Катриона Флинт - Утраченное сокровище
— Какие обычаи?.. — чуть слышно прошептала она.
Его губы снова нашли ее рот…
— Это наш обычай, твой и мой. И он будет повторяться каждый год…
— У нас этого не может быть…
Он не дал ей закончить, крепко поцеловав ее. У Молли закружилась голова. Она ничего не видела и не слышала вокруг…
Через несколько мгновений он ласково спросил:
— Почему?
— Потому… — у Молли не было сил отвечать ему, ни думать, ни отвечать. Она жаждала только одного — снова ощутить, как он впивается в нее своими страстными губами.
Где-то рядом залаяла собака, ее поддержали собратья, потом все стихло.
— Вот и мой дом, — Молли сказала это таким тоном, что сердце у Форчуна екнуло. Конечно, это не ее дом, это просто неуютное тесное временное пристанище.
— Вот мы и пришли.
Молли вошла в комнату, а Уинслоу подождал, пока она не зажгла лампу, стоя в дверях.
— Спасибо, что проводили меня.
— Молли… — Уинслоу подошел к ней и закрыл пальцами губы, словно сдерживая слова прощания.
Она была не в себе, сердце бешено колотилось, лицо раскраснелось, все тело охватило желание, мысли путались. Она готова была прижаться к нему, но не могла пошевелиться.
В комнату врывался ветер, принося с собой промозглость зимней ночи.
— Зажгите печь, а не то, вы простудитесь, — с этими словами Уинслоу хлопнул дверью, оставив Молли в одиночестве.
Она приткнулась к стене, ища опоры, ноги едва держали.
«Больше такое не должно случиться, или ты не позволишь ему приблизиться к тебе, или скажешь, кто ты есть. Он честный человек и не заслуживает такого предательства».
Молли знала, что вопреки собственному заверению она никогда не решится сказать ему о связи с Роксвеллами. Она — преступница, а он не такой добрый, чтобы прощать. Это очередной провал. Сначала, она провалилась как актриса, теперь — как шпионка. Мерзкая шпионка?
Наступил первый день Рождества, морозный и ветреный. Молли проснулась очень рано, взбудораженная ночными видениями: зажженные свечи, страстные поцелуи и… Уинслоу Форчун в ее постели.
В доме Анны царил переполох. Дети носились друг за другом с визгом и криками. Джед собрал перед домом пирамиду из дров. Санта Клаус принес много подарков. Дети получили по корзине, в которой были апельсины, яблоки, сушеные фрукты, мармелад и другие сладости. Девочки к тому же получили яркие ленты и красивые варежки.
Молли помогала Анне на кухне, когда появился Уинслоу.
— Эдди Ходжес остался совсем один.
— Один? — удивилась Молли, украшавшая салат зеленью, яйцами и редиской.
— Я думала, он уехал в долину навестить мать, — сказала Анна, беспокоившаяся о судьбе мальчика.
— Все может случиться. А отца его никто не видел несколько дней.
— Я очень волнуюсь, Уинслоу. Сходи, пожалуйста, к Ходжесам и забери мальчика. И не спорь, он же там сидит голодный, — никто с Анной и не собирался спорить. — Билл, а ты пойди и принеси хлопушки, ракеты для фейерверка, а потом порежешь лук.
— Не буду, — шутливо отпирался Билл Макдональд. — Я уже плачу — это от любви к тебе, старуха.
Молли очень расстроилась, услышав о брошенном Эдди. Она вышла на крыльцо продышаться и утереть невольно набежавшую слезу.
— Идите в дом, а то замерзнете, — Билл тронул ее за плечо. — Да, печальная история. Дети иногда становятся взрослее своих родителей, у которых нет царя в голове, а Эдди хороший парень…
Рождественский обед, как и обещала Анна, превратился в настоящий пир. Она пригласила массу людей. Уинслоу привел Эдди. Джед пришел с племянниками. Соседи сбежались, зная кулинарное искусство Анны.
Молли никогда так не объедалась в своей жизни. Разомлевшие гости решили немного прогуляться. Вернувшись опять в дом, все уселись за стол и стали продолжать пиршество. Готовила Анна действительно превосходно.
— Когда я рос в Колорадо, — вспоминал Бакли Брукс, уплетая мясной пирог с острым соусом, — мы были так бедны, что в Рождество готовился только постный суп, — это было после того, как убили моего отца. Мне казалось, что я уже никогда не смогу наесться вдоволь. Мы постоянно голодали, даже ходили просить милостыню. — Он выдержал небольшую паузу. — Только после того, как мать снова вышла замуж, мы питались более-менее сносно.
Молли не хотелось вспоминать о своем голодном детстве, в приюте сирот едой не баловали. Разве, что садовник изредка что-нибудь приносил ей.
Уинслоу внимательно следил за выражением лица Молли, понимая, что рассказ Брукса отозвался в ее сердце.
— Вы все детство провели в Колорадо? — Поинтересовалась Молли.
— Да, потом я приехал сюда, — Бакли жадно поглядывал на десертный столик, высматривая, чего он еще не пробовал.
— Вы жили в Денвере?
Уинслоу показалось, что это отнюдь не праздный вопрос.
— Большей частью в Денвере и потом приезжал туда много раз, — Бакли извинился, что ему надо пойти поискать подковы. Эдди Ходжес вызвался его сопровождать.
Молли была слегка разочарована, она еще о многом хотела его расспросить. Увидев, что Брукс остановился на крыльце поболтать с мужиками, она выскользнула из гостиной за ним.
— Мистер Брукс, у вас не найдется для меня минутки?
— Конечно.
— Я бы хотела…
Бакли Брукс перестал любезничать с Молли после того, как его друг Хэрлен предупредил, чтобы он держался от нее подальше, но если она чего-то от него хочет, он, черт возьми, не будет отказываться — от этой красотки не убудет.
— Я хотела спросить о Денвере…
— Да?
— Вы долго жили там…
— Порядком. — Брукс не собирался говорить ей, что провел несколько лет в денверской тюрьме.
В этот момент мужчины позвали Брукса, начиналась игра в подковы.
— Эй, мисс Кеннеди! Пойдемте, посмотрим! — позвал ее Эдди Ходжес.
«Ладный парень, — подумала Молли, — слава Богу, не в отца пошел!»
Смеясь и обмениваясь шутками с мужчинами, Эдди тоже принял участие в игре. Он ловко метал подковы, точно рассчитывая расстояние и силу броска. Молли аплодировала, отмечая его удачные броски, а Эдди с благодарностью улыбался ей в ответ.
Пока Брукс ждал своей очереди, к нему подошел сзади Джед.
— Она расспрашивала тебя о Блейде? — спросил Кэнтрелл.
— О ком?
— О Симсе Блейде из Денвера.
— Нет, — удивился Брукс.
— А ты его знаешь?
— Только слышал о нем. А кто о нем не слышал? Один из тех удачливых богачей, которые смотрят сверху вниз на нас, бедняков, которые зарабатывают для них деньги. Я только слышал о нем, черт побери, но не удостоился знакомством — не того поля ягода.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Катриона Флинт - Утраченное сокровище, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


