Сюзанна Баркли - Мятежный рыцарь
– Да. Хорошо, что я увидела, как он прискакал к замку. Иначе Ранульф наверняка убил бы его.
– Почему?
– Они всегда не ладили. Ранульф злился на то, что после смерти его матери отец привел в дом леди Элен. Вот он и возненавидел ребенка, родившегося через несколько лет.
– А что, их отец не любил Ранульфа?
– Старый Уоррен любил их обоих. Хотя по отношению к Ранульфу он был слеп. Он был добрым человеком и хорошо относился и к семье и к слугам. Говейн в этом похож на него. Он мог бы вернуться обратно во Францию и пойти служить наемником. Но он хотел, чтобы у Энид был родной дом. Когда же он увидел, как бедствуют здесь люди, и никто не может их защитить… – Мей пожала плечами, и свет от факела в ее руке запрыгал по стенам. – Он взял на себя заботу о нас и навел порядок.
– И заполучил верных соратников для того, чтобы грабить здешние земли?
– Говейн не бандит и не грабитель! Он великодушный человек, – набросилась на Элис Мей.
– Убийство не может быть справедливым, и его не совершают великодушные люди!
– Да что вы о нем знаете! – Мей тряхнула головой. – Говейн всегда ненавидел бессмысленную жестокость. Он убивает лишь ради того, чтобы… выжить.
Какая преданность в этой женщине! Элис даже захотелось остаться и тоже помогать мятежному рыцарю.
– Идемте, уже поздно! – Мей схватила Элис за рукав и потянула за собой.
Подземные ходы делались все уже и извилистее. Наконец Элис почувствовала свежий воздух, и через минуту они вышли из пещер в ночную темноту. Звезды, словно бриллианты, усыпали небо, а у подножия горы в листве деревьев шелестел ветерок. Элис подняла голову и глубоко вздохнула.
– Как вы только там живете!
– Это лучше, чем в подземелье у Ранульфа! – огрызнулась Мей.
Было прохладно. Элис обхватила себя руками.
– Где же этот фермер?
– Сын Дональда встретит вас у начала дороги. – Мей указала на тропку, вьющуюся среди скал к кустарнику.
– Разве вы не пойдете со мной?
– Нет. Меня могут хватиться. Говейн не обрадуется, узнав, что вы сбежали.
Элис понимающе кивнула. Она решительно направилась к дороге, которая уведет ее от этих затхлых горных пещер, бунтовщиков и… Говейна. Дойдя до деревьев, она в нерешительности остановилась. Густой темный лес пугал.
– Фермер Дональд! – тихонько позвала она.
Никто не ответил. Брошенная на произвол судьбы Элис прижалась спиной к стволу огромного дуба. Где-то совсем близко треснул сук. Элис повернулась на звук и прислушалась. Кто-то приближался. Ее закрывали низкие ветви дуба. В случае опасности придется лезть на дерево, пронеслось в голове.
В нескольких шагах зашевелился и раздвинулся куст. Она ожидала увидеть лицо, но сквозь ветки осторожно просунулась лохматая морда. Раскосые желтые глаза уставились прямо на нее.
Пресвятая Дева Мария! Это волк!
Глава восьмая
С гор дул холодный ветер и завывал в кронах сосен у кромки леса. В воздухе пахло дождем. По небу, закрывая луну и звезды, неслись серые тучи.
Все это соответствовало настроению Говейна.
– Где она, черт побери?! – Он окинул сердитым взором голые скалы.
Четверть часа назад Дарси увидел, как Мей вернулась в пещеры, отправив в неизвестность леди Элис.
– Она не могла далеко уйти, – грустно сказал Дарси.
– Хватит ее жалеть! Может, она уже встретилась с Ранульфом!
– Да откуда Ранульфу знать, что Мей поможет Элис бежать именно сегодня вечером?
– Мало ли! Сразу после сражения его дозорные стали рыскать по окрестностям.
– Если бы Ранульф разузнал о нашем горном лагере, он давно был бы тут со своим войском. У вас от гнева помутилось в голове, друг мой. Ранульф укрылся в Истэме, а перепуганная Элис бродит где-то здесь и ждет проводника, который так и не появится.
Гнев рыцаря поутих, когда он оглядел суровую местность.
– Можно ли ее винить в том, что она убежала? Мей сказала ей, что ее обман уже открылся, – продолжал убеждать Дарси.
Говейн приподнялся в стременах.
– Сквозь листву ничего не видно. Мы разобьем людей на пары и поставим наблюдателя на дороге. Пошли кого-нибудь на ферму. Маловероятно, что она далеко ушла.
Дарси кивнул и передал людям приказания Говейна. Все разъехались, и Говейн, оставшись наедине со своими мрачными мыслями, направил коня к лесу. Через старую кольчугу ветер продувал его насквозь. Он был зол на Элис. Но ведь если с ней что-нибудь случится, он тоже будет виноват – она была его пленницей.
Говейн остановился и поднял забрало шлема. Прохладный воздух и запах земли немного умерили его ярость, но беспокойство не проходило. Он хорошо знал истэмский лес, и теперь его глаза медленно оглядывали стволы крепких дубов, стройных берез и кусты, растущие под ними. Кругом все замерло, лишь шелестела листва над головой.
Говейн отвязал меч и положил его на колени. Он тронул коня, и тот медленно двинулся вперед по тропке среди деревьев. Неожиданно конь остановился и вскинул голову. Ноздри у него раздулись, дрожь пробежала по лоснящимся черным бокам. Но он был хорошо вымуштрован и не издал ни звука.
– Что ты унюхал, дружище? – Говейн стянул шлем и прислушался.
Они тихонько двинулись дальше. Справа зажурчал ручей. И тут раздалось дикое рычание.
Конь испуганно дернулся и засопел.
– Волки! – вырвалось у Говейна. Он сжал коленями бока лошади и поднял меч.
Что с Элис? Гнев сменился страхом, который леденил сердце. Рычание все приближалось. Говейн тронул поводья, и конь, поколебавшись, вошел в заросли. Через минуту они оказались на полянке. Бледный свет проникал сквозь листву, освещая кошмарное зрелище.
Прижавшись спиной к старой сосне, стояла Элис, а перед ней – готовый к прыжку волк.
Говейн отпустил поводья, и конь ринулся вперед.
– Элис! Не двигайтесь! Я здесь! – закричал он.
Волк подпрыгнул и скрылся в кустах Говейн соскочил с лошади и бросился к Элис.
– Охраняй! – приказал он коню, который стал бить копытом землю, готовый вступить в схватку, если хищник вздумает вернуться. – Элис… – Говейн обхватил девушку за талию и заключил в объятия. – Господи, вы живы!
Такая крохотная и беззащитная, она дрожала теперь у его груди. Он тоже дрожал: от страха, от облегчения… и от чего-то еще – непонятного, гнездившегося глубоко внутри. Он прижался щекой к ее щеке.
Страх! Он передался от Говейна Элис, пронзив ее. Оказывается, он боялся за нее!
– Вы не пострадали?
– Нет… – Она никак не могла успокоиться. – А вы боялись за меня?
– Конечно! А что, если бы вы сказали Ранульфу, где мы находимся?
– Вы и сами не верше, что я способна на такое.
– Не верю! Впрочем, об этом поговорим после, а сейчас надо разделаться с волком.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сюзанна Баркли - Мятежный рыцарь, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


