Барбара Картленд - В поисках любви
Элен кивнула и покинула холл. Марина поднялась с кресла и направилась к столу консьержа.
— Доброе утро, мисс. Чем я могу вам помочь?
— Будьте любезны, я хотела бы отправить телеграмму в Париж.
Консьерж достал лист бумаги и вручил его Марине.
Присев за маленький столик у стены, Марина быстро написала:
«Приезжаем обратно в Париж завтра, в среду. Пробудем неопределенное время ввиду непредвиденных обстоятельств. С наилучшими пожеланиями, Марина Фуллертон».
«Вот так, этого должно быть достаточно», — сказала себе девушка.
Отдав лист консьержу, Марина поблагодарила его и повернулась, чтобы уйти наверх. Свернув в коридор, она налетела на Элен, которая была крайне взволнована.
— Мисс! Мисс! Нас ограбили!
— Прошу прощения? — сказала Марина, не совсем понимая, о чем она говорит.
— В комнату проникли, пока нас не было, и похоже, что воры взяли что-то из вашего чемодана!
— О нет! Мои драгоценности! Я не положила их в сейф прошлой ночью, потому что мы очень устали.
Марина побежала в номер и, действительно, нигде не смогла найти своего мешочка с драгоценностями.
— Ты уверена, что положила их в чемодан? — лихорадочно спросила она Элен.
— Да, мисс. Я спрятала мешочек среди ваших перчаток.
Марина в ужасе смотрела на чемодан. Отделение, в котором хранились перчатки, торчало наружу, и в нем явно кто-то рылся.
— Тогда их нет, — тихим голосом сказала Марина.
Опустившись в кресло, девушка почувствовала, будто весь мир восстал против нее.
— Это все моя вина, мисс, — всхлипнула Элен, по румяному лицу которой текли слезы. — Я не заперла номер, когда выходила.
— Нет, Элен, виновата я, потому что я покидала комнату после тебя, — ответила Марина. — Я не могла вспомнить, взяла ли ты ключ, и не захотела оставлять тебя перед запертой дверью. Ты должна немедленно сходить вниз и сообщить управляющему.
Элен сделала книксен и выбежала из комнаты, вытирая глаза.
Марине стало тошно. У нее было не так много украшений, но она лишилась жемчужной подвески, подаренной бабушкой.
Вскоре появился управляющий, который засыпал Марину извинениями.
— Разумеется, я вызвал полицию, — сообщил он.
— Боюсь, что это не вернет моих драгоценностей, — вздохнула Марина, — в любом случае мы уедем, как только стихнет шторм, и не скоро вернемся в Англию.
— Но ведь вы, безусловно, захотите рассказать им подробности?
— Признаться, я так много потеряла за последнее время, что исчезновение нескольких побрякушек кажется мелочью. Если полиция прибудет до того, как мы отправимся на паром, я, естественно, поговорю с ними, но я не намерена задерживаться в Дувре, цепляясь за слабую надежду вернуть драгоценности.
Управляющий поклонился и вышел из комнаты. Элен подошла к своей госпоже и погладила ее по руке.
— Вы расстроены, мисс?
— Да, Элен, но этот неприятный инцидент уже в прошлом. Ты узнала, в котором часу отходит паром?
— В половине шестого, мисс.
Марина поднялась и подошла к окну, чтобы взглянуть, какая на улице погода. На сердце у нее было тяжело.
* * *Днем прояснилось, и паром отчалил в назначенное время. Марина вышла на палубу посмотреть на белые утесы Дувра, исчезающие за горизонтом.
— Прощай, Англия, — прошептала она, наблюдая, как солнце тонет в море. — Не знаю, когда сюда вернусь.
Плавание прошло относительно спокойно и быстро, и не успела Марина опомниться, как они уже садились в спальный вагон поезда до Парижа.
Во время этого долгого переезда Марина спала урывками. Ее беспокоили тревожные сны, будто взламывают их каюту и воруют багаж.
Она уже бодрствовала, когда проводник принес ей утром кофе.
— Очень надеюсь, что Соланжи получили телеграмму, — сказала она Элен, когда они прибыли на парижский вокзал.
— Конечно, получили, — успокоила Элен, — но сейчас очень рано, а потому не следует думать, что они ждут нас.
— Ты права. Возможно, стоит немного подождать, прежде чем ехать к ним домой. У них никто не любит вставать с рассветом.
Марина улыбнулась про себя, вспомнив, как в доме Соланжей всегда первой спускалась в столовую.
«Саймон обычно первым присоединялся ко мне, — подумала она, и лицо ее смягчилось при воспоминании об этом. — Интересно, будет ли он нас встречать».
Однако от этой мысли ей стало немного не по себе. Марине не хотелось бередить старые раны, и, поскольку Саймон был очень холоден в их последнюю встречу, она надеялась, что он не станет утруждать себя ранним пробуждением.
— Восемь часов, — вздохнула она, когда в ближайшей церкви отзвенел колокол.
Пока Марина прогуливалась по платформе, ее сердце билось так быстро, что ей было трудно дышать.
Переменятся ли чувства Саймона? Будет ли он ждать ее?
Возможно, месье и мадам Соланж, обрадованные ее возвращением, все-таки встретят их?
Или, быть может, их будет ждать угрюмый кучер Ру, вне себя от гнева, что его призвали на службу в такой ранний час?
Но, покинув платформу, Марина и Элен вновь оказались одни в главном вестибюле вокзала. Никакой прием их не ожидал.
— Как вы думаете, Соланжи приедут за нами? — встревоженно спросила Элен.
— Я не уверена, но, возможно, нам все-таки стоит немного подождать.
— Может быть, я посмотрю снаружи, поищу поблизости какое-нибудь кафе?
Желудок Элен громко заурчал, как будто подтверждая ее голод.
— Хорошая мысль. Я останусь здесь на случай, если приедут Соланжи.
Элен вернулась с новостью, что рядом есть кафе, и они направились туда выпить кофе и поесть croissants[40]. Час спустя, сразу после девяти, они вернулись. Пока Элен получала багаж, Марина пришла к выводу, что Соланжи за ними не приедут.
— Ждать бесполезно, Элен. Нужно ехать прямиком к дому.
— А если их там нет, мисс?
— Тогда найдем отель.
Пока багаж грузили на коляску, у Марины возникло дурное предчувствие. Она не призналась Элен в опасении, что Соланжей может не быть в Париже. Девушка вдруг вспомнила разговор с Моникой, когда та упомянула об их доме в Биаррице.
Подъехав к резиденции Соланжей, Марина принялась с тревогой заглядывать в окна. Хотя день был пасмурным, казалось, что они зашторены.
— Пойти постучать, мисс? — спросила Элен, чувствуя неуверенность госпожи.
— Пожалуйста, Элен.
Марина наблюдала, как Элен выбралась из экипажа, подошла к парадной двери и принялась стучать.
«Боюсь, их нет дома», — пробормотала себе под нос девушка; ей стало дурно.
Элен не сдавалась. На звук сокрушительных ударов открылась дверь соседнего дома и миниатюрная женщина с круглым лицом и черными как смоль волосами, затянутыми в узел на затылке, выбежала на улицу.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Картленд - В поисках любви, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

