Кэтрин Коултер - Полночная звезда
«Господи, — думал Делани, открывая дверь каюты, — а если бы Брент не подоспел вовремя?» Лоб мгновенно покрылся испариной, а руки дрожали. Он попытался вспомнить все подробности ее ночного кошмара. Нет, это невозможно. В конце концов он понял, что все еще очень плохо знает жену, ее прошлое. Все ее беды проистекают оттуда. Попытка изнасилования? Маловероятно.
Он осторожно положил ее на кровать и внимательно осмотрел с головы до ног. Ее лицо было мертвенно-бледным, а на подбородке появился синяк. Вдруг он заметил, что она судорожно хватает воздух. Едва он успел поднести к кровати таз, как ее вырвало.
Делани быстро подбежал к шкафу, налил в стакан немного виски и поднес ей.
— Вот, Чонси, выпей.
Она сделала маленький глоток и тут же зашлась безудержным кашлем — жидкость обожгла ей горло.
— Выпей еще немного, дорогая.
Он принес влажную тряпку, которую приложил ко лбу жены.
— Тебе нужно немного полежать. Сейчас лучше?
— Да, — прошептала она. — Мне очень жаль, что я оказалась такой глупой…
— Успокойся, моя милая, не надо ничего говорить. — Он наклонился и поцеловал ее в лоб. — Ты ужасно напугала меня. Послушай, мы обязательно найдем этого подонка. Обещаю тебе.
В дверь каюты постучали.
— Войдите! — крикнул Делани.
На пороге появился капитан О'Мэлли, пораженный случившимся.
— Что здесь произошло, Дел? Хаммонд сообщил мне,что кто-то покушался на твою жену, хотел то ли изнасиловать, то ли убить…
Делани сжал жене руку и резко поднялся со стула, прервав капитана на полуслове.
— Садись, Руфус. Поговорим.
Чонси медленно поднялась с кровати; ее слегка качнуло.
— Чонси, ты можешь рассказать капитану, что случилось? — спросил Делани, подходя к ней и придерживая за плечи.
— Я не видела его лица, — начала она, с трудом сдерживая волнение, — но его акцент был каким-то странным…
— Что ты имеешь в виду? — удивленно переспросил ее муж.
Она попыталась отыскать нужное слово, но не смогла и только пожала плечами.
Руфус О'Мэлли нервно теребил поля капитанской шляпы и все порывался громко выругаться, но, естественно, не мог этого сделать в присутствии дамы.
— Не понимаю. Ничего не понимаю, — бормотал он. — Кому это нужно? Кто хотел вас обидеть, мадам? Ладно, сейчас мы просто теряем время. Я соберу всю свою команду и проведу самое тщательное расследование, но… — Он пожал плечами, не зная, что сказать дальше, и посмотрел на Делани. — Дел, ты хочешь поприсутствовать при этом?
Делани знал, что это ровным счетом ничего не даст.
— Нет, я не видел негодяя. Думаю, что лучше пригласить Брента Хаммонда.
— Хорошо. Я вернусь к вам и сообщу о результатах. — Он повернулся к Чонси и виновато произнес: — Очень сожалею, мадам. Невероятное происшествие. Просто не могу поверить, что…. Ну да ладно, сейчас уже поздно об этом говорить. Я ухожу.
Делани молча проводил его до двери, а потом подошел к Чонси и обнял ее за плечи.
— Давай, дорогая, разденемся и быстро в постель, — сказал он и отвернулся от нее, чтобы собраться с мыслями.
Чонси безучастно наблюдала за тем, как он расстегивает пуговицы на ее платье.
— Ложись, дорогая, — сказал он, раздев ее почти догола. — Быстрее в постель.
— А ночная рубашка? — спросила она, глядя на него отсутствующим взглядом.
— Ах да, — пробормотал он, на ватных ногах подошел к шкафу и выбрал самую скромную рубашку. Он обернулся к ней. Она стояла так же безучастно, потерянно. Он оторопело уставился на нее, обнаженную, не зная, что сказать и что делать.
— Дел, пожалуйста, помоги мне, — прошептала она, глядя на него умоляющим взглядом. — Не оставляй меня.
— Господи! — Он отбросил в сторону ночную рубашку и крепко обнял ее за плечи. — Чонси, любимая, все будет хорошо, не волнуйся! — Он судорожно вытаскивал шпильки из ее волос. Роскошной медной волной они упали ей на спину. Делани решил, что ей нужна не интимная близость, а опора, защита от всех невзгод.
Но он ошибся. Чонси плотно прижалась к нему животом, а потом обхватила его лицо руками и крепко прижала к себе, страстно поцеловав в губы.
— Пожалуйста, не уходи!
Это было так неожиданно, что он потерял дар речи. Пока он соображал, что делать, она коснулась своим языком его губ, а он застонал от изнеможения.
— Ты моя жена, — прошептал он, удивляясь этим словам. — Моя жена.
Когда Чонси расстегнула его рубашку и провела рукой по его мускулистой груди, он не выдержал, подхватил ее на руки и осторожно положил на кровать, покрытую бархатным покрывалом. Он отступил на шаг и, глядя на нее, стал лихорадочно стаскивать с себя одежду, осознавая, что она следит за каждым его движением.
— Быстрее, — шепнула она, не отрывая взгляда от его упругой мужской плоти.
Он накрыл ее своим телом, осыпая страстными поцелуями, а она нежно гладила его спину и бедра.
— Пожалуйста, пожалуйста…
Делани коснулся рукой ее бедер и убедился, что она готова к любви. Когда он вошел в нее, она громко вскрикнула и выгнулась дугой, помогая ему всем телом. Не помня себя, она в исступлении выкрикивала его имя, страстно прижимаясь к нему. Их слияние произошло почти одновременно.
У Делани душа словно покинула тело. Он не переставая целовал, ласкал ее, шептал нежные слова. Взгляд ее наконец стал осмысленным.
— Я не понимаю… — Она нервно облизала губы. Он понимал, но у него не хватало слов, чтобы объяснить ей. Он все целовал ее, теперь крепче, и, к его удивлению, она ответила на поцелуй.
Он повернулся на спину, а ее усадил на себя. Через секунду они снова оказались во власти безудержного желания. Он крепко держал ее за талию и направлял, подчиняя ее движения своему ритму. Он гладил ее грудь с нежными розовыми сосками, и Чонси выгибалась ему навстречу. На этот раз они занимались любовь долго и упоенно, позабыв обо всем на свете.
Вдруг Чонси резко выпрямилась, громко вскрикнула и упала на него всем телом, рассыпав на его груди махагоновые локоны. Она затихла, избавившись от страсти, от страхов. Делани гладил ее спину, не в силах произнести ни слова. Господи, никогда еще не было у него такой полной и страстной любви. Он не мог представить себе ничего подобного. Он давно чувствовал, что под ее сдержанностью скрывается страстное сердце… Он тряхнул головой и подумал, что не надо дурачить себя. Дело не в любви и страсти, а в самом элементарном страхе. Она сильно испугалась и решила найти убежище в его объятиях. И тем не менее ему было приятно. Невыразимо приятно. Ведь она сама проявила инициативу и в буквальном смысле слова овладела им.
Вскоре он почувствовал, что Чонси засыпает. Именно в этот момент в дверь легонько постучали. Делани осторожно прикрыл жену одеялом, быстро оделся и открыл дверь.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Коултер - Полночная звезда, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


