`

Патриция Хэган - Пылающие души

1 ... 28 29 30 31 32 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Хотелось бы знать, как долго нам придется ждать? – задумчиво проговорила миссис Маршалл, наблюдая, как Лаймен двигает стол. – Полагаю, мне следовало бы одеться…

– Ты права. – Джулия принужденно улыбнулась: какая разница, одеты они или нет! Несмотря на веру Лаймена в своего капитана, к утру все они могут погибнуть. Янки слишком много, а к Дереку примкнула лишь жалкая горсточка матросов. Гораздо больше сторонников у Харки.

Миссис Маршалл присела на край койки и сцепила пальцы на коленях.

– Давай помечтаем о чем-нибудь приятном, отвлечемся на время от того, что происходит наверху. Представь себе, скоро мы прибудем на Бермуды, а затем пересядем на большой корабль и отправимся в Англию! А там нас встретит Вирджил, и мы сыграем чудесную свадьбу. Потом кончится война, мы вернемся в Роуз-Хилл, и Майлс снова будет с нами…

Она щебетала без умолку, и Джулия с трудом подавила желание завизжать. Если от этих мечтаний матери становится легче, пусть поступает, как ей угодно, но сама Джулия предпочла бы посидеть в тишине и помолиться о спасении.

– Ты слушаешь меня, дорогая?

Джулия резко вскинула голову. Она отвлеклась, задумавшись о Дереке и о том, как собственное тело предавало ее каждый раз, когда он оказывался поблизости.

– Нет, мама. Что ты сказала?

– Выйдя замуж за Вирджила, ты будешь счастлива, даже если самой тебе в это пока не верится.

– Пожалуй, да, – рассеянно отозвалась Джулия, не желая вдаваться в обсуждения. Решение было уже принято, и говорить о нем не имело смысла. Что будет – то будет. А пока незачем задумываться.

– А ты уверена, что приняла его предложение не только потому, что он способен спасти Роуз-Хилл и помочь Майлсу? – допытывалась мать.

Искоса бросив взгляд на старую негритянку, Джулия обнаружила, что та пристально наблюдает за ней. Ощущая неожиданный укол совести, Джулия солгала:

– Мне кажется, с Вирджилом я буду счастлива. Мы станем отличной парой.

– Значит, ты любишь его?

Сара поджала губы и нахмурилась.

– Полагаю, да, – с трудом выдавила Джулия. Она вновь солгала, и Сара поняла это.

Минуты тянулись с томительной медлительностью. Лаймен потушил фонарь, объяснив, что лишний свет сейчас только повредит капитану и остальным. Они сидели в непроглядной темноте, где раздавалось только хриплое, стесненное дыхание.

Тишину разорвал треск первого выстрела, за ним последов вал второй. Миссис Маршалл вскрикнула и зажала уши, а Лаймен резко велел ей замолчать. Джулия сжалась на полу под иллюминатором, стараясь не вслушиваться в звуки выстрелов, слившиеся в сплошной грохот. До нее доносились крики, проклятия и топот бегущих ног, от которых, казалось, вздрагивал весь корабль.

Внезапно что-то твердое и холодное прикоснулось к руке Джулии.

– На всякий случай, если меня убьют, – дрогнувшим голосом пояснил Лаймен, вкладывая ей в руку кинжал. – Тогда вам придется защищаться самой. Да поможет вам Бог!

Им явно овладел страх. Несмотря на смелые речи о долге, смерти и приказах капитана, юноша струсил. Сквозь вопли и грохот выстрелов Джулия расслышала всхлипы матери.

«Забавно, – подумала она, – в решающую минуту только мне удается сохранять самообладание». Но видимо, Джулия пребывала в шоке: она дрожала всем телом, понимая, что в любую секунду ее может настигнуть смерть.

Неожиданно шум утих.

Долгое время все молчали, наконец, Лаймен с трудом выговорил:

– Скоро мы все узнаем. Кто-нибудь непременно спустится сюда. Молитесь, чтобы это был капитан.

Капитан! Джулию бросило в жар. Насмешливая улыбка, сильные руки, чуткие пальцы… никто не мог сравниться с ним. Она надеялась, что больше никогда в жизни ей не повстречается подобный мужчина. Джулия осознавала, что он обладает над ней таинственной властью. Тело и воля предавали ее в объятиях капитана. И даже будь он лишен чудовищной, почти грубой силы, она все равно оказалась бы беспомощной рядом с ним.

На лестнице послышались тяжелые шаги, и все сидящие в каюте испуганно переглянулись. Миссис Маршалл зажала рот трясущейся рукой, Лаймен вскинул ружье и встал лицом к двери, надеясь сделать верный выстрел в розовой предрассветной дымке.

Джулия затаила дыхание и крепко стиснула руки. Сара забормотала себе под нос молитву.

– Впусти меня, Анастор. Все кончено!

– Хвала Господу! – воскликнула Сара.

Джулия облегченно вздохнула, наблюдая, как Лаймен отложил ружье и принялся отодвигать от двери стол.

Казалось, Дерек заполонил собой весь дверной проем. Он застыл, слегка расставив ноги, на его потном, перепачканном лице играла торжествующая улыбка.

– Наша взяла! – объявил он, отыскивая взглядом Джулию. Он раскрыл объятия, торопясь прижать ее к обнаженной, твердой, как кремень, груди. От радости Джулия позабыла обо всем и метнулась к нему, не скрывая слез. В объятиях Дерека она мгновенно почувствовала себя в безопасности.

Он ласково гладил ее по спине, одновременно отвечая на расспросы Лаймена.

– Мы потеряли много славных парней, – с тяжелым вздохом признался он. – Нам удалось застать янки врасплох, но перевес был на их стороне. Если бы не наше единственное преимущество – внезапность нападения, – думаю, все закончилось бы гораздо хуже. – Поцеловав Джулию в лоб, он прошептал: – А ты, случайно, не разочарована? Может, ты ждала капитана Гатри?

– Дерек, как ты смеешь!.. – Она отпрянула, ненавидя себя за слабость, которая всегда овладевала ею в объятиях капитана, и только теперь заметила кровь у него на груди. – Господи, ты ранен! – воскликнула она.

– Пустяки. Подумаешь, царапина. Позднее Дженкинс осмотрит ее. – Он повернулся к Лаймену: – Мы проникли на крейсер и подмочили порох – по примеру приятелей Харки. И до того как поднялась тревога, успели обезоружить почти всю команду.

– Капитан Арнхардт!

Этот возглас заставил всех присутствующих обернуться к миссис Маршалл, которая с трудом поднялась на ноги.

– Прошу вас, избавьте нас от неприятных подробностей! Теперь, когда сражение выиграно, нас интересует только одно: сколько времени нам понадобится, чтобы прибыть на Бермудские острова.

– На Бермудах мы не станем заходить в порт, – деловито отозвался Дерек. – Слухами полнится не только земля, но и океан. Янки начнут охотиться за нами – ведь мы прорвали блокаду. Поэтому у нас лишь один выход – повернуть обратно к Уилмингтону. Я проведу корабль в гавань, и мы пробудем там, пока шум не стихнет. А потом я проложу новый курс для «Ариана».

Миссис Маршалл не сразу осознала смысл его слов. Опомнившись, она ахнула:

– Вы спятили! Вам заплатили за то, чтобы вы доставили нас и наш груз на Бермуды. Нам нельзя возвращаться. Моя дочь выходит замуж…

1 ... 28 29 30 31 32 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Патриция Хэган - Пылающие души, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)