`

Ли Бристол - Если ты со мной

1 ... 21 22 23 24 25 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— И в мыслях не было, мэм. Просто я надеялся, что вы представите меня своим знакомым, ведь у вас их много в городе, а здешний народ не слишком приветлив к чужакам.

Лорел почувствовала некоторое разочарование, поскольку ошиблась в своих предположениях, и с раздражением воскликнула:

— Зачем я стану это делать? — Она хотела выскочить за дверь, но любопытство и на этот раз взяло верх. — Кто вы? — тихо спросила она, шагнув к нему. — Что вам здесь нужно? Чего вы от меня хотите?

Веселость в глазах Сета уступила место задумчивости. Но он не отвернулся и не отвел взгляда, когда Лорел продолжила:

— Почему, открывая дверь, вы держите за спиной пистолет? Чего вы боитесь? Вы сказали, что приехали по делам, но на самом деле никого здесь не знаете, кроме меня. И кто этот полковник Аук, о котором вы спрашивали? Что, что вам нужно?!

В комнате воцарилась напряженная тишина. Лорел казалось, что она слышит удары собственного сердца. Сет погрузился в раздумье, словно собирался принять очень важное решение. Луч солнца, прокравшись по подоконнику на дощатый пол, коснулся его ног. Лорел вдруг с особой остротой почувствовала, как сильно пропиталась эта комната им, его мужественностью, запахом его тела, мыльной пены.

Неожиданно Сет заговорил:

— Вы будете удивлены, мисс Лорел. Но я расскажу вам правду, вернее, часть правды. Я приехал, чтобы кое-что найти, и вы можете мне помочь. То, о чем я хочу попросить вас прямо сейчас, не составит труда. Вы достанете мне приглашение на забег в жокей-клубе на следующей неделе в субботу.

Лорел уставилась на него, не в силах произнести ни слова. Потом наконец выдохнула:

— Зачем?

— Хочу сделать ставку на лошадь, — ответил он не без раздражения, поскольку не привык объяснять свои поступки и намерения. — Этот клуб — одно из самых привилегированных заведений в городе, туда не ходят неудачники. Вы унаследовали членство и можете привести меня туда как своего гостя.

— Вы проделали весь путь до Чарлстона, чтобы сыграть на бегах? — Она покачала головой. — Думаете, вам удастся получить приглашения? Везде бывать? И с чего вы взяли, что я соглашусь помочь?

Он улыбнулся:

— Но я же вам помог, правда? Сохранил маленький секрет насчет мисс Элси…

— Вы порочное, презренное существо, пытаетесь шантажировать меня…

Сет протестующе поднял руку:

— Я ничего такого не имел в виду. Обидно слышать это. Признайте же, что, уходя от вас вчера, я попытался возвратить выигрыш. Кстати, предложение остается в силе.

Лорел рассмеялась:

— Решили за пятьдесят долларов купить приглашение в клуб? Поверьте, это стоит гораздо дороже.

— Именно поэтому вы мне и нужны.

— Вы бредите, — заявила Лорел. — Я не могу привести совершенно чужого человека в самый уважаемый клуб Чарлстона. Там собираются только избранные. Вас не знает моя семья, и мы не обручены. — Тут Лорел поймала себя на мысли, что ее взбалмошное второе "я" пришло в неописуемый восторг. Ведь это будет скандал на весь город, когда она появится в клубе с Сетом.

— Поэтому я и прошу вас о помощи, — сказал Сет. На его губах снова заиграла легкая проницательная улыбка. — Решайтесь, это станет незабываемым приключением в вашей жизни. Если упустите этот шанс, никогда себе не простите.

Лорел не знала, что раздражает ее больше: его грубая прямота или животное чутье. Сдержав бившую через край ярость, она спросила:

— И что именно вы надеетесь найти с моей помощью?

— Знаете, — чуть снисходительно ответил он, — это очень интересная история. Я расскажу ее после скачек в субботу за ужином.

Лорел шумно вздохнула, ей пришлось изо всех сил стиснуть зубы, чтобы не нагрубить.

— Вы лжец и шулер. Я не стала бы с вами ужинать, будь вы даже единственным мужчиной на свете.

Она повернулась и рывком распахнула дверь.

— Я вскоре нанесу вам визит, — вежливо произнес он. Лорел выпрямилась, судорожно сжимая пальцами дверную ручку.

— Тогда советую захватить пистолет, — бросила она не оборачиваясь, — а о приглашении в клуб можете только мечтать.

Она хлопнула дверью и в тот же миг услышала его ненавистный тихий смех.

* * *

По дороге домой Лорел, хотя и совершила благородный поступок, радости не ощущала. Только раздражение, смешанное с возбуждением.

Ни один мужчина не вызывал у нее такого смятения чувств. И как только это ему удалось?

Лорел очень нуждалась в деньгах, но принять от Сета пятьдесят долларов не могла. Опасно быть в долгу у такого, как Сет. Ведь неизвестно, что он потребует взамен.

Сет не привык, чтобы ему отказывали, и это ужасно злило Лорел. В то же время она отдавала себе отчет в том, что всецело находится в его власти. Лорел давно избавилась бы от этого неотесанного грубияна и, встретив его на улице, сделала бы вид, будто не знакома с ним. Но ей было любопытно узнать, что ему от нее нужно. Зачем он добивается ее внимания. Приглашение в клуб? Сущая ерунда. Его могли бы представить в клубе не меньше двух десятков человек, и без особых хлопот. К тому же Сет ясно дал понять, что как женщина она его мало волнует. Тут Лорел вспомнила поцелуй накануне вечером и поняла, что выбросить Сета из головы не может.

Подойдя к воротам своего дома, Лорел остановилась, чтобы привести себя в порядок. Она вся вспотела от быстрой ходьбы и не хотела выслушивать наставления тетушки Софи по поводу того, как должна выглядеть истинная леди. Вдруг она заметила у въездных ворот блестящую черную коляску. Ей показалось, что это коляска доктора Уэзерби. Лорел, всегда готовая к худшему, забыв о своем виде, бросилась вверх по лестнице.

В гостиной ее глазам предстала ужасная картина. Закрытые ставни не пропускали солнечных лучей, и там царил полумрак. Тетя Софи в смешном розовом платье и старомодном чепце полулежала в кресле, рыдая в носовой платок. Кэролайн стояла перед ней на коленях, поглаживая ее руку. Лорел поняла — случилось что-то страшное.

Сняв шляпку, она швырнула ее на стул и даже не заметила, что промахнулась.

— Что случилось? — спросила она.

Сайрус Ларе, вице-президент банка, вышел из тени. Вид у него был совершенно растерянный.

— Мисс Лорел, вы и представить себе не можете, как я огорчен. Рад бы вам помочь, но это не в моих силах. Я не могу нарушить установленные правила.

Сердце Лорел отчаянно забилось. Каждое слово давалось ей с огромным трудом, когда она повторила свой вопрос:

— Что же все-таки произошло?

Сайрус судорожно сглотнул, бросил сочувственный взгляд на Софи. Глаза Лорел встретились с испуганными глазами Кэролайн.

— Дело касается закладной на дом, мисс Лорел, — сказал Сайрус. — Ваш дядя незадолго до смерти взял под него пятьсот долларов Срок истек больше недели назад. Я могу дать вам еще тридцать дней отсрочки, но, увы, не больше, после чего придется принимать решительные меры.

1 ... 21 22 23 24 25 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ли Бристол - Если ты со мной, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)