`

Шеннон Дрейк - Рассвет любви

1 ... 38 39 40 41 42 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— И снова в бой? — Да.

— Я стану молиться за вас, — прошептала она. Губы Брендана скривились в улыбке.

— Ах да, конечно. Непременно. Как вы думаете, Господь прислушается к вашим мольбам?

— Я сознаюсь в своем грехе и, когда он простит меня, думаю, он услышит.

— Тогда я тоже стану молиться за вас, — сказал Брендан. — Господь милостив к тем, кто сражается.

Фигуры танца заставили их разойтись. На этот раз партнером Элинор оказался король.

— А он просто красавец, ваш спаситель, а, миледи?

— Да… думаю, вы правы, ваше величество, — пробормотала она, чувствуя себя неуютно под испытующим взглядом короля.

— Мне он по душе. Благородное сердце и твердая рука — большая редкость в наши дни.

— Да, сир.

— Мне было бы крайне неприятно, если бы… видите ли, леди Элинор, в жизни нет ничего важнее, чем долг.

— Я это знаю.

— Вы поклялись выйти замуж за Алена. — Да.

— Тогда я очень рад и благодарю Бога, дитя, что вы лишены всяких глупых фантазий.

— Сир?

Король улыбнулся.

— Чувство долга могло заставить меня уничтожить вас обоих. Уоллес был бы выслан из страны, а ваш замок Клэрин отдан на милость ваших родственников… Да и Эдуард был бы только счастлив заполучить голову мятежного шотландца. Как это было бы ужасно… правда?

— Я предана Алену. Я всегда любила его. Ведь он старый друг нашей семьи.

— Господь да благословит вас, дитя мое. — Поцеловав ее в лоб, король отошел.

И тут Элинор с удивлением увидела перед собой Алена.

— Король без ума от тебя, дорогая, — прошептал он ей на ухо. Дыхание со свистом вырывалось у него из груди.

— Я рада.

— Перед свадьбой он пришлет к тебе своего исповедника.

— Это большая милость со стороны короля. — Элинор с грустью заметила, что грудь старика вздымается, как кузнечные мехи. — Ален, я немного устала. Может, присядем?

Он ответил благодарным взглядом, и они вернулись за стол. Музыка, казалось, стала громче, и у Элинор разболелась голова.

— Ален, нельзя ли нам…

Он не сводил глаз с короля. В этот момент Филипп, склонившись к королеве, махнул рукой, сказав, что желает всем спокойной ночи.

— Да, мы можем удалиться.

Брендан вернулся домой один. Слуга доложил, что его ждет какой-то человек.

К своему удивлению, войдя в комнату, он обнаружил там монаха в плаще из грубой шерсти. Накинув на лицо капюшон, тот в мрачном молчании ожидал его прихода.

— Сэр Брендан Грэм? — осведомился он.

— Да, святой отец.

— Господь да благословит вас, сэр. У меня поручение от нашего короля. Его величество король Франции и Наварры просил передать, что считает вас человеком воспитанным и галантным. Не очень умным, может быть, в связи с чем вас ждет недолгая жизнь, но мужественным и преисполненным долга. Он был бы счастлив, родись вы на земле Франции.

— Это большая честь.

— Да. Согласен с вами. Король также привык считать узы брака священными.

— И я тоже, святой отец.

На губах монаха мелькнула улыбка.

— Нарушить слово, данное перед престолом Всевышнего, — тяжкий грех, сын мой.

— Я бы никогда не позволил себе такого.

— И надеюсь, не позволили бы, чтобы это сделал кто-то другой.

Брендан заколебался. Ему казалось, он догадывается, на что намекает монах.

— Я обесчестил бы свое имя, если бы сделал это.

— Король не сомневался, что вы скажете именно это. Поэтому он и послал меня к вам.

В висках пульсировала боль. Элинор было так плохо, что она мечтала только об одном — умереть.

Ален проводил ее до дверей ее спальни, где хозяйку поджидала Брайди. Увидев Элинор, служанка принялась болтать без умолку, то и дело бросая на нее многозначительные взгляды. Но Элинор было не до ее намеков.

Осторожно сняв с хозяйки роскошное платье, Брайди помогла ей надеть ночную рубашку, но стоило только Элинор увидеть ее, как она тут же очнулась.

— Что это? — удивилась она. Рубашка была прелестна: тончайший шелк был украшен изящной вышивкой, полупрозрачная ткань выглядела на редкость сексуально, но девушка видела ее в первый раз.

— Это подарок от самой королевы!

— К свадьбе?

— Нет! — Глаза Брайди округлились от восторга. — Подождите, еще не то увидите! Сколько подарков, миледи, прислали вам к свадьбе! И эта рубашка — только один из них!

— Как это мило. Надо будет завтра утром первым делом поблагодарить ее.

— Мило… но напрасно, — пробормотала себе под нос Брайди.

— Что?!

— Ох, мое сердце истекает кровью от жалости… ведь теперь я знаю, как это бывает… я ведь говорила вам о Ларсе, миледи! Так вот, он показал мне… о Господи, миледи Элинор! — Брайди осенила себя крестом. — Мы с ним… — Голос ее дрогнул. Девушка побагровела от смущения. — Бог мне судья, миледи, но мы были вместе, и теперь мне ужасно жаль вас… вы ведь такая молоденькая, такая красавица, а ваш граф Ален такой…

— Старый?

— Простите меня за дерзость, миледи…

— Что ты, Брайди! Я благодарна судьбе за Алена.

— Конечно, конечно… я не должна была говорить…

— Брайди, я не стану осуждать тебя…

— Помилуй Бог, миледи, да если б вы приказали запороть меня до смерти или вышвырнули вон… что ж, я это заслужила! Ох, миледи, вы и не знаете…

— Когда-нибудь ты мне расскажешь. Только умоляю, не сегодня.

— Дорогая моя леди, вы выглядите такой усталой! Так я пойду? И, миледи…

— Если ты хочешь попросить позволения увидеться с Ларсом, то ради Бога!

— О, миледи! — радостно всхлипнув, Брайди кинулась ей на шею.

— Брайди, ступай!

С гулко бьющимся сердцем Элинор присела на край постели. А может, послать все к черту, мелькнула у нее в голове дикая мысль, и бежать на край света с этим шотландцем, жить с ним где-то в лесу…

Его жребий — пасть в бою.

А она…

Вдруг в дверь слегка постучали.

— Да? — Элинор подошла к двери.

— Я пришел исповедать вас, миледи, — услышала она приглушенный голос.

Элинор открыла дверь, и высокий мужчина в грубом монашеском плаще переступил порог ее комнаты.

— Я собиралась прийти в церковь… — начала она, но монах ткнул пальцем в пол, приказывая ей опуститься на колени.

Что она может сделать? Признаться ему во всем? Страшно… Но тайна исповеди священна. Ни одного слова из того, что она скажет, не сорвется с его уст.

И все же…

— Миледи! — Он снова повелительно указал ей на пол. Она собиралась сознаться в смертном грехе… и надо же, по иронии судьбы на ней оказался самый малоподходящий для этой цели туалет — воздушная ночная рубашка, подарок самой королевы!

Опустившись на колени, Элинор сложила руки и покаянно опустила голову.

— Простите меня, святой отец, ибо я согрешила.

— И согрешишь снова, — услышала она над своей головой знакомый звучный голос.

1 ... 38 39 40 41 42 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шеннон Дрейк - Рассвет любви, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)