя стукнули по голове, то вышибли все мозги. Похоже, никто не замечал, что он тоже способен думать и чувствовать. На него вообще не обращали никакого внимания. Они орали друг на друга, а жена вообще дошла до того, что велела ему заткнуться, когда он заговорил. А Каллен даже не поинтересовался, как он собирается провести сегодняшнюю ночь. Конечно, этот человек был лэрдом и его должны слушаться беспрекословно, но только не Алекс с его людьми. Только он, лорд д'Омсбери, отвечает за них, но, очевидно, Дьявол из Доннехэда так не думает. Алекс подозревал, что его сбросили со счетов и записали в инвалиды, потому что он весь день провел в постели.
Алекс сомневался, что завтра сумеет развеять это впечатление. Он рано утром выберется из этой чертовой кровати и разберется со всеми проблемами. Он непременно выяснит, что происходит и кто за всем этим стоит, твердо решил для себя Алекс, задул все еще горевшую свечу и закрыл глаза.
Но только ему не спалось. В комнате было очень тихо, а кровать без Мерри казалась пустой и холодной. Он долго ворочался и наконец, не придумав ничего лучшего, встал. Оказалось, что он уже не так слаб, как в тот момент, когда он сделал первую попытку встать, и это не могло не радовать. Алекс сел на стул у камина и погрузился в размышления. Только перед рассветом он, наконец, сдался и снова скользнул в огромную постель. Засыпая, он отметил, что ему не нравится, когда рядом нет Мерри, и он больше не будет спать в одиночестве… Даже если для этого ему придется покинуть Доннехэд.
— Мне действительно очень жаль, Мерри, — третий раз за последние полчаса повторила Эвелинда, после того как гостья присоединилась к ней за завтраком. — Ты мне очень нравишься, и я вовсе не думаю, что ты стоишь за всеми этими приключениями с Алексом, но…
— Все в порядке, — спокойно перебила Мерри, — я все понимаю. Ты любишь своего брата и действуешь в его интересах.
— Да, но мне все равно неприятно. Вчера ты пошла спать, думая, что я тебя подозреваю. А я только…
— Да, я была слегка задета, — призналась Мерри. — Но я понимаю твою правоту. Нет никакой необходимости все время извиняться передо мной. — Она похлопала Эвелинду по руке и с улыбкой добавила: — Кстати, ведь это Каллен распорядился вчера, кто где будет спать, и его подозрения были обоснованными. Он удалил Герхарда от Алекса, и уже за одно это я ему крайне признательна.
— Да, но……
Мерри заметила озабоченное выражение лица новой подруги и удивленно спросила:
— Ты о чем?
— Понимаешь, мне кажется, Герхард был в д'Омсбери всегда. Я его помню всю свою жизнь и считала, что хорошо его знаю, но теперь…
— Что теперь?
— После крестовых походов он изменился. В чем-то он стал жестче, а в чем-то мягче. — Эвелинда нахмурилась, старательно подбирая слова, — но потом быстро заговорила: — Знаешь, когда я утром спустилась к столу, он как раз говорил Каллену, что не считает Эдду виновницей всего происходящего. Что она была не так плоха, как все думают, ничего не выиграет от смерти Алекса и вообще является просто-напросто несчастной женщиной, которую никто не понимает.
Мерри удивленно приподняла брови и оглядела зал в поисках Герхарда.
— Он рано утром был вместе с Калленом у Алекса, а потом зачем-то ушел во двор, — уныло пробормотала Эвелинда и бросила взгляд куда-то в направлении лестницы. — Я не могу поверить, что он принял ее сторону. Он же видел, как вела себя Эдда все годы, после свадьбы с моим отцом. Правда, он отправился в крестовые походы с Алексом, когда отец был еще жив, но она и тогда была холодна и враждебна ко всем. А теперь он рассказывает, как она несчастна и будто раскаивается и сожалеет о том, что творила прежде. Ну хорошо, этому можешь поверить ты, потому что не знала ее раньше. Но Герхард… — Очевидно, осознав, что слишком увлеклась, Эвелинда замолчала и виновато взглянула на Мерри: — Извини, ты пытаешься завтракать, а из-за моей гневной тирады у тебя может начаться несварение.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линси Сэндс - Укрощение невесты, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


