`

Черил Портер - Беспокойное сердце

1 ... 37 38 39 40 41 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Когда они поднялись на невысокий холм, Джейси спросила:

— А что ты собираешься делать с доном Рафаэлем? Зант нахмурился:

— Пока не знаю. Может, убью его, если придется.

— Убьешь? Своего деда? Нет, Зант, так нельзя!

Он усмехнулся и стащил с себя рубаху, обнажая мускулистую грудь и загорелые руки с рельефными бицепсами.

— Нельзя? Это почему же?

И тут Джейси вдруг поняла, что перед ней раздевается мужчина, раздевается догола, поскольку Зант стащил сапоги и уже начал снимать штаны. Она в испуге отвернулась. Щеки ее зарделись, и она, чтобы скрыть свое смущение, продолжила:

— Нельзя, потому что тогда ты станешь ничуть не лучше его.

— А кто говорил, что я лучше?

Собираясь ответить, Джейси взглянула на Занта через плечо — и у нее перехватило дыхание. Он был в кальсонах, но мокрая ткань обтягивала его так, что казалось, будто он совершенно голый. Девушка снова отвернулась и закричала:

— Черт возьми, накинь на себя что-нибудь!

— Именно это я и собирался сделать. Но сначала я должен снять все мокрое. Между прочим, ты виновата в том, что я промок. Вот сейчас сниму кальсоны, а потом достану из сумки сухое белье.

Джейси вскинула руку, останавливая его.

— Стой, где стоишь, Чапело. Я сама принесу тебе одежду. А ты пока прикройся.

Зант улыбнулся и крикнул ей вслед:

— Думаешь, Сангре тебя подпустит?

— Либо он меня подпустит, либо я его пристрелю! — бросила Джейси не оборачиваясь.

И тут вдруг сильные руки подхватили ее и оторвали от земли. В следующее мгновение раздался смех Чапело, и Джейси поняла, что он тащит ее к реке. Девушка отчаянно сопротивлялась, но тщетно — вскоре она оказалась по шею в воде, и ее подхватило быстрым течением. Но в конце концов ей все же удалось выбраться на отмель, и она, выхватив нож из-за голенища сапога, в ярости закричала:

— Чапело, негодяй, где ты?! Трусливый койот, иди сюда! Где же ты?..

Тут руки Занта снопа схватили ее сзади и тут же толкнули обратно. На сей раз ей не удалось выбраться на отмель, и она в отчаянии закричала:

— Чапело, ты негодяй!..

Зант почти тотчас же догнал ее и, ухватив за ворот рубахи, вытащил на берег. Она взмахнула ножом, но он одним движением выбил из ее руки нож, и тот со звоном ударился о прибрежные камни.

— Ах ты… гнусный койот! — завопила Джейси, пытаясь ударить Занта ногой.

Но Зант обнял ее и, крепко прижимая к себе, затащил по колено в воду.

Тут Джейси наконец-то поняла, что сопротивляться бесполезно, и, успокаиваясь, спросила:

— Чапело, что на тебя нашло? Зачем ты меня затащил в воду? А если бы я плавать не умела?

— Малышка, здесь утонуть невозможно, даже если очень захочется. Ведь здесь — по колено.

— Это тебе по колено, а я едва не утонула. Но ты так и не сказал, почему ты это сделал. Так почему же?

— Тебе нужно было остынуть.

— Мне? Но ведь это ты был зол на весь белый свет.

— Я и сейчас зол. Но охладиться нужно было тебе.

— Не понимаю…

— Джейси, я же видел, какими глазами ты на меня смотрела.

— Что?.. Ты о чем?

Тут Зант отпустил девушку — она уже совсем успокоилась.

— Джейси, ты ведь хочешь… стать моей женщиной. Неужели будешь отрицать?

Джейси презрительно фыркнула:

— Ты льстишь себе, Чапело. Никогда ничего подобного не хотела.

— Не верю, малышка.

— Поцелуй меня в задницу, Чапело.

Зант ухмыльнулся и начал расстегивать пуговицы на кальсонах прямо в воде.

— Любимая, ты просто читаешь мои мысли.

Глава 12

Джейси попятилась к берегу, но течение неумолимо подталкивало ее обратно.

— Даже не думай об этом, Зант.

— А-а, так теперь я уже Зант.

Джейси яростно сопротивлялась течению.

— Зант или Чапело — выбирай что хочешь, негодяй!

— А как насчет слова «любовничек»?

— Никогда!

— Никогда — слишком долго, дорогая.

— Для тебя — в самый раз.

Ну почему течение никак не действует на него? Он идет босиком по каменистому дну реки навстречу течению — идет так, словно прогуливается по центральной улице Тусона.

Джейси понимала, что Зант играет с ней. Если бы он захотел, то просто мог бы протянуть руку и схватить ее. Но он медленно шел к ней и ухмылялся…

Она снова попятилась и процедила сквозь зубы:

— Прекрати, Чапело. Я промокла до нитки и продрогла. Он уставился на ее грудь и расплылся в улыбке:

— Я знаю, дорогая. Но скоро ты согреешься. Джейси чувствовала, что ее влечет к этому мужчине, и поэтому злилась на себя. Злилась и на себя, и на него. «Надо выбраться на берег, — говорила она себе. — Возможно, там Зант остынет и успокоится». Но тут он наконец-то выбросил вперед руку и сжал ее запястье. Она попыталась высвободиться, но у нее ничего не получилось.

— Джейси, дорогая, иди сюда. —Нет.

В следующее мгновение Зант подхватил ее на руки и вынес на берег. День был жаркий, вода в реке — теплая, а от Занта исходил такой жар, что можно было бы вспотеть. Но Джейси дрожала.

— Что… — Она облизнула пересохшие губы. — Что ты собираешься делать?

Зант поставил ее на ноги и отошел.

— Ничего. Сейчас мы в расчете.

Он медленно зашагал к лагерю. Джейси же, ничего не понимая, молча смотрела ему вслед.

Вечером, когда они сидели по разные стороны костра, Зант с восхищением наблюдал, как Джейси расчесывает свои роскошные черные волосы. Когда она собралась заплетать их в косу, он остановил ее:

— Оставь так, не заплетай.

Пламя костра трепетало между ними, озаряя их лица багровым светом.

— Но почему? — Джейси посмотрела на Занта с удивлением.

Он судорожно сглотнул. Ему хотелось сказать, что ей не следует заплетать косу, потому что ему нравится смотреть на этот шелковистый водопад, но вместо этого он произнес:

— Какой-то особой причины нет. Джейси еще больше удивилась.

— С тобой все в порядке, Зант?

«Зант». Он заметил, что она с самого полудня называет его только по имени. Называет его так с того самого момента, как он едва не потерял контроль над собой и не сорвал с нее одежду.

— Да, в порядке… А у тебя как дела?

— Если учесть, что ты чуть не утопил меня, — нормально.

Зант помолчал немного, затем сменил тему:

— Что ты думаешь о том, что рассказали нам Джо и Элма?

— Не знаю… Больше всего меня взволновал рассказ о Глории. Даже не верится, что она мне не родная сестра.

— Но вы ведь выросли вместе. Она все равно твоя сестра, если ты будешь думать о ней как о сестре, — сказал Зант.

— Ты имеешь в виду, что мне не стоит говорить ей правду?

Может, и не стоит. Но я не об этом. Она перестанет быть твоей сестрой только тогда, когда ты станешь так думать. Если же будешь считать ее сестрой, то она ею и останется.

1 ... 37 38 39 40 41 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Черил Портер - Беспокойное сердце, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)