`

Софи Джордан - Расчет или страсть?

1 ... 39 40 41 42 43 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– И это я держу ее в осаде, надо понимать?

– А кто же еще?

– Итак, вы хотите сказать, что моя сестра скорее всего и дальше будет катиться по наклонной до тех пор, пока я не сдамся и не обеспечу ей выход в свет? – Он сжал зубы, и на скулах его заходили желваки.

Руки у нее так и чесались прикоснуться к его лицу и разгладить суровые складки. И она сплела пальцы перед собой, чтобы не поддаться искушению.

– Я всего лишь хотела сказать, что вам необходимо поговорить с сестрой. Не кричать на нее. Не приказывать. Не выдвигать ультиматумов. Просто поговорить. Попытаться ее понять и прийти к согласию. Ей надо позволить делать то, что она хочет, в разумных пределах, потому что в противном случае ее жизнь едва ли в чем-то лучше, чем жизнь рабыни.

– А как насчет вас, Порция?

Она смотрела на него в растерянности.

– Да бросьте, Порция, – насмешливо сказал он. – Ваши родственники не позволяют вам делать то, что вы хотите, не так ли?

Она нахмурилась, гадая, знает ли хоть один член ее семьи о том, чего она действительно желает. Никому из них уж точно не пришло в голову спросить ее об этом.

Хит впился в нее глазами. Он смотрел на нее с пытливым любопытством. Он уже знал ответ. И все же он потребовал от нее озвучить этот ответ. Он ждал от нее подтверждения того, что уже давно понял: ее родные никогда не сделали бы для нее то, чего Порция требовала в отношении его сестры Мины.

Она расправила плечи и сказала:

– Нет. Мои родные никогда не принимали в расчет мои желания.

– Вот именно, – сказал он со своим обычным раздражающим самодовольством. – Братья и отцы по большей части именно так и ведут себя. Так уж устроен наш мир. Отцы и братья принимают решения, а дочери и сестры повинуются.

Ладно. Никогда не следовать велениям сердца. Иметь свободы не больше, чем у рабыни. Порция расцепила пальцы и поднесла руки к вискам. У нее начиналась головная боль.

Хит продолжал. Разумные доводы – как холодный душ.

– И все же вы рассчитываете, что я буду вести себя по-другому.

– Да, – огрызнулась Порция. В груди у нее вспыхнул огонь, огонь поднялся по горлу и опалил язык. – Потому что вы – другой. Вы любите свою сестру.

Глаза его смягчились на краткий миг, но лишь на миг. Прошла секунда – и в них снова читалась одна лишь холодная решимость.

– Люблю я ее или нет, но если Мина желает кувыркаться на сене со слугами, я этого не допущу. Я скорее отправлю ее в монастырь.

– Тогда вы ее потеряете, – заявила Порция. Ей было больно за Мину, за него, за себя – ведь она чувствовала себя такой же загнанной в угол, как и наивная младшая сестра Хита.

Нечто особенное, что очень сильно напоминало боль, отразилось в его глазах.

– Я смогу жить с ее ненавистью ко мне, если только так смогу ее защитить. – И, сказав это, он развернулся и ушел.

Она смотрела ему вслед. Она была в смятении. Хотя среди чувств, что нахлынули на нее сейчас, главным и самым сильным была грусть. Грусть от того, что еще никто не заявлял, что так сильно ее любит.

Глава 17

– Я никогда не рассказывала тебе о том, как мой брат заставил меня проехать по парку с лордом Мелтоном? – Порция брезгливо надула губы. – Старик восьмидесяти восьми лет от роду. Скрюченный от подагры. С деревянными зубами. И пахло от него плесенью. – Порция взглянула на Мину, надеясь увидеть на ее лице хоть какую-то реакцию.

Но напрасно. Эти поджатые губы наводили на мысль о Хите. Знали ли они, брат и сестра, как сильно они похожи? Упрямые до глупости.

Девушки ехали верхом, и кони под ними шли бок о бок легкой рысцой. Небо покрылось тучами цвета грязной шерсти. Порция крепче сжала поводья и попробовала подобраться к Мине с другой стороны:

– Или еще случай, когда он заставил меня танцевать с лордом Хоутоном по прозвищу Мистер Свинцовые Ноги. У меня на пальцах ног до сих пор шрамы.

Мина смотрела прямо перед собой все с тем же безучастным выражением лица.

– И еще был сэр Лайонел…

– Довольно. Я поняла, к чему ты клонишь, – наконец произнесла Мина. – Я благодарна тебе за то, что ты пытаешься сделать, но заставить меня простить моего брата тебе все равно не удастся. Я не хочу больше с ним разговаривать.

Порция медленно кивнула:

– Хорошо. Твой гнев вполне обоснован. Но возможно, и его гнев имеет основания.

Мина бросила на нее недоуменный взгляд, скривив губы.

– Ты его любишь? – сочувственно спросила Порция.

– Кого?

– Твоего парня, конюха, кого же еще?

– Эдгара? – Мина неловко засмеялась. – Нет. Да, я нахожу его привлекательным, но… – Она вздохнула. – Нет, я его не люблю. Я едва его знаю. Это так ужасно? Я понимаю, что должна была бы, по крайней мере, верить в то, что влюблена, чтобы позволить мужчине такие вольности. – У Мины дрожали губы. – Но я просто устала от того, что ни один джентльмен не считает меня достойной своего внимания.

– Ничего ужасного в этом нет, Мина. Ты достаточно хороша для любого джентльмена. – И, не удержавшись, сказала то, чего могла бы и не говорить: – Ты сама не понимаешь, как тебе повезло. Твой брат заботится о тебе и любит тебя. Он просто старается защитить тебя от типов вроде Уайтфилда.

– Почему ты его защищаешь? – спросила Мина, искательно заглядывая Порции в лицо. – Он тебе даже не нравится.

– Что бы я ни чувствовала к твоему брату, он очень по-доброму к тебе относится.

Жар бросился ей в лицо, и Порция накрыла щеку затянутой в перчатку рукой. Она судорожно вздохнула и с деланным интересом принялась рассматривать окружавшие их каменистые холмы.

Молясь о том, чтобы Мина не спросила ее, что у нее с лицом, Порция предложила повернуть назад.

– Кажется, пахнет дождём.

– Здесь всегда пахнет дождем.

– Ну посмотри на небо. Дождь явно собирается.

– Здесь дождь всегда собирается. Не будь такой неженкой, – насмешливо сказала Мина. – Я надеялась, что мы сможем с тобой хорошенько покататься.

Порция приподняла бровь:

– Покататься?

Глаза Мины блеснули озорным огоньком.

– Да. Согласна наперегонки?

Порция оценивающе взглянула на Мину, после чего пожала плечами. Почему бы нет? Прошли годы с тех пор, как она каталась на просторе. С тех пор как она лишилась возможности приезжать в семейную усадьбу, покататься ей удавалось разве что в Гайд-парке. Порция улыбнулась:

– Ты даже представления не имеешь, кому бросаешь вызов.

Мина приподняла бровь. Перо в ее шляпке весело колыхалось на ветру.

– Должна признать, ты неплохо сидишь в седле. – Она окинула Порцию смешливыми глазами. – Но городская девушка не может и помыслить о том, чтобы превзойти меня. Я родилась в седле.

– Так давай поглядим! – С радостным кличем Порция рванула с места в карьер.

1 ... 39 40 41 42 43 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Софи Джордан - Расчет или страсть?, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)