`

Джейн Фэйзер - Охота за невестой

1 ... 33 34 35 36 37 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Он отвесил легкий поклон, повернулся и зашагал к Олд-Бейли.

– Последняя фраза относилась к тебе, Пру, – сказала Констанс, когда адвокат скрылся из виду. – При всей своей надменности сэр Гидеон вполне дружелюбен и очень интересуется тобой, что совершенно очевидно.

– В таком случае он выбрал странный способ демонстрировать это, – сурово возразила Пруденс.

– Я думаю, Кон права, – заявила Честити. – И это после того, как ты дала ему отпор. Признаться, я удивлена.

– Этот человек толстокожий, как носорог, – сказала Пруденс. – Но если он посмеет снова прикоснуться ко мне, не важно, по какой причине, я проткну его шпилькой для волос.

– Это небезопасно, – рассмеялась Констанс. – Чего доброго, он даст тебе сдачи.

Честити хмыкнула.

– Кон права, – поддержала она сестру. – С ним шутки плохи. – Она бросила взгляд на Пруденс и лукаво добавила: – Впрочем, некоторые женщины сочли бы его привлекательным. Те, которым нравится играть с огнем.

Пруденс почему-то раздосадовало легкомыслие сестры. Она не находила ничего забавного в возникшей ситуации, хотя обычно спокойно относилась к подтруниванию сестер. И она промолчала.

Словно не заметив этого, Честити как ни в чем не бывало заключила:

– Ты права, Кон, он хуже Макса.

– Они все одинаковы, эти преуспевающие профессионалы, – с пренебрежением отозвалась Констанс. – Они самоуверенны и готовы смести с лица земли всех инакомыслящих. Однако я предпочитаю эту надменность аристократической фанаберии, основанной единственно на собственном высоком положении и богатстве, когда не нужен ни ум, ни интеллект, чтобы поддерживать свой статус. Ты не согласна?

Она бросила взгляд на Пруденс, но та ничего не сказала.

– Что-нибудь не так, Пру? – спросила Констанс.

– Нет, все в порядке. – Пруденс тряхнула головой. – Конечно, ты права. Я просто представила, как бы это сказала мама.

Честити внимательно посмотрела на сестру, уловив в ее тоне некоторое замешательство.

– Уже почти десять, – сказала Пруденс. – Через полчаса откроется кафе Фортнума. Пойдемте выпьем кофе с кексом и составим план кампании по расследованию.

Честити не убедила попытка Пруденс доказать, что в ней не произошло никаких перемен, что она осталась прежней. Но докапываться до истины она не стала, подумав, что сейчас не время.

– Отличная идея, – сказала Честити с непринужденной улыбкой. – У меня просто слюнки текут при мысли о баттенбургском кексе.

– Мы должны сегодня же составить список подходящих партий для сэра Гидеона, – заявила Констанс. – Или хотя бы решить, какой тип женщины ему подойдет. Теперь, когда мы познакомились с ним, у нас могут появиться на этот счет идеи. – Она остановила проезжавший кеб и, садясь в него, сказала: – Поедемте лучше ко мне. Как новобрачная, я, пожалуй, должна находится дома на случай, если кто-нибудь пожелает нанести мне визит.

ГЛАВА 9

– У тебя уже кто-нибудь был с визитом, Кон? – спросила Честити, входя в гостиную в доме сестры.

– Какая прелестная комната! – воскликнула Пруденс, следуя за Честити. – Мне так нравятся эти китайские обои!

– Леди Бейнбридж сунула ко мне свой нос, – сказала Констанс. – Она была у меня полчаса назад. Проявила высокомерие и неприятие новомодных вкусов. – Констанс взбила шелковую диванную подушку, расшитую павлинами. – Она с пристрастием меня разглядывала, не раздалась ли я в талии.

– Слишком мало времени прошло после свадьбы, – заметила Пруденс, оглядывая стройную фигуру сестры.

– Кто еще у тебя был?

– Летиция и... тетя Агнес. Она оказалась прекрасной собеседницей, когда мы затронули восточную тему.

– Иначе и быть не могло. Агнес весьма доброжелательна по натуре.

Честити говорила с нежностью о сестре отца, своей любимой тетке.

– Я распоряжусь насчет чая, – сказала Констанс, – и мы обсудим списки.

Она дернула за украшенный кистями шнурок колокольчика над камином.

– Я долго ломала голову, пытаясь найти подходящую пару нашему адвокату. – Констанс умолкла, потому что в этот момент в комнату вошла горничная. – Не принесете ли нам чай, Бренда? Благодарю вас.

– Какая женщина могла бы ему подойти? – спросила Честити, устраиваясь на краю дивана.

– Понятия не имею, – сказала Пруденс, усаживаясь в глубокое кресло.

– Это не обнадеживает, – с упреком сказала ей Констанс. – Напоминаю, идея твоя.

– Знаю, – вздохнула Пруденс. – В тот момент эта мысль показалась мне удачной. Но потом я подумала, как бы из-за этого он не стал моим злейшим врагом.

– Не преувеличивай, – ответила Констанс, освобождая на столе место для подноса с чаем, внесенного горничной.

Пруденс натянуто усмехнулась и взяла с тарелки сандвич с огурцами.

Горничная разлила чай и удалилась.

– Ну, кто желает начать игру? – спросила Констанс, садясь на край дивана напротив Честити.

Честити нахмурилась и вместо ответа задала встречный вопрос:

– А не думаете ли вы, что очень трудно найти женщину, которая пожелала бы выйти замуж за разведенного мужчину?

– Он богат и сделал успешную карьеру, – заметила Пруденс. – У него есть связи. И в его облике нет ничего отталкивающего.

– Это все равно, что хвалить проклятие, – смеясь, сказала Констанс. – По-моему, он выглядит довольно импозантно.

– У него красивые глаза, – заключила Пруденс. – И волосы тоже.

Честити хмыкнула и принялась намазывать медом сдобную лепешку.

– Один голос чего стоит.

– Разведенный мужчина совсем не то, что разведенная женщина.

– Верно, – согласилась Честити.

– Но мы не знаем, кто из них пострадавшая сторона, – заметила Пруденс.

– Если жена, то не сомневаюсь, что он поступил порядочно, – сказала Честити.

– Имеете в виду то, что он дал ей развод? – нахмурилась Пруденс. – Если бы речь шла о большинстве мужчин, я бы согласилась с вами, но Гидеон играет не по правилам.

– Он всего лишь поцеловал тебя, Пру, – вступилась за него Честити.

– Без моего согласия! – вспылила сестра. – Тебе бы такое понравилось, Чес?

Честити пожала плечами:

– Со мной это бывало не раз. Я хлопала нахалов по щечкам и объясняла, что мне это не нравится.

Пруденс посмотрела на нее с легкой досадой:

– Но я не ты, Чес. Я не флиртую и потому не прощаю подобные вещи.

– Так мы ни к чему не придем. Давайте лучше подумаем, какие качества сэр Гидеон хотел бы видеть в своей второй жене.

– Верность, – сказала Пруденс с коротким смешком.

– Это само собой разумеется.

– По-моему, ему нравятся покладистые женщины, – добавила Пруденс. – Чтобы не перечили ему.

– Пру, от тебя никакой помощи, – упрекнула ее Констанс.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Фэйзер - Охота за невестой, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)