Джо Гудмэн - От всего сердца
Как только Беркли вновь начала расчесывать волосы, Грей отделился от стены.
— Ну и что мы будем делать дальше?
— Думаю, мне нужно найти работу.
— Вы умеете готовить?
— Нет. Во всяком случае, зарабатывать на жизнь стряпней я не сумею.
— А зря. На днях в город приехала женщина, умеющая готовить, и теперь она получает в «Эльдорадо» тысячу долларов в месяц.
— Тысячу долларов… — благоговейно произнесла Беркли. — Пожалуй, я научусь.
Грей покачал головой:
— Только не в кухне «Феникса». Сан-Франциско и так уже немало пострадал от пожаров. — Увидев, что Беркли ничуть не обижена его отказом. Грей вспомнил, как она упоминала о каких-то своих способностях. — Может быть, вы умеете петь? Танцевать? Играть на музыкальных инструментах?
— Не настолько, чтобы зарабатывать себе на жизнь.
— Как насчет азартных игр? «Фараон»? Покер? Кости?
— Нет.
— Шить можете?
— Нет.
— Стать шлюхой вы тоже не желаете.
— Нет!
Грей ожидал именно такого ответа, но горячность Беркли рассмешила его.
— В таком случае что же вы умеете, мисс Беркли? Девушка отложила расческу.
— Дайте мне руку, мистер Джейнуэй, и я вам покажу.
Глава 4
Грей скептически посмотрел на Беркли:
— А, так вы показываете салонные фокусы с линиями на ладонях и делаете счастливые предсказания? В этом и заключается ваш талант?
— Дайте, пожалуйста, руку. — Беркли оттолкнула кошку. — Сядьте. Надеюсь, я не обману ваших ожиданий.
— Еще бы, ведь я не жду от вас ничего особенного, — насмешливо отозвался Грей.
Заметив, что он не двинулся с места, Беркли похлопала по скамье рядом с собой:
— Идите сюда. Чего вам бояться?
— Что за глупости вы говорите! — Грей посмотрел в бездонные зеленые глаза Беркли, и ему вдруг показалось, будто она угадала нечто такое, в чем он не пожелал бы признаться даже самому себе. Грей сел и протянул ей левую ладонь. — Правую, пожалуйста, — сказала она, мельком глянув на его руку. — Вы ведь правша.
— Откуда вам знать? — спросил Грей, но тут же сообразил, что Беркли видела, какой рукой он держал перо, работая за столом. «Это лишь салонный фокус», — напомнил себе Грей.
— Я прочла это по вашей ладони.
— Да-да, конечно, — с недоверием отозвался Грей, но все же покорно поднял правую руку.
Беркли взяла его ладонь обеими руками и повернула ее тыльной стороной вниз. Поддерживая ладонь Грея левой рукой, она положила сверху правую. Ее пальцы легко скользнули по его коже, а голова опустилась, следуя их движению. Беркли уселась чуть ближе к Грею.
«От нее больше не пахнет рыбой», — невольно подумал Грей, глядя на склоненную голову Беркли. Ее кожа и светлые волосы издавали слабый запах мыла. Был еще и другой, чуть уловимый, но дразнящий аромат, который он вряд ли сумел бы определить, ибо этот аромат принадлежал только ей.
Прохладные пальцы Беркли прикасались к ладони Грея, как шелковые пряди. Рука у нее была сильная. Казалось, она не осознает, что находится так близко к нему.
— Какой необычный рисунок… — промолвила она. Грей ждал объяснений, но их не последовало. Он решил, что Беркли нечего сказать. Должно быть, она придумает что-нибудь по мере знакомства с его ладонью. Но это не имело никакого значения. Беркли Шоу могла говорить все, что угодно. Любой посетитель игорного дома с радостью заплатит золотом только за то, что она подержит его за руку — особенно если прижмет ее к своей груди.
Не ведая, какие мысли бродят в голове Грея, она начала рассказывать ему о том, что угадала по его руке.
— Вы весьма образованны и умны. Видите ли, это не совсем одно и то же, но в вас сочетаются оба эти качества. Вы добрый человек, хотя порой вам не хочется, чтобы окружающие знали об этом. Думаю, вы скрываете это даже от самого себя. — Беркли бросила на него взгляд, но на лице Грея появилось непроницаемое выражение. Невозмутимые серо-голубые глаза Грея, как зеркала, притягивали взгляд девушки и тут же отражали его. Беркли не видела в них и искры тепла.
Она отвела глаза, и ее пальцы скользнули по ладони Грея вдоль линии сердца.
— Вы склонны помогать людям, хотя и не желаете этого признавать. Ваши жизненные принципы глубоко продуманы, и вы следуете им независимо от того, что думают о них ваши близкие.
Губы Грея сложились в чуть заметную ироническую улыбку. У него не было близких.
— Вы очень замкнутый человек, — продолжала Беркли. — Ваша независимость во многом объясняется гордостью. Тайны, которые вы носите в душе, держат людей на расстоянии, и это очень важно для вас. Одиночество — ваш образ жизни. — Она умолкла и еще раз легко прикоснулась к линии. — Вы уже очень давно живете так.
— Вам удалось выведать мои тайны, мисс Шоу? Беркли покачала головой:
— Нет. Я знаю только, что они у вас есть.
— У какого человека их нет?
Беркли мягко улыбнулась:
— Вы правы, мистер Джейнуэй. Мне продолжать?
— Да, еще бы.
Пропустив мимо ушей вызов, прозвучавший в его голосе, Беркли вновь начала изучать отметины, оставленные жизнью на ладони Грея. Ладонь была крупная, но подвижная. Кончики прямых сильных пальцев загрубели от тяжелого физического труда. Бугорки ладони покрылись мозолями.
— Для вас не составляет труда руководить людьми. Окружающие признают за вами главенство, но вы не всегда с охотой берете на себя ответственность. Вы предпочитаете воздействовать личным примером, работать рука об руку с подчиненными.
Пальцы Беркли вновь скользнули по ладони Грея. По ее телу пробежала легкая дрожь. Ощущение было столь, неожиданным, что она едва не отпустила его руку.
— Прошу прощения, — пробормотала она. — Я не совсем понимаю…
— Отлично сыграно, — похвалил Грей. — Почаще пускайте в ход этот прием. Он заставляет клиента проникнуться доверием к вашим словам.
Беркли не стала разубеждать его, объясняя, что произошло секунду назад. В сущности, она сама этого не понимала.
— В вашей жизни была любовь. Но не настоящая.
— Откуда вы взяли?
Беркли указала на короткие линии, начинавшиеся чуть ниже его мизинца.
— Первая из них очень слаба, едва намечена, — пояснила она. — Эта линия неглубока и ничего не значит. Должно быть, вы убедили себя в том, что влюблены.
— Такое случается с каждым мужчиной, верно?
— Не знаю. — В глазах Беркли зажглось любопытство. — Но это произошло с вами?
Грей тоже не знал этого. Он нередко задумывался о том, не было ли в его жизни женщины, образ которой стерся из его памяти, но так и не выяснил это. Грей ничуть не сомневался, что, будь у него в прошлом любимая или настоящая любовь, как выразилась Беркли, он обязательно почувствовал бы это и отправился на поиски, даже не зная ничего наверняка.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джо Гудмэн - От всего сердца, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


