`

Наши параллели - Alexa Smith

1 ... 17 18 19 20 21 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
а он заговорил со своей женой, даже не глянув в нашу сторону. А мне вдруг сразу же стало не комфортно здесь находиться. Голова слегка закружилось, обычно я такое ощущаю перед тем как провалиться в сон. Король и королева шли впереди нас, оживлённо о чём-то разговаривая, а фрейлины и те, кто пришёл с королём, шли чуть позади. В небольшой толпе я глазами нашла герцога Бедфорда. Он кивнул с доброй улыбкой, и мне стало намного легче. Видеть знакомое лицо среди этого дурдома такое облегчение.

— Сегодня я думала, что начались схватки, но они оказались ложными. — королева любовно погладила рукой живот. — Повитуха сказала, что если бы меня вовремя не заметили, то мог случится выкидыш. Леди Грейс это предотвратила.

И тут все оборачиваются на меня. Я застываю как статуя. Ну, вообще-то если б я не проснулась, то подскочили бы другие девушки, поэтому я совсем не понимаю на кой чёрт меня так выделять. Теперь все, кто прогуливался с нами, глазели на меня. Мои щёки вспыхнули румянцем, а мне самой хотелось куда-нибудь сбежать отсюда, например, домой. Король Раймонд оценивающе оглядел меня с головы до ног. Моё тело покрылось мурашками. Хватит, хватит на меня так смотреть. Но, увы, вслух сказать это я побоялась. Всё же он король, а не какой-нибудь капитан школьной команды по футболу.

— Вы спасли моего ребёнка. — впервые за моё пребывание здесь, Раймонд обращался лично ко мне, глядя в глаза, как к человеку, а не как к предмету интерьера. — Я благодарен вам. — он произнёс эти слова с искренним блеском в его серых глазах.

Я покорно склонилась в поклоне, продолжая изнемогать от неловкости. Его взгляд так и бегал по моей фигуре, но королева Мария этого вовсе не замечала. Она была занята любованием своим животом. Мне было очень неловко, но к моему счастью, скоро все вновь пошли дальше, забыв про меня напрочь.

༻ ❀ •༺

Прошла неделя. Дни тянулись за днями, а я начала мириться с моей новой жизнью. Мне было сложно. Я даже пару раз хотела подойти к Оуэну и попросить его ещё раз кинуть в меня мяч да посильнее. Я совсем перестала рассказывать своим друзьям про другой мир. Они думают, что это просто сон, поэтому и забыли быстро. И я была этому рада. Не хочу лишний раз волновать их. Всё же от происходящего со мной я испытываю сильный шок, но обсудить это не с кем. Ведь никто не поймёт. И ещё чего доброго к психиатру отправят.

Я шагала за Её Величеством по просторному залу, где по вечерам часто собирались знатные люди и веселились. И сегодня будет точно также опять. Больше всего на свете, чем своего, ещё даже не рождённого ребёнка, Мария обожала устраивать роскошные балы. Весь дворец словно оживал в это время, отовсюду слышалась музыка, которая отражаясь от белых стен, разносилась по всему зданию, туда-сюда с высоко задранным подбородком ходили женщины в дорогих платьях, на из тонких шеях красовались украшений из драгоценных камней. Они беседовали с богатыми мужчинами, кружили в танце, пили вино. И боготворили короля и королеву, а также молились за их ребёнка. Мария всегда была в центре событий, словно вся вселенная вертелась вокруг неё. Ей нравилось внимание и лесть, которая лилась из уст каждого второго. Я редко видела улыбающуюся королеву в обычные дни, но на таких мероприятиях с её белоснежного лица улыбка не входила часами. Я всегда удивлялась, как у неё ещё не болят щеки.

Минуя банкетный зал, мы направились к какой-то толстой двери из темного дерева. Из-за неё доносилось множество громких голосов. Я узнала только герцога Бедфорда и Его Величество. Мария велела мне и Мод остаться снаружи, а остальные девушки последовали за ней в эту комнату. Когда массивные двери закрылись, и наступила тишина, я поняла, что практически не разговаривала с Мод за все дни. Даже с Нэнси у нас нашлись темы для обсуждения.

— Ну как, привыкаешь? — первая начала девушка, эта тишина явно для неё казалась неловкой. — Ты же из небольшого провинциального поселения, так?

— Да. — киваю я, тем самым давая один ответ на два вопроса разом. Я бы не хотела, чтобы она расспрашивала меня о жизни до того, как я попала сюда, поэтому нужно менять тему. — А как давно ты находишься здесь?

— Я вместе с Нэнси и Полин служила ещё бывшей королеве.

— Матери Его Высочества?

— Нет-нет. Она ушла в лучший мир при родах, а потом король женился ещё раз. И уже с королевой Элизой прожил до конца своей жизни. Я думала, что нас отдадут в прислугу Её Высочеству Анне, но распорядились иначе.

— Её Высочество Анна?

— Младшая сестра нашего правителя. Наипрекраснейшая девушка. — улыбнулась Мод.

Мимо нас проходила небольшая группа очень странных мужчин. Они как-то выделялись среди всех остальных. Их одежда совсем не похожа на ту, что носят мужчины во дворце. На всех них был дублет со свободной шнуровкой. Пурпуэн ярко-красного цвета с малиновыми рукавами, а поверх него надеты коричневые латы. На пурпуэне были разрезы, под которыми виднелась белая ткань. Костюм дополняли чулки, перевязь и пороховница синего цвета, а также черная фетровая шляпа, украшенная лентой и яркими перьями. За плечами у всех были зелёные плащи ниже колен. На ногах была обувям тупыми носками, украшенная прорезами и вышивкой. На их поясах висели шпаги. Я уставилась на них, как баран на новые ворота, попутно разглядев, что там есть и молодые парни, на вид не намного старше меня.

— Это свита посла. Мушкетёры военного дома короля Франции. — шепнула Мод, когда заметила как сильно я таращусь на них.

— А, ой. — я дёрнулась и нервно отвела взгляд.

— Её Величество рассказывала про это вчера, помнишь? — спокойным и ровным голосом проговорила девушка. — Тогда меня отпустили, а ты осталась. Ради чего они прибыли сюда?

— Не буду спойлерить. Скоро узнаешь. — я глубоко задумалась, разглядывая свои ногти, краем глаза замечая, что свита посла направляется в нашу сторону.

— Спойлерить? Что?

— Забей. — отмахиваюсь я, а потом до меня доходит.

Я будто получаю чем-то тяжелым по голове. Я испуганно смотрю на нахмуренную Мод, а проходящие мимо нас французы удивленно хлопают ресницами. И только один молодой человек шокировано пялиться на меня дольше положенного. Я настолько привыкла находиться здесь, что забываю фильтровать свою речь. Я нервно заламываю пальцы рук.

— Эм, я имела ввиду… просто это иностранные слова. Очень старые. Их уже, наверное, никто не использует, прости, забываю, что я не дома. — обращаюсь

1 ... 17 18 19 20 21 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наши параллели - Alexa Smith, относящееся к жанру Исторические любовные романы / Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)