`

Джери Уэстерсон - Вуаль лжи

1 ... 51 52 53 54 55 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Джек, послушай. Все случилось так неожиданно…

— Да уж конечно.

— И нечего на меня так смотреть! Тебе нужен подзатыльник, чтобы напомнить, кто тут хозяин?

— Да здесь и напоминать не надо. И так понятно. Теперь она всем заправляет.

Гнев Криспина улетучился, и он устало прислонился к закрытой двери.

— Боюсь, ты прав. Пожалуй, я должен объяснить тебе, что произошло.

Мальчишка завел руки за спину и помялся. Затем пробурчал:

— Чего уж тут объяснять… Сам знаю, не маленький.

— Да нет же! Я про вчерашнее. Приехали братья Уолкота и заявили, дескать, мертвец вовсе не он.

— Ого! А кто же тогда?

— Похоже, никто понятия не имеет. Впрочем, Филиппа знала, что он самозванец. И пыталась это утаить. Потом вмешался шериф, и… короче, было решено выкинуть ее из дому. Даже их брак не был законным, и сейчас она осталась вообще ни с чем.

— О, хозяин! Прямо как у вас!

— Угу. Так что, наверное, вот почему я ей сочувствую. А может… — Он обернулся к двери, словно мог увидеть Филиппу сквозь деревянную створку. — Ну, я… — При виде выражения на лице мальчишки Криспин решил, что нет необходимости делиться с ним всеми мыслями и подозрениями. — Короче, для тебя есть поручение. Приглядывать за ней в мое отсутствие.

— Ну, это мы с удовольствием… сэр!

Криспин спустился по лестнице и чертыхнулся на порыв ветра. Оглядел Шамблз в обе стороны. У входа в мясные лавочки с громадных крючьев свисали освежеванные, потрошенные, обезглавленные туши без передних ног. Чем-то напоминает его нынешнее состояние.

Итак, что он собирается предпринять по поводу этих чужеземных злодеев? И как быть с реликвией? А еще — святые угодники! — у него теперь на руках и Филиппа! Шериф до сих пор считает ее повинной в убийстве, но Криспин уверен в обратном. Или, может, нежные чувства застили ему глаза?

Приятная боль залила грудь при мысли о манящей уступчивости и мягкости Филиппы. Он посмотрел вверх, на окно. Тут в голове всплыли картинки его признаний, отчего его пробил холодный пот.

Он как бы ненароком коснулся пазухи, под которой прятался мандилион. Криспин не верил в силу таких вещей. Он знал о весьма прибыльной торговле реликвиями и о том, с какой легкостью их подделывали. Разве здесь что-то другое? А впрочем, это можно проверить. Достаточно намеренно солгать в присутствии этой тряпочки.

Нет ничего проще. Врать ему приходилось далеко не раз и не два, чтобы свести концы с концами. Просто очередное средство для достижения цели, инструмент вроде кинжала или шпаги.

Он направился вверх по улице, раздумывая, о чем бы ему соврать и кому. Тут Криспина окликнул один из лавочников:

— Заходите, сэр! Лучшее мясо во всем Лондоне, если, конечно, не считать лупанаров Саутуорка! — Он расхохотался над собственной сомнительной шуткой, и Криспин к нему обернулся. — О, мастер Криспин! Я и не заметил, что это вы.

— Мастер Дикон, — ответствовал Криспин. — Мне отлично известно, чем потчуют в Саутуорке, — добавил он с кривой ухмылкой. — А чем вы сегодня порадуете?

Дикон похлопал телячью ногу, висевшую на крюке.

— Говоря по правде, могло быть и получше. Вот здесь, к примеру, многовато жил да хрящиков. Годится скорее для похлебки, чем на жаркое, хотя я все же попытаюсь ее сбыть по хорошей цене. И конечно же, вам тоже могу предложить хорошую цену.

Криспин внимательно посмотрел на мясника.

— Вас и вправду не смущает, что вы мне рассказали? — спросил он, понизив голос. — Насчет хрящиков и так далее?

Дикон призадумался.

— М-да… Пожалуй, другому бы человеку я такое и не стал бы говорить, но вот с вами я всегда старался быть честным.

— Точно? Или, скажем, вас вдруг потянуло мне все выложить?

Мясник смущенно улыбнулся:

— Даже не знаю, сэр. Да и как можно заранее предвидеть?

Криспин кивнул, так и не удовлетворившись ответом. Он поблагодарил мясника и продолжил свой путь вверх по улице, которая неизбежно выводила его к Ньюгейтской тюрьме.

Вообще-то он и не собирался сюда заходить, однако при взгляде на крепостные стены и воспоминании о стражниках и темницах ему в голову пришла одна любопытная мысль.

Глава 19

Криспин легкой походкой шел по сумрачным коридорам, обмениваясь кивками со стражниками, которые знали о его нелегких — если не сказать болезненных — отношениях с Саймоном Уинкомом. Одно это давало ему право на свободное перемещение по Ньюгейту, хотя он с удовольствием выбрал бы себе иной способ времяпрепровождения. Обычно Криспин заходил сразу к Уинкому, который располагался в северной башне, но вот сегодня он решил проглотить чувство омерзения и направился к камерам, каждая из которых была наглухо заперта. Сводчатые потолки, черные чугунные петли двойной, а то и тройной прочности, накрепко привинченные к тяжелым дубовым дверям. Кое-где в створках были проделаны небольшие зарешеченные смотровые оконца, хотя в остальных случаях и этого не имелось — что лишь подчеркивало мрачность и унылость этого средоточия утерянной надежды.

Криспин миновал проход, подсвеченный лишь редкими смоляными факелами. Все двери закрыты, кроме последней, в самом конце галереи. Одна камера свободна.

Рядом стояла поганая тележка, полная соломы, которая служила заключенным равно как постель, так и отхожее место. Криспин стрельнул глазами в оба конца безлюдного коридора — и нырнул внутрь, где царил холод из-за не-заделанного узенького окошка-бойницы. На случай, если узник все же сумеет протиснуться в эту щель, она была забрана решеткой. А если он каким-то невероятным образом исхитрится преодолеть и эту препону, то его ждало падение с высоты четырех этажей — хотя свобода через смерть нередко была куда более предпочтительным выбором, нежели томление неопределенностью в узилище.

Это чувство было хорошо знакомо Криспину.

Он пошарил рукой по каменным стенам, отыскивая растрескавшийся раствор в швах кладки. Где-то под потолком пальцы нащупали неплотно вставленный камень, и он в конце концов сумел его вынуть. Отверстие едва подходило для требуемых целей, но Криспин все же вынул из-за пазухи полотнище и постарался поплотнее запихать его в тайник.

— Господи, если и в самом деле на этой ткани Твой лик, не гневайся на меня, злосчастного, — пробормотал он, вставляя камень на место.

Тот упорствовал, тогда он вытащил кинжал и ударами рукояти вбил его до упора. Затем критически осмотрел дело своих рук и решил, что замазка тут не помешает.

Под окном вечно собиралась лужица, куда стекали дождевые капли и вода с отмокающих стен. Криспин лезвием наскреб грязи, размешал ее и кинжалом, словно мастерком, обработал нужные швы. На это ушло несколько минут, затем он отступил на шаг, чтобы полюбоваться результатом: «До каменщика мне далеко, но если никто не будет приглядываться, то бояться нечего».

1 ... 51 52 53 54 55 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джери Уэстерсон - Вуаль лжи, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)