Гэлен Фоули - Мой грешный маркиз
— В чем дело? Где обещанные сладости?
— Забудь о них. Плохие новости. — Карисса сделала большой глоток и, взяв себя в руки, заговорила: — Дафна, я как раз собиралась раздобыть нам чего-нибудь вкусного, когда испытала самый ужасный шок в своей жизни.
— Говори! — воскликнула Дафна.
— Даже не знаю, как сказать. — Карисса досадливо поморщилась. — Это касается тебя.
— Меня? — Дафна похолодела. Она почувствовала, как вся кровь отхлынула от лица. Он не мог никому ничего сказать. Дурнота прошла, но внутри все похолодело.
Что же будет? Если Макс кому-нибудь рассказал о том, что она ему позволила… Нет, он никогда не сделает ничего подобного. Она глотнула вина и приготовилась услышать нечто ужасное.
— Не томи!
Подруга подозрительно взглянула на нее.
— Я не знаю, что происходит, но несколько минут назад я своими ушами слышала, как твоя мачеха делилась с какими-то дамами потрясающей новостью, причем с полной уверенностью.
Мачеха? По сравнению с тем, что она готовилась узнать, сообщение о Пенелопе принесло облегчение.
— Что она сказала?
— Она хвасталась!
— Чем?
Карисса придвинулась ближе.
— Она сказала, что скоро будет объявлено о твоей помолвке с маркизом Ротерстоуном.
— Что?! — Дафна побледнела в смятении.
— Я уверена, что она говорила именно об этом.
— О нет. — Ведь Пенелопа своим длинным языком положила начало скандалу с Альбертом. — Не могу поверить. Она сделала это опять.
— Скажи, что она бредит! — воскликнула Карисса. — Это не может быть правдой.
— Карисса, — тихо проговорила Дафна, — я должна тебе кое-что сообщить. Правда то, что маркиз Ротерстоун сделал мне предложение.
Карисса от удивления разинула рот.
— Он поговорил с папой, и папа согласился, но я — нет.
— Не может быть! — Карисса прикрыла рот ладонью. Ее глаза стали круглыми, как у совенка. — Маркиз-демон сделал тебе предложение!
— Ну да, можно и так сказать. Правда, его понятие об этом весьма своеобразно. Я попросту получила приказ выйти за него. Но, что бы он ни делал, я отказала.
Карисса нахмурилась.
— Но если все так, почему ты поехала с ним кататься?
— Потому что он, похоже, околдовал меня! — беспомощно, но вместе с тем раздраженно воскликнула Дафна и всплеснула руками. — Ты не знаешь, насколько он коварен… и привлекателен. Ему невозможно сопротивляться. Теперь я знаю, почему его называют Демоном. Он может сказать, что белое — это черное, а верх — это на самом деле низ, и ты в этом не усомнишься. Он сбивает меня с толку. — Она тяжело вздохнула. — Он уговорил меня дать ему шанс. Сказал, что так будет справедливо. И я согласилась. О, Карисса, ты даже не представляешь, как он красив! Хотелось бы, чтобы это было не так.
Глаза подруги расширились.
— Но ты же не… что я говорю, конечно, нет!
— О чем ты? — невинно спросила Дафна. По крайней мере она надеялась, что после вчерашнего еще может выглядеть невинно.
— Ты позволила ему поцеловать себя? — шепотом спросила Карисса.
Дафна застонала.
— Я не смогла удержаться. Он дьявол, я же тебе говорила.
— Ну и как это было? — выдохнула Карисса.
— Хм. — Неожиданно Дафна поняла, что больше никогда не ощутит вкуса его губ, и расстроилась.
Но это к лучшему.
Кроме того, она не могла решиться и рассказать подруге, как вопиюще неосмотрительно себя повела.
— После прогулки я отвергла его предложение.
— И как он это воспринял?
— Он не стал меня слушать! Я сказала «нет», но он… может быть очень убедительным. Ты даже не представляешь насколько.
Кариссу охватило смятение.
Дафна взяла ее за руку.
— Ты же никому ничего не скажешь, правда?
— О чем ты говоришь, Дафна? Разумеется, нет.
— Спасибо. В любом случае не имеет значения, что он говорит. Я все решила. Сегодня я ему скажу, что не изменю своего решения — нет, и это будет полный разрыв. А поскольку мачеха снова распустила язык и все усложнила — вот же любительница вмешиваться не в свои дела! — это следует сделать как можно скорее.
— Да уж, тебе лучше поторопиться. Ты же знаешь, с какой скоростью распространяются подобные слухи. К сожалению, когда ты дашь ему от ворот поворот, это станет повторением пройденного.
— Я знаю. Черт, ну почему она не может держать язык за зубами? — Дафна нахмурилась. — Уверена, ее просто распирало — так хотелось посплетничать.
Карисса сочувственно покачала головой:
— Она вечно все портит. Но зачем рассказывает всем, кто готов слушать, о предложении лорда Ротерстоуна? Может быть, она специально хочет сделать так, чтобы тебе труднее было от него избавиться?
— Господи, да она мечтает выжить меня из дома! — Что ж, придется слегка изменить планы. Отказать Максу публично — значит, вызвать скандал. Кроме того, это будет весьма болезненный удар. А она не хотела причинять ему боль. И тем более не желала выставлять его дураком перед обществом. Он и без того уязвим — общество его не одобряет. — Пойдем! — воскликнула она и потащила Кариесу за собой.
— Что ты собираешься делать?
— Я должна поговорить с ним раньше, чем это сделает кто-нибудь другой. Пойдешь со мной? Для моральной поддержки.
— Ты же знаешь, я тебя ни за что не брошу, — с готовностью ответила подруга.
Дафна с благодарностью улыбнулась, и они вместе направились к бальному залу.
— Давай подойдем ко входу. Тогда я смогу перехватить лорда Ротерстоуна, как только он появится, и предотвратить скандал.
Девушки пошли к дому. Ночь с каждой минутой становилась темнее. Дафна постаралась не обращать внимания на сильное сердцебиение. В глубине души ей страстно хотелось увидеть обольстительного маркиза снова. Но это не имело смысла.
— Я удивлюсь, если он сегодня здесь появится, — сказала Карисса, когда они шли в толпе молодых джентльменов, которые расступались перед ними, улыбаясь с поклонами и стараясь вовлечь в разговор.
Дафна знала, что где-то уже их встречала, но не помнила ни одного имени. Да ей и не хотелось их вспоминать. Вообще-то она еще ни разу в жизни не встречала мужчину, который произвел бы на нее такое впечатление, как лорд Ротерстоун. Девушки продолжали беседовать, изредка прерываясь, чтобы поздороваться со знакомыми.
— Подумай об этом, — сказала Карисса. — Много лет он совершенно игнорировал общество, а теперь посещает все мероприятия — явно надеется тебя увидеть. О, Дафна! — Карисса схватила ее за руку и хихикнула. — Как это интригующе! Признайся! Ты удостоилась высочайшей чести — стать объектом внимания главного распутника города. Судя по всему, ты имеешь на него большое влияние.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гэлен Фоули - Мой грешный маркиз, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


