`

Элинор Смит - Вторая свадьба

1 ... 33 34 35 36 37 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— На следующий год обязательно закажу себе такое платье! — решила она, но тут же подумала: куда я его надену?

Она представила себя за столом у де Виня, где все бы любовались ею. Но к такому платью должны быть подобраны и соответствующие драгоценности! Сейчас она не может позволить себе даже маленького бриллианта, деньги нужно экономить. Дальше тоненькой ниточки жемчуга ее скромная фантазия не шла. Жемчуг подойдет к любому наряду. Хорошо бы купить и серьги, они добавят ей шарма, которого, увы, ей не хватает.

Пребывая в прекрасном расположении духа, чего не случалось за все время, прошедшее с ее свадьбы, Делси присела к туалетному столику и стала сооружать модную прическу.

«Если бы я была богатой, меня причесывала бы камеристка», — подумала она.

Делси экспериментировала с кремами, помадами и пудрой Луизы. Помада ей не понравилась, накладывать ее было нелегко, но в результате длительных усилий она справилась и нашла, что выглядит не так уж плохо.

«Вот удивился бы мистер Амптон, увидев меня накрашенной!» — смеялась она про себя.

Взглянув на часы, Делси охнула, заметив, что потратила целый час на явные пустяки. А завтра нужно рано встать!

Быстро умывшись, она расчесала волосы и легла. Собравшись потушить свечу, Делси заметила чашечку с какао. Оно уже остыло, и она оставила его на утро. Нырнув под одеяло, девушка предалась мечтам о будущем. Скоро дом приведут в порядок, у нее будет карета, новые платья и приемная дочь, придавшая ее жизни смысл и радость. С этими безоблачными мыслями она и погрузилась в сон.

Однако примерно через час ее разбудили знакомые звуки за окном. Ей снилось, что она в красивом зеленом платье вальсирует на балу с мистером Амптоном, у которого почему-то накрашено лицо. Вдруг танцевальный зал превратился в темный сад. Делси подумала, что звуки, доносящиеся из сада, снятся ей. С трудом проснувшись, она прислушалась к шуму. Невероятно, но феи снова вернулись в сад! Эндрю умер, с контрабандой покончено, а за окном четко звучат голоса, звон сбруи и топот копыт!

Охваченная гневом, Делси соскочила с постели и подбежала к окну. В сад въезжал караван не менее чем из пяти мулов! В свете зарождающейся луны видно было плохо, но по бокам у мулов четко просматривались… бочки с бренди! Делси попыталась разглядеть лица людей, но видела лишь их силуэты. Неожиданно мелькнула крупная женщина в чем-то белом. Миссис Бристком, в своем белом фартуке! Делси не видела ее лица, но внутренний голос подсказывал: это она!

Разозлившись, Делси забыла о страхе. Первым ее желанием было выбежать в сад и устроить скандал. Но большую часть своей жизни она прожила в приморской деревушке и была наслышана о поведении контрабандистов, поэтому второй ее мыслью было запереть дверь на засов, забраться в постель и сделать вид, что она ничего не слышит. Она так и поступила, но шум продолжался, то возникая, то замолкая. Наконец, страх отпустил Делси, и она стала думать, что предпринять, не подвергая опасности себя и остальных ни в чем не повинных обитателей дома.

Делси накинула халат и на цыпочках вышла в коридор. Странно, что, несмотря на шум, Бобби крепко спит, подумала она и, заглянув в детскую, убедилась, что девочка не проснулась. За следующей дверью спала мисс Милн. Делси бесшумно вошла и потрясла за плечо спящую гувернантку. Ну и сон у нее, подумала Делси, увидев, что девушка даже не пошевелилась. Вчера ночью она проснулась от звука упавшей лопаты, а сейчас… Делси позвала ее по имени. Целую минуту она занималась этим бесполезным делом, пока ей не стало ясно, что девушка не просто спит, а одурманена наркотиком. Кто бы мог подумать, что милейшая мисс Милн принимает опиум? Разбудить ее было невозможно. Делси задумалась, хватит ли у нее мужества попытаться добудиться новых служанок?

Внезапно она подумала о Бобби, спящей мертвым сном, хотя обычно девочка спала очень чутко. Неужели та тоже одурманена? Вскоре Делси догадалась, что с ними произошло. Какао! Все, кроме нее, пили какао! По словам служанки Нелли, миссис Бристком настоятельно советовала и ей выпить какао, чтобы легче уснуть. Все это проделано с одной целью: усыпить обитателей дома. Делси пылала гневом, сознавая свое полное бессилие. В саду подлые контрабандисты занимаются своими делами, а она даже не может поднять тревогу! Девушка тихо вернулась в свою комнату, твердо решив следить за каждым их шагом и, если удастся, обнаружить тайник. Завтра, на заре, она пошлет за де Винем и представит ему неопровержимые улики!

Заняв свой пост у окна, Делси увидела, что мулы без поклажи покидают сад. Контрабандисты, тихо переговариваясь, бесшумными тенями следовали за ними. Бристкомы вошли в дом через дверь кухни. Делси догадалась, что бочки оставлены в саду. На всеобщее обозрение! Какая наглость! Ее гнев не знал предела, но до утра она беспомощна! Нужно оставаться в доме и ждать развития событий. Конечно, это позор, но теперь Делси ясно понимала, что ни ее покойный муж, ни де Винь ни в чем не виноваты.

После ночных переживаний спала она плохо, но, тем не менее, проснулась, как обычно, в семь часов и сразу же бросилась к окну. Стволы яблонь хорошо скрывали бочки с бренди, но Делси знала, что они там, стоят на самом виду. Она ни на минуту не сомневалась в этом. Ей было страшновато идти в сад одной, поэтому Делси пошла посмотреть, не проснулись ли Бобби и мисс Милн. Девочка все еще спала, а гувернантка уже была одета и причесывалась, стоя перед зеркалом.

— Ах, доброе утро, миссис Грейшотт, — произнесла она, вскочив при появлении хозяйки и схватившись рукой за голову. — Что-то у меня сегодня болит голова! Ума не приложу почему, ведь я спала как убитая! Правда, я видела ужасные сны — будто меня куда-то тащит лошадь! Какой-то абсурд!

— Не такой уж абсурд, как вам кажется! — ответила Делси и, осторожно прикрыв за собой дверь, прошла в комнату.

— Что вы имеете в виду?

— Ночью здесь происходило что-то странное!

— Опять в саду, да?

— Вы что-то слышали, мисс Милн?

— Возможно, это только слухи. Я не часто бываю в Кестнау, но в прошлое воскресенье я навестила мою кузину Бетси, работающую в доме леди Джейн. Я рассказала ей, что происходит в нашем доме по ночам, поделилась тревогами и волнением. Так вот, она сказала, что, по ее мнению, это контрабандисты!

— Я и сама думаю так же. По-моему, мисс Милн, вчера вечером вас одурманили снотворным!

Девушка широко раскрыла глаза от страха. Было совершенно ясно, что она просто ошарашена этим заявлением.

— С чего вы это взяли? — Она побледнела как полотно.

— Вы помните какао, которое вам предложили на ночь? Бобби до сих пор спит мертвым сном, а ведь обычно она спит очень чутко!

1 ... 33 34 35 36 37 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элинор Смит - Вторая свадьба, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)