Гордячка - Валерия Аристова

Читать книгу Гордячка - Валерия Аристова, Валерия Аристова . Жанр: Исторические любовные романы.
Гордячка - Валерия Аристова
Название: Гордячка
Дата добавления: 30 апрель 2025
Количество просмотров: 60
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Гордячка читать книгу онлайн

Гордячка - читать онлайн , автор Валерия Аристова

Англия, 1840 г.
Ванесса Ли, дочь викария, после смерти отца оказывается в отчаянном положении, но вынуждена отклонить предложение руки и сердца от друга детства, сделанного в неприемлемой форме. Она остается одна с тремя младшими сестрами и без денег, не зная, куда им идти. На ее счастье тетушка, сестра ее матери, готова принять племянниц, но, не будучи богатой, она не готова содержать их долгое время. Тетушка требует, чтобы Ванесса как можно скорее вышла замуж, знакомит ее с молодыми джентльменами, пока на горизонте не появляется действительно достойный жених...

1 ... 44 45 46 47 48 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Все же как прекрасно, что у нее есть те, кто любит ее, и кого может любить она, не ожидая предательства и ножа в спину.

Комната Миракл была где-то на этаже, но Ванесса не стала тревожить ее. Она тихо спустилась вниз, и постучала в комнату мисс Леони. Ей открыла Энни, пропустив ее в будуар. Несси упала на кровать и тут же уснула, измотанная этим безумным днем

Глава 3. Шах

Месть — это блюдо, которое подают холодным, говорила коварная Екатерина Медичи. Месть Ванессы Ли была горяча и состряпана наскоро.

Наутро мисс Леони позвала Ванессу помочь Энни надеть на нее амазонку. Погода была прекрасная, девушке предстояла конная прогулка с женихом, и она была в самом лучшем расположении духа.

— Сэр Джон — самый галантный и благородный человек, которого я встречала, — говорила она, пока Энни причесывала ее, а Ванесса стояла, ожидая, когда можно будет подать ей шляпку, — он даже не поцеловал меня, хотя мог... Я уверена, что ему очень хотелось меня поцеловать.

Ванесса молчала. Наверно, это она говорит о каком-то другом сэре Джоне. Сэр Джон Ласкастр не может называться галантным и благородным...

— Я все же надеюсь, что он поцелует меня, — кокетливо промурлыкала мисс Леони, — мне кажется, я в него по-настоящему влюблена. И вот еще, мисс Грин. Я долго думала о подвенечном платье, — тут же переключилась она на другую тему, — если фата так тяжела, то, возможно, и юбку не нужно делать очень широкой? Сделать ее уже, зато расшить золотыми пайетками, как то платье, что я надевала вчера? И по корсажу пустить узор из бисера.

— Очень хорошая идея, мисс Глэдис, — сказала Ванесса. Потом замерла, готовая нанести удар, — а вы, мисс Глэдис, не боитесь выходить замуж за убийцу?

Повисло молчание. Мисс Леони некоторое время разглядывала подушечку для пудры, будто она была самым важным предметом на свете.

— Убийцу? — наконец она подняла тонкие брови, смотря на Ванессу через зеркало засверкавшими голубыми глазами, — мисс Грин, как вы можете говорить так? Разве сэр Джон похож на убийцу?

— Его судили по обвинению в убийстве, и до сих пор неизвестно, кто же убил герцога Нейфил... — сказала Ванесса.

— Высокий суд оправдал сэра Джона, — мисс Леони поднялась, и, забыв шляпку, пошла к двери, — и раз Суд оправдал его, то...

— Высокий суд оправдал бы и Иуду, — Ванесса повернулась вслед за ней, — если бы он отдал судье тридцать серебренников.

Брови мисс Леони сошлись на переносице, глаза засверкали. Она обернулась к Ванессе и сжала кулачки.

— Да кто вы такая, чтобы утверждать, что мой жених убил герцога Нейфил? Откуда вам известно? Вы всего лишь модистка, а не судья!

— Я — мисс Ванесса Ли, — проговорила Ванесса, делая шаг вперед, — и мне доподлинно известны все перипетии этого дела. Вы собираетесь выйти замуж за убийцу, мисс Глэдис.

— Ванесса Ли... — мисс Леони побледнела, потом взяла из ее рук шляпку и снова села к зеркалу, — Энни, приколи покрепче.

На красивом лице мисс Леони сменяли друг друга разнообразные чувства. Сначала казалось, что она расплачется, так задрожали ее пухлые губки, потом их тронула улыбка, потом она прикрыла глаза и вдохнула, будто ей не хватало воздуха.

Она встала, и, одарив Ванессу презрительным взглядом, пошла к двери.

Белый газ, привязанный к шляпке, красиво развевался, когда мисс Леони быстрым шагом покинула комнату.

— Вы действительно Ванесса Ли? — спросила Энни, смотря на девушку во все глаза.

Ванесса кивнула:

— Да.

— И сэр Джон действительно убил герцога? — почти прошептала служанка.

— Нет...

— А зачем же вы сказали это мисс Леони?

Ванесса усмехнулась. На душе ее было спокойно впервые за несколько дней. Она посмотрела на озадаченную девушку и проговорила медленно и насмешливо.

— Хотела проверить ее чувства.

— Где Ванесса?

Несси вскочила, и подобрав юбки устремилась за ширму, надеясь спрятаться за ней от надвигающейся бури.

В комнату вошла мисс Леони, красная, как рак. Щеки ее пылали, а глаза метали молнии. За ней шел сэр Джон, на щеке которого отпечатался след от дамских пальчиков. Он был бледен, а лицо его было перекошено от злости.

— Ну-ка иди сюда! — закричал он, заметив неуклюжую попытку Несси спрятаться, — Несси!

Она обернулась, готовая нести ответственность за свой поступок. Даже желая понести ее и посмотреть, как сэр Джон проявит при невесте свою истинную натуру.

— Я не ожидал от тебя такой подлости, Несси! — закричал сэр Джон, совершенно забывая, что в комнате кроме Ванессы находится и его невеста, которая смотрела на него, будто не веря в его преображение.

Несси отступила.

— А почему? — она смотрела на него с наглой улыбкой.

— Ты сама сказала, что я могу распоряжаться своей жизнью!

— Я передумала, — она смотрела на него боясь, что не выдержит и ударит его, украсив его вторую щеку так же, как мисс Леони украсила первую.

— И чем я заслужил такое отношение? — закричал он, — тем, что полгода возился с твоими сестрами? Тем, что... — он размахнулся, шагнул к ней и влепил ей пощечину.

Несси, никак не ожидавшая этого, попятилась, схватилась за щеку. Из глаз ее брызнули слезы.

— Ты... — она задохнулась, — ты..., — она тоже размахнулась, но он поймал ее руку, и они стали бороться, пока Несси не удалось отскочить, — ненавижу тебя! Ненавижу!

Сэр Джон погнался за ней, видимо, имея желания растерзать ее, и Несси побежала за этажерку с цветами, толнула ее, этажерка накренилась, и цветы попадали на сэра Джона, осыпав его землей. Энни запричитала, прижав руки к щекам, а мисс Леони переводила глаза с одного на другую.

— Энни, соберите мои вещи, — наконец сказала она, пока за упавшей этажеркой продолжалась битва, — тут мне нечего делать...

Ванесса вышла победительницей в битве цветов. Во-первых, ей удалось выгнать мисс Леони. Та уехала спустя полчаса после страшного скандала, когда миссис Глэдис, бледная и злая, кричала на леди Анабель, обвиняя

1 ... 44 45 46 47 48 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)