Сири Джеймс - Дракула, любовь моя
— Мне неприятно сообщать вам столь грустные новости, мадам Мина, но я чувствовал, что должен повидать вас. Все время болезни мисс Люси я питал подозрения, причем весьма глубокие, касательно того, что может скрываться за ней, но проверить не мог и не имел права огласить их. Однако, прочитав дневник мисс Люси, я убежден, что все началось в Уитби.
— Люси вела дневник? — удивленно спросила я, вытирая слезы. — Я ни разу не видела ее за этим занятием.
— Она начала вести дневник после вашего отъезда, мадам Мина. По признанию мисс Люси, он служил ей подобием вас. Итак, в своих записях она вскользь упоминает приступ сомнамбулизма, во время которого вы якобы спасли ее. Поэтому я приехал к вам в надежде, что вы развеете мое недоумение и расскажете все, что помните.
— Полагаю, я в состоянии изложить все.
— Неужели? Значит, у вас хорошая память на подробности и факты?
— Вероятно, да, но у меня есть нечто лучшее — все это время я вела записи.
— Ах, мадам Мина! — Гость выглядел удивленным и взволнованным. — Могу ли я увидеть их? Буду очень благодарен.
Я достала свою тетрадь и показала ему.
— Во время пребывания в Уитби я вела дневник, в котором записывала свои мысли и все… — Я вспомнила о мистере Вагнере и быстро поправилась: — Почти все, что там происходило, включая подробности приступа сомнамбулизма, о котором вы упомянули, и те случаи, когда находила Люси больной или расстроенной.
Лицо доктора Ван Хельсинга опечалилось, когда он заглянул в мою тетрадь, испещренную каракулями.
— Увы! Я не знаю скорописи. Не будете ли столь любезны прочесть дневник вслух?
— Охотно, доктор, но вы можете сделать это сами, если пожелаете. Я перепечатала его на машинке.
Я достала из рабочей корзинки отпечатанную копию и протянула ему.
— Вы на редкость умная женщина! Такая умелая, сведущая и невероятно дальновидная. Можно, я прочитаю его сейчас? Вероятно, после этого у меня появятся вопросы.
— Конечно. Читайте, а я тем временем закажу обед и отвечу на ваши вопросы во время еды.
Доктор Ван Хельсинг поудобнее устроился в кресле и погрузился в чтение. Я отправилась распорядиться насчет обеда, главным образом ради того, чтобы не беспокоить гостя, поскольку повар и так прекрасно знал, что делать. Затем я тихонько проскользнула наверх и с растущим беспокойством принялась расхаживать по коридору. Что доктор подумает о моем скромном документе? Сумеет ли он пролить свет на то, что случилось с бедняжкой Люси? Но более всего меня тревожило то, что в болезни девятнадцатилетней девушки нашлось нечто загадочное и сложное, сумевшее поставить в тупик такого человека, как доктор Ван Хельсинг, конечно же обладавшего обширными знаниями и опытом.
Дав ему достаточно времени на изучение документа, я спустилась обратно в состоянии нервного предвкушения. Доктор расхаживал по комнате взад и вперед. Лицо его сияло от возбуждения.
— Ах, мадам Мина! — Он схватил меня за руки. — Не могу выразить, сколь многим вам обязан! Эти бумаги — поистине луч света. Вы записывали повседневные события с такими превосходными подробностями, с неподдельным чувством, которое дышит истиной в каждой строчке. В них есть все, на что я смел надеяться!
— Значит, они небесполезны?
— Более чем! Ваши записи уже ответили на множество вопросов, открыли мне врата. Сквозь них льется свет, который слепит меня, но тучи и тьма дышат мне в спину.
Я невольно улыбнулась в ответ на его эксцентричную манеру выражаться. Я никогда раньше не слышала, чтобы кто-нибудь так говорил.
— У вас есть вопросы о неделях, проведенных в Уитби, доктор?
— Пока нет. Документ говорит сам за себя. Я благодарен вам, мадам Мина, — очень торжественно добавил он. — Если когда-нибудь Абрахам Ван Хельсинг понадобится вам или вашим близким, непременно известите меня. Служить вам в качестве друга будет честью и удовольствием. — Он довольно долго превозносил мою так называемую сладостную и благородную природу в манере, которую я осмелилась назвать слишком лестной, после чего спросил: — Ваш муж вполне здоров? Воспаление мозга, о котором вы писали в письмах, прошло?
— Я думала, что он почти поправился, доктор, но его ужасно расстроила смерть мистера Хокинса, — вздохнула я.
— Вот как. Искренне сочувствую.
— А на прошлой неделе, когда мы были в Лондоне, он испытал потрясение, которое еще больше все усугубило.
— Так скоро после воспаления мозга! Очень плохо. Что случилось?
— Ему показалось, будто он встретил знакомого. Это заставило его вспомнить нечто страшное и ужасное. Я считаю, что именно оно главным образом и вызвало воспаление мозга.
Глаза доктора Ван Хельсинга распахнулись, он подался вперед и спросил:
— Это случилось в Лондоне? Кого видел ваш супруг? Что он вспомнил?
Слезы снова навернулись мне на глаза. Ужас, который Джонатан испытал в Трансильвании, загадка его дневника и страх, который терзал меня с того момента, как я его прочитала, захлестнули внезапным потоком эмоций.
— Ах! Доктор Ван Хельсинг, я боюсь вам говорить. Если бы вы только знали, что перенес мой бедный Джонатан! Но… вы сказали, что специализируетесь на мозге. Заклинаю вас! Если я была вам хоть сколько-нибудь полезна, помогите моему мужу. Вы можете его исцелить?
Доктор Ван Хельсинг взял меня за руки и заговорил добрым и сочувственным тоном. Мол, он совершенно уверен в том, что его знаниям и опыту под силу облегчить страдания Джонатана. Гость обещал сделать все возможное, чтобы помочь моему мужу, а потом заметил:
— Но вы слишком бледны и взвинчены. Давайте оставим этот разговор и поедим.
За обедом доктор Ван Хельсинг намеренно беседовал со мной на другие темы. Я воспользовалась передышкой и взяла себя в руки. Он мало рассказывал о себе, упомянул только, что живет один в Амстердаме и часто путешествует. Его жизнь казалась очень одинокой, настолько посвященной работе, что у него не оставалось времени для дружбы и отношений.
Позже, когда мы вернулись в гостиную и сели, док-гор Ван Хельсинг повернулся ко мне и ласково произнес:
— А теперь расскажите мне все о вашем Джонатане.
— Доктор!.. — Я немного помедлила. — Я собираюсь поведать вам нечто настолько странное, что вы, вероятно, засмеетесь и сочтете меня слабой дурочкой… а Джонатана — сумасшедшим.
— Моя дорогая, если бы вы только знали, насколько странный вопрос привел меня к вам, то и сами засмеялись бы. Я не изучаю ординарные болезни. Меня интересуют вещи из ряда вон выходящие, которые заставляют людей сомневаться в собственном рассудке. Я научился не пренебрегать ничьими верованиями, но держать разум открытым.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сири Джеймс - Дракула, любовь моя, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

