`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Барбара Картленд - Парижский поцелуй

Барбара Картленд - Парижский поцелуй

1 ... 35 36 37 38 39 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Все выражали Шине свое сочувствие, но она ни на кого не обращала внимания, кроме дяди Патрика. Она пыталась вдохнуть в него свою молодость, оживить, но, несмотря на все усилия, он умер час спустя.

В течение этого ужасного часа доктор пытался привести его в сознание, а священник исповедовать старика. Да, дядя Патрик был стар, хотя для Шины он всегда оставался молодым, таким, каким она запомнила его со своих детских лет.

И только когда доктор закрыл его глаза, а священник начал читать заупокойную молитву, потрясенная Шина поняла, что дяди Патрика больше нет. Она не могла в это поверить. Неужели никто больше не назовет ее ласково Меворнин и она больше не увидит его улыбки? Оцепенев от ужаса, Шина не могла даже заплакать. Ее сил хватило лишь на то, чтобы поблагодарить месье Боне за хлопоты.

Доктор и месье Боне уже обсуждали детали похорон. К удивлению Шины, в кармане дяди Патрика оказался бумажник, в котором было около тридцати фунтов. Откуда у него было так много денег? «Еще одна неразгаданная тайна», — вздохнув, подумала она. Но теперь это не имело значения. Деньги пойдут на похороны. Она отдала их месье Боне и попросила обо всем позаботиться.

С тоской и болью в сердце она возвратилась в посольство и вошла в пустую детскую.

Теперь она была свободна и могла рассказать о себе всю правду Люсьену. Она знала, что он любит и простит ее.

В своей комнате она сняла пальто и шляпу и убрала их в шкаф. В первый раз она не посмотрелась в зеркало и не полюбовалась на себя в новой одежде. Все казалось нереальным — и эта роскошная комната, и мертвый дядя Патрик на кушетке.

Но, постепенно приходя в себя, Шина вновь ощутила свою любовь к Люсьену. Она вспомнила его голос, выражение глаз, когда он прощался с ней. Она закрыла лицо руками. Ей было стыдно за свое счастье перед дядей Патриком.

Внезапно дверь открылась, и она увидела одного из лакеев.

— Какая-то дама внизу желает поговорить с вами, мадам, — сказал лакей.

— Со мной? — удивилась Шина.

Лакей утвердительно кивнул:

— Да, но не беспокойтесь, я пришел по поручению мадам лишь узнать, возвратились ли вы. — Он развязно усмехнулся, глядя на Шину. Для лакеев гувернантки были чем-то средним между прислугой и служащими, и поэтому лакеи относились к ним без особого почтения. С этим приходилось мириться.

Он ушел, а Шина осталась в недоумении.

Что за дама хотела ее увидеть? Единственная женщина, которую она знала в Париже, была Фифи Фонтес, но вряд ли мадам Пелейо пригласила бы ее войти.

Шина вошла в детскую, не зная, сама ли эта женщина поднимется к ней или ей нужно спуститься вниз. Вновь она начала думать о дяде Патрике и Люсьене. Если бы Люсьен был здесь, он бы помог ей. Месье Боне обещал взять на себя все хлопоты, связанные с похоронами, но она совсем не знала этого человека. Жаль, что дядю Патрика не похоронят в Ирландии. Для него это бы было намного лучше. Впрочем, не столь важно, где будет находиться его могила. Шина была уверена, что душа дяди Патрика окажется в раю.

Скрип открывающейся двери оторвал Шину от невеселых мыслей. Она вскочила, увидев изысканно одетую женщину с красивой прической. Шину ослепил блеск ее драгоценностей.

— Здравствуйте, миссис Лоусон. — Женщина протянула ей руку. — Хорошо, что мы одни, — продолжила она тихо. — А то я боялась, что кто-нибудь придет со мной, а вы проговоритесь, что не знаете меня.

— Но я действительно не знаю, кто вы, — сказала Шина.

— Я графиня де Бофлер. Теперь вы понимаете?

— О да, конечно, благодаря вам я получила эту работу, — ответила Шина.

— Да, да, — быстро проговорила женщина. — Но у нас мало времени… что вам удалось узнать?

— Я не понимаю, о чем вы… — изумленно пролепетала Шина.

Графиня прекрасно говорила по-английски, но, очевидно, была француженкой. Она нахмурилась и нетерпеливо топнула ногой:

— Пожалуйста, не глупите. Вы должны были выяснить кое-что, пока находились здесь.

— Выяснить? — повторила Шина и наконец поняла. — А, вы имеете в виду контракт. Мне очень жаль, но я не справилась с этой задачей.

— Но это невозможно, — раздраженно бросила графиня. — Ведь вы мне обязаны своим местом. Ну хорошо, что случилось?

— Ничего, — ответила Шина.

— Вы хотите сказать, что вам ничего не передали?

— Мне передали, что нужно пойти в книжный магазин на улицу Сан-Франсуа. И там я говорила по телефону с человеком… — начала Шина.

— Я все это знаю, — прервала ее графиня. — А дальше, дальше? — нетерпеливо спросила она.

Шина, отбросив застенчивость и страх, проговорила:

— Я думаю, что должна сказать вам, что не хочу больше лгать…

Графиня опять прервала ее:

— Теперь послушайте меня. Я должна Вернуться в гостиную, иначе они сочтут странным, что наша беседа так затянулась. Итак, говорите, вы были там?

— Я не хочу отвечать на этот вопрос, — сказала Шина. — Когда полковник Мансфильд вернется, я расскажу…

— Не тратьте время на Люсьена Мансфильда, — не дала ей договорить графиня. — Это бесполезно. Мы уже пробовали получить от него информацию. Это все равно что пытаться сломать железную дверь. Он не поддается на женские уловки.

— Что вы имеете в виду? — спросила Шина.

— Неужели у вас нет глаз? Люсьен Мансфильд уже давно влюблен в Ивонну Пелейо.

— Это неправда, — прошептала Шина.

— Именно поэтому от него нельзя получить никакой информации. Нам было так трудно внедрить вас сюда. Но это был наш последний шанс. — Графиня замолчала и смерила Шину злобным и презрительным взглядом. — И, кажется, мы потеряли и его, — добавила она.

— Но вы сказали неправду о полковнике Мансфильде и мадам Пелейо! — вскричала Шина.

— Только слепой или слабоумный может не заметить этого, — злобно проговорила графиня.

— Но Люсьен сказал… Люсьен… — Голос Шины замер. В ее глазах застыла боль.

Графиня издала неприятный смешок:

— Так вот откуда ветер дует. Теперь мы должны быть очень осторожными. Если Люсьен ухаживает за вами, значит, он что-то заподозрил. — Она слегка пожала плечами. — Я должна вернуться в гостиную. Вы знаете, что случится с вашим дядей, если вы предадите нас. Так что держите свой язычок за зубами и ни слова Люсьену или еще кому-либо.

Графиня вышла из комнаты, хлопнув дверью. Шина долго стояла, глядя на закрытую дверь, и даже не могла думать.

Спустя некоторое время она вошла в свою спальню, села на кровать и начала вспоминать все, что случилось с ней в Париже. Она вспоминала о беседах между Люсьеном и мадам Пелейо, которые она слышала. Как они сидели за столом в гостиной, вместе спускались по лестнице, выходили на улицу. Она вспоминала их голоса, выражение глаз, улыбки, и внезапно ее осенило.

1 ... 35 36 37 38 39 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Картленд - Парижский поцелуй, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)