Линн Робертс - Превратности любви
Сьюзен горестно вздохнула.
— Ни о какой помолвке между нами не может быть и речи, Джорджи. Том приехал сюда для того, чтобы встретиться с тобой, эту идею подбросил ему твой отец. Вначале Том был очень зол на тебя за то, что ты одурачила его, уехав, когда он уже договорился обо всем с твоим отцом. Но теперь он решил заполучить тебя во что бы то ни стало. Он не оставит тебя в покое, пока не добьется своего.
— А я-то надеялась, что он отказался от этой идиотской затеи! — воскликнула Джорджи. — Я ведь сказала ему еще в самом начале, что не могу стать его женой.
— Надеюсь, ты не объяснила ему причины своего отказа? — Сьюзен порывисто схватила подругу за руку и тревожно заглянула ей в глаза.
— Нет, нет, глупышка, успокойся. А ты боялась, что я скажу ему все, как есть? «Мой дорогой Том, ты очень красив, и я симпатизирую тебе всей душой, однако не могу выйти за тебя замуж, потому что моя лучшая подруга влюблена в тебя, а я нет».
Сьюзен тихо застонала. Зная привычку Джорджи говорить все, что у нее на уме, она всерьез опасалась, как бы та не раскрыла Тому их общую тайну.
— Пожалуйста, Джорджи, будь очень осторожна, когда разговариваешь с Томом, — прошептала она с мольбой во взгляде. — Если ты случайно выдашь меня… О, я умру от стыда, если Том узнает, что я уже долгие годы страдаю от любви к нему.
— Не волнуйся, моя дорогая, я умею хранить тайны, — Джорджи ободряюще похлопала подругу по плечу. — Если Том еще не понял, какая ты замечательная девушка, значит, он недостоин тебя. Совершенно ни к чему раскрывать перед ним душу. Хорошо, что ты приехала в Лондон, мы подыщем тебе здесь кого-нибудь более достойного.
— О, нет, нет, я никогда не смогу полюбить другого мужчину, — запротестовала Сьюзен. — Даже не думай об этом.
Джорджи внимательно взглянула на нее.
— Ты слишком долго любила Тома, не так ли? Эта любовь уже успела пустить корни в твоем сердце, и тебе будет нелегко от нее избавиться… Одного я не могу понять, Сьюзен: почему Том приехал вместе с тобой в Лондон, если ты его не интересуешь?
— Он уже собрался ехать в Лондон, чтобы искать тебя, когда моя мама получила приглашение от маркизы Беннингэмской, — пояснила Сьюзен. — Том вызвался сопровождать нас, вот и все. Он решил, что мы будем в большей безопасности, если его экипаж будет ехать следом за нашим. А во время остановок он только и говорил о том, как в один прекрасный день земли его отца соединятся с частью земель, которую ты получишь в наследство от своего отца.
— Боже, какая скука! — Джорджи презрительно фыркнула. — Но неужели он не понимает, что твоя красота, твое обаяние и нежное сердце стоят в тысячу крат дороже, чем какие-то несколько сотен акров земли? Ведь он должен чувствовать, что ты неравнодушна к нему, пусть он и не знает, насколько это серьезно для тебя. Как он может оставаться безразличным?
— Мы с Томом друзья детства, вот в чем вся беда. Он относится ко мне как к сестре. Думаю, он даже не замечает, что я уже давно превратилась из ребенка во взрослую девушку.
— Что ж, мы заставим его заметить это, — уверенно заявила Джорджи. — Вот только как? — Она на мгновение умолкла, размышляя. — Ага! Кажется, я придумала. Положись на меня, Сьюзи, и я все улажу.
— Не надо, Джорджи, не выдумывай никаких трюков, — Сьюзен грустно покачала головой. — Том никогда не полюбит меня, ты только опозоришь меня перед ним, если станешь пытаться наладить отношения между нами.
— Но неужели ты откажешься от Тома, даже не попытавшись добиться его любви? — В голосе Джорджи слышались негодующие нотки. — Не будь трусихой, Сьюзи. Ты должна бороться за свою любовь, и я помогу тебе в этом. Ты ведь спишь и видишь Тома, не отрицай. Ты буквально околдована им. Подумай о его красивых карих глазах, ты всегда говорила, что тебе бы хотелось утонуть в их глубинах. А вспомни, как ты млела от счастья, когда танцевала с ним, прижимаясь к его крепкому, мускулистому телу. Вспомни, как ты восхищалась его благородной осанкой, когда видела его верхом на лошади. В прошлом году, во время охоты, ты чуть не задохнулась от восторга, когда он промчался мимо на своем гнедом скакуне. На нем была красная накидка, и его черные волосы развевались на ветру… Помню, ты сказала тогда, что многое бы отдала, чтобы зарыться в них пальцами.
— О, Джорджи, замолчи ради всего святого, — взмолилась Сьюзен, нервно сжимая перед собой руки. — Ты нарочно мучаешь меня.
— Но ведь ты любишь Тома?
— Конечно люблю. Люблю и всегда любила. Я никогда не смогу полюбить кого-нибудь другого.
— Прекрасно, — Джорджи удовлетворенно кивнула. — Раз ты уверена в своих чувствах, значит, мы сделаем так, что Том тоже полюбит тебя. Вот увидишь: не пройдет и пары недель, как он будет стоять перед тобой на коленях и просить твоей руки.
Сьюзен посмотрела на нее с сомнением. Она не знала, что на уме у Джорджи, но какие бы действия та ни предприняла, вряд ли они приведут к успеху. Впрочем, если был хоть один шанс из ста, что планы Джорджи сработают, почему бы не попытать счастья?
— Мой план состоит в том, чтобы сделать тебя центром внимания и предметом поклонения многих мужчин, — пояснила Джорджи. — Если ты внезапно станешь популярной в кругах высшего света и с такие люди, как виконт Седжемур и Робин, будут ухаживать за тобой, Том, помимо своей воли, начнет замечать твои достоинства.
— А кто такой Робин?
— Лорд Робин Линдхарст. Он пользуется славой сердцееда. Должно быть, ты уже слышала о нем.
Сьюзен с трудом подавила изумленный возглас.
— Это тот светский развратник, чьи любовные похождения известны всему Лондону?
— Он самый, — согласно кивнула Джорджи. — Робин — мой близкий друг. Шутки ради он прикидывается, что влюблен в меня, но я знаю, что это не так. Женщины без ума от Робина, и, должна сказать, он того стоит, очень красив, и поскольку истинный аристократ. Я сегодня же познакомлю тебя с ним.
— О, нет, Джорджи, не надо. Такие знатные вельможи наводят на меня страх, я чувствовала себя не в своей тарелке, когда ты знакомила меня с Седжемуром. И ведь ты не можешь заставить этих двух джентльменов ухаживать за мной, согласись. Не знаю как Робин, но виконт никогда не станет слушаться таких приказов. По нему видно, что у него очень твердый характер.
— Ты права, виконта не так-то легко подчинить. Скорее, наоборот, он сам любит подчинять других своей воле. Но он выполнит мою просьбу, если я взамен сделаю кое-что для него. Понимаешь ли, лорд Седжемур хочет, чтобы я оказала ему одну услугу.
— Надеюсь, речь идет о вполне пристойной услуге? — с опаской осведомилась Сьюзен.
Джорджи расхохоталась.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линн Робертс - Превратности любви, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


