`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Кэрол Мортимер - Вынужденная помолвка

Кэрол Мортимер - Вынужденная помолвка

1 ... 21 22 23 24 25 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Лорд Люсьен выглядел великолепно. На голове его была изысканная черная шляпа, такого же цвета пиджак, белоснежная рубашка, кремовые бриджи и начищенные до блеска высокие сапоги, подчеркивающие мускулистые голени. Как и ожидала Грейс, Люсьен, который провел много лет в армии, держался в седле очень хорошо, легко сохраняя контроль над резвым черным скакуном. Единственное, что портило внешность Люсьена сегодня утром, мрачная складка между бровей.

— Я получил записку от своей сестры Арабеллы. Она просит меня сопровождать ее сегодня на чай к твоей тете.

Грейс подняла брови:

— Несомненно, в ответ на визит, который я и моя тётя нанесли ей и леди Хеммонд два дня назад.

Люсьен растянул губы в улыбке:

— Несомненно, в ответ на то, что Себастьян, уже проинформировал ее, что намеревается прийти, вместе с виконтом Рупертом Эндербаем и лордом Гидеоном Грейсоном.

— Это будет здорово, — постаралась как можно нейтральнее произнести Грейс.

Честно говоря, ей очень понравилась компания трех молодых людей прошлым вечером; она обнаружила, что их легкая беседа является прямым контрастом гнетущему настроению Люсьена.

Люсьен снова улыбнулся, кивнув еще одному джентльмену, который, кажется, смотрел только на Грейс. Неудивительно: Грейс держалась в седле — даже в дамском седле — элегантно и уверенно, и этим нельзя было не восхищаться.

Появление Грейс на балу леди Хамбер прошлым вечером, кажется, собрало вокруг нее толпу поклонников. Те три юнца каждый попросили ее об одном танце, а потом, к раздражению Люсьена, остались в кругу ее поклонников до конца вечера.

Улыбка Грейс была теплой и веселой, когда она взглянула на него.

— Уверена, Себастьян решил нанести визит, только чтобы позлить вас.

Люсьен знал: его младший брат делал это большую часть своей жизни! Но дело было не в этом, Люсьена в данном случае раздражало присутствие Руперта Эндербая и Гидеона Грейсона.

Он не мог сказать, что поведение Грейс с этими мужчинами или с другими, которые просили ее о танце, было хоть немного фамильярным. Просто его раздражали эти джентльмены, хотя это было несправедливо.

Он с усилием стряхнул с себя раздражение.

— Так получается, что именно друзья Себастьяна, сэр Руперт Эндербай и лорд Гидеон Грейсон, напомнили мне, о чем я хотел вчера поговорить с тобой.

Грейс озадаченно нахмурилась.

— Но меня еще даже не представили им, в то время как…

— Ты меня не понимаешь, — отрезал Люсьен. — Я стал случайным свидетелем разговора между двумя этими джентльменами и хотел обсудить его с тобой.

Грейс вскинула брови:

— Вы… сердитесь, милорд?

— На этот раз не на тебя, Грейс. — Сен-Клер вздохнул, прежде чем продолжить рассказ. — Такие разговоры можно было ожидать, ведь наша помолвка произошла так внезапно. Но я собираюсь выяснить, кто пустил такой слух, — мрачно заключил он.

Грейс выглядела обеспокоенной.

— Может быть, кто-то в гостинице?

— Вряд ли. Ведь я заплатил владельцу гостиницы кучу денег, чтобы он не рассказывал о подробностях нашей первой встречи.

Грейс не могла не согласиться с тем, что владелец гостиницы вряд ли нарушил бы обещание — не из-за денег, полученных от Люсьена, а потому, что она сильно сомневалась, что любой человек, владелец гостиницы или герцог, намеренно будет противостоять мужчине столь могущественному, как Люсьен!

Она наморщила лоб.

— Тогда, может быть, служанка моей тети? — Она полностью доверяла своей собственной служанке. — Домашние слуги часто знают гораздо больше, чем мы думаем, — печально добавила она, вспомнив сплетни, которые слышала, часто заходя на кухню дома, в котором жила первые девятнадцать лет своей жизни.

Люсьен строго посмотрел на нее:

— Я больше подозреваю Френсиса Уинтера, Особенно когда вчера услышал еще одну сплетню о том, что ты отвергла его предложение в пользу другой кандидатуры.

Грейс сначала хотела возразить, но потом поняла, что такой поступок вполне в духе Френсиса Уинтера. Но зачем ему это делать? Назло? Потому что Грейс отвергала все его ухаживания, как до встречи с лордом Люсьеном, так и после? Казалось, вполне возможно!

В гостинице были только они впятером, не считая слуг. Грейс и лорд были вне подозрения, ее тетя с дядей, несомненно, не пустили бы такой слух о помолвке Грейс с лордом Люсьеном Сен-Клером. Оставался только Френсис…

От одной мысли, что она вчера появилась в обществе, ничего не зная о разговорах относительно ее помолвки с лордом Люсьеном, Грейс съежилась.

— Это ужасно! — с болью простонала она, побледнев. — Просто ужасно.

— Невыносимо, — сухо кивнул Люсьен. — Надеюсь, ты оставишь за мной право узнать личность виновного и разобраться с ним.

Выражение его лица было холодным и решительным.

Грейс старалась не смотреть ему в глаза.

— Я думаю… я думаю, если вы не против, мне лучше сейчас вернуться в дом к тете…

— Так не пойдет, Грейс, — прервал ее Люсьен. — Разве ты не понимаешь, — объяснил он, видя ее вопросительный взгляд, — что самый лучший и быстрый способ прекратить эти слухи — проводить время вместе? Чтобы мы могли убедить всех за следующие несколько недель, что у нас брак по любви.

— Брак… по любви? — широко раскрыла глаза она.

Люсьен рассмеялся, видя ее озадаченность.

— Ты могла бы попытаться выглядеть не такой огорченной из-за того, что тебя считают моей возлюбленной, Грейс!

Грейс тяжело сглотнула, не зная, как воспринимать его последнюю фразу. Она не была его возлюбленной. И он таковым не являлся. Как они могут притворяться перед обществом, будто между ними что-то есть?

Но разве они не подтвердили это прошлым вечером, когда уединились в саду на неприлично долгое время?..

Г рейс с негодованием выдохнула:

— Вот почему вы отвели меня вчера в сад! Вот почему занялись со мной любовью!

Она укоризненно посмотрела на него, ее щеки пылали от гнева.

Люсьен посмотрел на нее из-под опущенных ресниц. Неужели Грейс так думала? Неужели она и правда думала, что он мог контролировать случившееся прошлым вечером в саду? Если бы Френсис Уинтер и герцогиня Карлайн не прервали бы их, теперь бы Грейс смогла обвинить его в большем чем двуличность!

На его лице появилось скучающее выражение.

— Ты становишься истеричной, моя дорогая.

— Я никогда не бываю истеричной! — резко ответила Грейс. Она потянула поводья, направляя лошадь в обратную сторону. — И я не верю, несмотря на ваши вчерашние действия, что у вас есть желание продолжать этот обман. Особенно когда вы знаете о моем намерении разорвать нашу помолвку при первой же возможности, — проговорила она, когда Люсьен догнал ее.

1 ... 21 22 23 24 25 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэрол Мортимер - Вынужденная помолвка, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)