Барбара Картленд - Там, где правит любовь
— Ты так уверен в этом?..
— Я уверен! Я знаю это всем своим разумом и чувствую всей душой!
Он помолчал и добавил:
— Наша любовь превыше всякой славы, какую только может снискать человек. Наша любовь — это дар Божий, этим нельзя пренебрегать!
Его голос звучал так взволнованно, что слезы выступили на глазах Полины.
— То, что ты говоришь… это так… прекрасно! Но как я могу допустить, чтобы ты так безжалостно… ломал свою жизнь только… ради меня!
Принц улыбнулся.
— Ты не можешь допустить или не допустить перемен в моей жизни. Если ты любишь меня, это я сам должен действовать. Единственное, что меня пугает, это то, что во имя нашего будущего я вынужден подвергать риску твое доброе имя и, может быть, саму твою жизнь.
— Меня это… не пугает, — ответила Полина.
И тогда принц поцеловал ее, и их губы слились в страстном поцелуе.
Но принц остановился раньше, чем Полина успела испытать тот экстатический восторг, в который ее погружали ласки Максимуса.
— Если ты согласна ехать со мной, нам надо спешить.
— А если нас… поймают?
— Предоставь это мне. Одевайся. Я вижу, твои вещи собраны. Надо послать за ними.
Полина поняла, что принц собирается уходить, и крепко ухватилась за него обеими руками:
— ТЫ уверен?.. Ты правда уверен в том, что собрался сделать? Не забывай, что ты — принц, а я…
— А ты не забывай, что я люблю тебя и ты говорила, что тоже любишь меня.
Мгновение он смотрел на нее, затем, опустившись на одно колено, взял девушку за руку.
— Клянусь, — торжественно произнес Максимус, — что если ты последуешь за мной, если станешь моей женой, я буду любить тебя и служить тебе не только в этой жизни, но и в самой вечности?
И будто бы скрепляя свою клятву печатью, принц поцеловал руку Полины, по щекам которой бежали слезы. В этом мире не существовало слов, способных выразить ее любовь.
Позже Полина с трудом вспоминала, как, замирая, они крались по коридорам дворца к боковым воротам.
Она надела элегантное платье, предназначенное для завтрашней поездки в Санкт-Петербург, и уже завязывала ленты шляпки, когда осторожно постучали в дверь. Полина открыла, и в комнату вошел слуга принца.
Не говоря ни слова, камердинер подошел к ее вещам, поверх которых она положила свою ночную рубашку и халат, аккуратно упаковал их и так же молча вынес саквояж из комнаты.
Полина немного подождала и вдруг, повинуясь внезапному порыву, села за стол и написала несколько строк для Маргариты.
Я уехала в Санкт-Петербург. Желаю вам счастья и благословляю в день вашей свадьбы, надеюсь, что вы обретете истинную любовь. Я люблю вас, Маргарита, как любила и буду любить всегда!
Полина.
Едва она кончила писать, принц вошел через потайной ход, и Полина протянула ему письмо.
Принц пробежал его глазами, кивнул и сказал:
— Хорошо. Примерно это я и хотел предложить тебе написать. Я оставил почти такую же записку царю. Мы даже мыслим похоже.
Полина запечатала письмо, адресовала его принцессе и положила на столик. Принц взял ее за руку и вывел из комнаты через ту же секретную дверь, С изумлением Полина увидела, что промежуток между стенами был достаточно широк, так что шпионы могли, прячась там, подслушивать все, что происходило в комнатах по разные стороны пустого пространства.
Принц и Полина проникли в соседнюю спальню, которая в тот момент пустовала, и прошли через весь дворец, стараясь проскользнуть незамеченными.
Только когда они добрались до повозки, принц нарушил молчание:
— Наше великое путешествие начинается, моя родная, и я не хочу, чтобы ты боялась!
Полина лишь улыбнулась в ответ.
Слуга принца укрепил их багаж на повозке, запряженной тройкой лошадей, и едва влюбленные, укрыв колени пледом, уселись, взошла луна, заливая мир своим призрачным светом.
Полине с трудом верилось, что она оставляет позади дворец, царя с царицей, великого герцога Людвига, Маргариту и придворных — всех тех, кто должен был завтра отправиться с процессией в Санкт-Петербург.
Будто бы читая ее мысли, принц сказал:
— Все будут считать, что мы, как и многие другие, поехали вперед, чтобы встретить свадебную процессию. Это даст нам время удалиться от города, прежде чем нас хватятся.
Они ехали быстро, ветер дул им прямо в лицо, говорить было трудно, и Полина ничего не ответила.
Она только сжала пальцы Максимуса, и он понял, что девушка полностью доверилась ему.
Полине показалось, что до Санкт-Петербурга они добрались гораздо быстрее, чем она ожидала.
На железнодорожной станции, которая еще только строилась, служащие торжественно приветствовали принца.
Он говорил по-русски довольно бегло, и Полина, которая тоже понимала этот язык, услышала, как Максимус говорит им о некой специальной миссии, порученной ему лично императором.
Их проводили к вагону, прицепленному к обычному составу, и девушка с удовлетворением отметила, что их места, вопреки ее ожиданиям, достаточно удобны.
Когда поезд наконец тронулся, принц пояснил:
— Нам повезло. На свадьбу приехал какой-то немецкий князек, и я приказал, чтобы его вагон предоставили в наше распоряжение.
— Стоило ли это делать? — спросила Полина.
Принц улыбнулся:
— Семь бед — один ответ! Он говорил по-английски. Полина сдавленным от волнения голосом призналась:
— Я все еще боюсь… что царь… каким-нибудь образом попробует остановить нас.
Поезд уже отъехал от станции и постепенно начал набирать скорость, хотя все еще двигался в черте города.
Полина смотрела на дома, дворцы, купола и шпили, проплывавшие мимо, и сердце у нее замирало от страха.
На любой станции шпионы и полицейские из Третьего отделения могли задержать их.
Принц тем временем отцепил от пояса саблю, чтобы устроиться поудобнее.
— Не бойся, дорогая, — сказал он, поймав взгляд Полины. — Пока все идет хорошо. Я убежден, что его императорское величество да и сам граф Бенкендорф спят сейчас сном праведников и ничего не заподозрят до окончания свадебной церемонии.
— Почему ты… так уверен в этом?
— Потому что любовь выше, чем мелкие людские дрязги, — ответил принц.
Поезд шел уже достаточно быстро, и Полине пришлось сесть.
Принц притянул ее к себе и бережно развязал ленты шляпки. Сняв ее и осторожно кинув на противоположное сиденье, он сказал:
— До чего же ты красива, и как я счастлив, что встретил тебя!
— Боюсь, что пока от меня одни неприятности, — ответила Полина. — И еще мне все кажется, что я… сплю.
Она выглянула в окно и увидела, что они уже выехали из города.
Лунный свет серебрил деревья. Дома становились все меньше, и вскоре поезд уже шел по сельской местности.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Картленд - Там, где правит любовь, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

