Барбара Картленд - В поисках любви
«Боюсь, их нет дома», — пробормотала себе под нос девушка; ей стало дурно.
Элен не сдавалась. На звук сокрушительных ударов открылась дверь соседнего дома и миниатюрная женщина с круглым лицом и черными как смоль волосами, затянутыми в узел на затылке, выбежала на улицу.
Она обрушила на растерявшуюся Элен поток французских слов, однако та быстро оправилась и не сдавала позиций, отвечая по-английски.
— Я понятия не имею, что вы говорите, но, пожалуйста, не надо кричать!
— Ах, значит, вы англичанка? — с сильным акцентом спросила женщина.
— Слава Богу! Вы говорите по-английски! — воскликнула Элен.
— Да, я жила в Лондоне несколько лет. У нас с мужем был хестохан в Сохо[41]. Вы ищете месье и мадам Соланж?
— Да, да, — взволнованно ответила Элен.
— Что ж, должна вас огохчить, их здесь нет. Они в Биаххице. Уехали всего два дня назад. У меня есть ключ, если вы хотите что-нибудь взять из дома.
«О нет», — подумала Марина, выбираясь из экипажа и направляясь туда, где стояли Элен и соседка Соланжей.
— Я правильно услышала, мадам? Соланжей нет? — спросила она.
— Да, мадемуазель. И я не могу сказать, когда они вехнутся.
Марина стояла у экипажа, и слезы резали ей глаза. Подтвердились ее наихудшие опасения, и теперь она лихорадочно пыталась найти выход.
— Быть может, у вас есть их адрес в Биаррице? — спросила она, наконец.
— Non[42], мадемуазель. У меня его нет.
Марина поблагодарила женщину и вернулась в экипаж.
«Что же нам делать теперь? — думала она. — Полагаю, единственный вариант — это найти гостиницу. Ах, это ужасно! Ужасно!»
Когда Элен забралась в коляску, они попросили возницу доставить их в хороший отель. Марине пришлось туго, поскольку он совершенно не понимал английского, а она мучилась со своим плохим французским.
Наконец возница как будто понял ее и щелкнул кнутом над головами лошадей.
— Интересно, куда он нас везет, мисс, — нервно сказала Элен. — Я надеюсь, он посмотрит на нас и, увидев, что мы хорошо одеты и что вы — леди, не станет везти нас в какое-нибудь ужасное место.
Оказавшись минут через десять перед входом в «Отель дю Нор», они почувствовали некоторое облегчение. Это была огромная гостиница, перед которой выстроился целый отряд коридорных в ливреях и носильщиков.
— У меня голова кружится от их беготни туда-сюда, — пожаловалась Элен, когда ее подхватил вихрь гостиничного персонала.
— По крайней мере, в таком заведении должны хорошо владеть английским, — предположила Марина, входя в богато украшенные двери.
Внутри все было дорогим и комфортным. Марине вспомнились джентльменские клубы в Лондоне, куда ей иногда удавалось мельком заглянуть.
Портье за стойкой идеально говорил по-английски и даже бровью не повел, когда Марина попросила скромный номер на неопределенное время.
— Я немедленно распоряжусь доставить ваш багаж наверх, — сказал он, вручая ключи от комнаты ожидающему носильщику.
— Suivez-moi, mademoiselle[43], — объявил носильщик, махнув рукой двум коридорным, которые управлялись с багажом.
Вскоре Марина оказалась в роскошном лифте, полном медных кнопок и блестящих поверхностей. Она втиснулась в кабинку рядом с Элен и наблюдала, как сменяют друг друга этажи.
На четвертом носильщик вывел их в холл.
Вскоре они подошли к двери в конце коридора. Носильщик отпер ее, и Марина вошла. Номер действительно оказался небольшим и совсем не таким просторным, как тот, что они занимали в Дувре, однако со вкусом обставленным.
Для Элен имелась крошечная комнатушка, отделенная от комнат Марины смежной дверью, а в распоряжение девушки поступали гостиная и спальня.
Она дала носильщику щедрые чаевые и села, а Элен принялась разбирать вещи.
— Они тут кажутся очень дружелюбными, мисс, — сказала Элен. — Вы могли бы написать папе, чтобы узнать адрес Соланжей в Биаррице?
Марина покачала головой.
— Нет, не могу, Элен. Я не хочу, чтобы папа узнал об этой неприятности. Однако ты правильно думаешь, что нам понадобится помощь, чтобы выбраться из этой ужасной ситуации.
Элен прервала свое занятие и задумалась.
— Нет ли кого-нибудь в Лондоне, чтобы попросить о помощи? — спросила она некоторое время спустя.
Лицо сэра Питера Бейли внезапно всплыло в памяти Марины. Существовала вероятность, что он знаком с кем-нибудь в Париже, кто знает адрес Соланжей в Биаррице или может его разузнать.
Глубоко в душе девушка понимала, что это лишь предлог, чтобы связаться с ним.
— Элен, мне нужно послать телеграмму, — сказала она, усаживаясь за маленький столик.
Марина быстро написала:
«Дорогой Питер! Я в Париже и срочно нуждаюсь в вашей помощи, чтобы найти Соланжей в Биаррице. Пожалуйста, пишите на мое имя по адресу: «Отель дю Нор», Руи де Пайн, Париж. С наилучшими пожеланиями, Марина Фуллертон».
— Можешь вспомнить адрес сэра Питера, Элен?
— О да, мисс. Хэй-Хилл, 25, Мэйфейр. Я запомнила его, когда вы меня туда посылали.
— Отлично, — радостно отозвалась Марина.
Девушка гадала, как скоро сэр Питер ответит. Она понятия не имела, чем он может помочь, но надеялась, что он хотя бы сможет навести для нее справки в Лондоне.
За время, пока Элен отсылала телеграмму, воображение Марины явило множество сценариев развития событий. Когда служанка вернулась, девушка спросила, не знает ли она, когда телеграмма будет доставлена.
— Портье сказал, что ее отправят сегодня днем, и к вечеру она будет у сэра Питера, мисс.
— Благодарение Богу за такой быстрый сервис!
— Как вы думаете, что он может сделать, мисс?
— Я заметила, что за стойкой администратора есть телефон, поэтому надеюсь, что он попытается позвонить мне сюда, в гостиницу. Элен, думаю, мне лучше сидеть в номере сегодня вечером и завтра на случай, если он попытается выйти на связь. Закажешь для нас ужин в комнату?
— Я рада посидеть дома, мисс. Признаюсь, мне никогда не нравилась французская кухня.
* * *Ужин этим вечером прошел тихо. Марина позволила Элен поесть вместе с ней, потому что не считала правильным оставлять ее ужинать в одиночестве у себя в спальне.
Несмотря на критику французской стряпни, Элен объявила, что ужин «невероятно вкусный» и съела все до последней крошки.
— Это был просто бифштекс с жареной картошкой, верно? — сказала она, вытирая рот салфеткой.
— Я рада, что мы нашли что-то по твоему вкусу.
— Сходить вниз и сказать консьержу, что вы ожидаете телефонного звонка из Лондона? — предложила Элен.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Картленд - В поисках любви, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

