Кэт Мартин - Дивный ангел
Джесси зевнула и закрыла глаза – можно и подремать на солнышке. Жизнь прекрасна, вокруг такая благодать, золотые слитки уже, считай, доставлены по назначению. Джейку придется признать, что она все замечательно придумала, и, может быть, он станет наконец с ней считаться… Позлится, конечно, немного, но потом…
– О Господи, ну и дела!
Джесси открыла глаза. Дорогу перегородило повалившееся дерево. Повозка встала.
– Как же это Алеку удалось его объехать? – изумился Пэдди.
Над их головами зычно прокричал ворон, но Джесси и в голову не пришло, что это сигнал.
– Может быть, дерево только что упало? – спросила она Пэдди. Тот уже бросил вожжи и слез с повозки.
И тут Джесси заметила, что ствол подрублен топором, и испуганно потянулась за ружьем.
– Не трогай оружие, мисс, – раздался вдруг громкий голос откуда-то из-за скалы.
Похолодев от ужаса, она огляделась.
– Руки на колени! – последовал новый приказ. Пэдди бросился обратно к фургону, но трое мужчин, выскочив из-за кустов, преградили ему дорогу. Они были одеты в черные балахоны китайских кули, на головах шапочки, лица скрыты масками, но Джесси сразу догадалась, что они не китайцы.
– Стой, не то получишь пулю в спину! Пэдди глядел на хозяйку, и в глазах его было отчаяние. Бандиты окружили его, и тот, что отдавал приказы, ударил Пэдди пистолетом по голове. Ирландец рухнул на колени.
– Пэдди! – закричала Джесси.
Она все-таки попыталась достать ружье, но один из бандитов тут же перехватил ее руку. Ружье выстрелило в воздух. Бандит повалил ее на сиденье, вырвал ружье и бросил его сообщнику. Визжащую и упирающуюся Джесси стащили на землю.
– Что… что вам нужно? – спросила она, задыхаясь.
– Ты сама прекрасно знаешь, что нам нужно.
– Это моя мебель, моя посуда, мне мама дала все это, чтобы…
– На черта нам твоя рухлядь! – перебил ее бандит.
В этот момент где-то впереди на дороге раздался такой взрыв, что земля содрогнулась. Джесси зажала рот руками, чтобы не закричать. Что же там случилось с грузовым фургоном? Но она тут же взяла себя в руки.
Главарь распорядился:
– Спрячьтесь за скалой, сейчас появится последний конвоир.
Двое бандитов кинулись выполнять приказание. Впереди на дороге раздавались выстрелы, и Джесси беспокоилась, как там Алек. Вскоре послышался стук копыт – это скакал конвоир, замыкавший караван. «О Боже, нет!» – ужаснулась Джесси и бросилась ему навстречу.
– Осторожно! – закричала она. – Там, за скалой!..
Но поздно – раздался выстрел, и конвоир упал замертво. Джесси взглянула на главаря банды, на двух его сообщников, возвращавшихся к ним, на лошадь, которая продолжала скакать вперед. А вдруг удастся вскочить на лошадь и удрать? Но бандиты словно прочли ее мысли – главарь схватил ее в охапку. Джесси яростно отбивалась, но тот держал ее мертвой хваткой.
– Эй, свяжите ее и отнесите к тому дереву, – приказал он.
Джесси стала изворачиваться как змея, надеясь освободиться.
– Ну-ка полегче, мисс! Стой смирно, не то хуже будет, – пригрозил главарь.
В этот момент лежавший у фургона Пэдди пришел в себя и медленно встал.
– Отпустите ее! – хриплым голосом крикнул он.
Главарь выхватил «кольт» и выстрелил. Джесси завизжала и отчаянно забилась в руках бандитов, Пэдди схватился за грудь, попятился и повалился навзничь, на рубашке растекалось красное пятно.
Джесси вырвалась из рук зазевавшихся бандитов и бросилась к стрелявшему, пытаясь вырвать у него из рук еще дымившийся «кольт». Тот только смеялся, наблюдая, как она старается. Не помня себя от ярости, Джесси сорвала с него маску, размахнулась и залепила негодяю пощечину. Он усмехнулся, сунул «кольт» в кобуру и со всей силы ударил девушку в челюсть. Джесси потеряла сознание.
Джейк несся на своем быстроногом Фаро по пыльной дороге, стараясь подсчитать, сколько же миль остается до встречи с караваном. Он провел уже несколько часов в пути и теперь решил, что пора сделать остановку – перекусить самому и напоить коня. До Бриджхауса оставалась еще миля, и он направился к халупе дорожного смотрителя.
Соскочив на землю, он подвел Фаро к большой лохани у дверей сарая, конь жадно пил мутноватую воду. Откуда-то появился смуглый паренек и поинтересовался:
– Покормить коня, мистер?
– Нет времени, нам еще предстоит долгий путь.
Парень кивнул и исчез в сарае. Джейк отряхнул пыль с одежды и присел в тенечке передохнуть и съесть сандвич. Наевшись, попил воды прямо из колонки, дал коню остыть еще немного и снова сел в седло, готовый скакать навстречу своенравной девчонке.
Джесси лежала на земле, руки и ноги у нее были связаны. Возле фургона суетились знакомые ей трое мужчин, к ним присоединились еще двое – доставали золотые слитки и складывали их в мешки. Мебель и домашняя утварь валялись на дороге. Обернувшись, главарь заметил, что Джесси пришла в себя.
– Не надо было тебе бить меня, мисс, – сказал он, подходя к ней поближе. – Мне не хотелось портить твою хорошенькую мордашку.
– У тебя ничего не выйдет с этим, – сказала Джесси, кивнув на золотые слитки.
– У меня уже все получилось, мисс Таггарт.
– Ты меня знаешь?
Он усмехнулся и носком ботинка приподнял ее юбку.
– Немного, но собираюсь познакомиться поближе. – В его глазах заплясали злые огоньки.
Джесси хотела одернуть юбку, но руки были связаны, высвободиться она не могла и стала вертеться, чтобы как-то прикрыть ноги, но добилась только того, что юбки задрались еще выше. Покраснев, она отвернулась от своего мучителя, который, посмеиваясь, наблюдал за ней. Наконец он оставил ее в покое и вернулся к своим парням.
– Все готово, Сильва, – сказал один из них. – Каждый из нас взял столько, сколько ты обещал.
Главарь пошел к своей лошади, покопавшись в мешке, привязанном к седлу, достал оттуда китайский топорик и вонзил его в стенку фургона. Все рассмеялись.
– Перебрось мисс Таггарт через седло, Хэнк, и привяжи покрепче, – обратился он к одному из бандитов. – Я возьму ее с собой, а вы действуйте, как мы и договаривались. Да держитесь подальше от побережья.
Тот, кого он назвал Хэнком, подошел к Джесси, оглядел ее с ног до головы и бросил Сильве:
– Я, пожалуй, поеду с тобой, босс, если ты не возражаешь.
– Я возражаю, – ответил Сильва, положив ладонь на рукоять «кольта».
Хэнк пожал плечами и молча направился к лошадям. Отвязав одну из них, подхватил Джесси и перекинул через седло лицом вниз. Приторачивая накрепко к седлу, он бесцеремонно хватал ее за ноги и задирал юбки. Она чертыхалась сквозь зубы, но ничего поделать не могла.
– А ничего девочка! Смотри-ка, какая попка! – весело сказал он и хлопнул Джесси по ягодицам.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэт Мартин - Дивный ангел, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


