`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Барбара Картленд - Очарование иллюзий

Барбара Картленд - Очарование иллюзий

1 ... 17 18 19 20 21 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- С моей стороны было глупо и наивно думать, что мое мнение что-нибудь для вас значит, - с горечью произнес мистер Торп и, не услышав от Девины ответа, вышел из каюты, с силой захлопнув за собой дверь.

Несколько минут девушка стояла словно в оцепенении, а затем села в кресло и закрыла лицо руками. Никогда прежде она не чувствовала себя такой растерянной и несчастной. К горлу подступили слезы, но Девина постаралась овладеть собой, утешаясь тем, что и любой другой достойный джентльмен сказал бы ей то же самое, что и Гелвин Торп. Девушка не сомневалась в его правоте и думала, что если бы она была действительно на месте Нэнси-Мэй, то прислушалась бы к словам Гелвина Торпа и отказалась участвовать в сделке, организованной миссис Вандерхольц и герцогиней Милнторп.

«А может быть, Нэнси-Мэй правильно поступает, решив выйти замуж за Джейка? Вполне вероятно, что он действительно любит ее бескорыстно», - убеждала себя Девина, хотя интуиция подсказывала ей, что это не так.

«Нэнси- Мэй еще совсем юная и неопытная девушка, -рассуждала она. - Что ей известно о реальной жизни, и в частности о мужчинах? Сейчас Нэнси-Мэй кажется, что она влюблена, но очень возможно, что она совершает ошибку».

Вспомнив о Джейке Стейтене, Девина подумала, что ни она сама, ни Нэнси-Мэй практически ничего о нем не знают, и может так случиться, что за внешней привлекательностью молодого человека скрывается холодная и расчетливая натура. Несомненно одно: Джейк приложил немало усилий, чтобы убедить Нэнси-Мэй отказаться от помолвки с герцогом. Кто его родители? Откуда Джейк родом? Есть ли у него собственный капитал, о котором он какого говорил Нэнси-Мэй, или же Джейк - игрок, сделавший ставки на ее миллионы?

Девина неожиданно поймала себя на мысли, что ей хочется признаться во всем Гелвину Торпу, поделиться с ним своими тревогами, рассказать о мучавших ее проблемах и попросить мудрого совета, но таким образом она предаст доверившуюся ей Нэнси-Мэй. И она отвергла эту возможность.

«Пусть все идет своим чередом, - успокаивала себя Девина. - А мне остается лишь надеяться, что Нэнси-Мэй правильно сделала свой выбор и будет счастлива с Джейком».

Девушка еще долго сидела в кресле, обдумывая сложившуюся ситуацию, пока в каюту не вернулась оживленная мисс Вандерхольц.

- Мы играли в «кольца» на палубе, и я выиграла! - радостно сообщила она. - Моим партнером был очень приятный молодой человек, и я обещала, что буду танцевать с ним сегодня вечером!

- Кто же он? - безучастно спросила Девина.

- Не имею ни малейшего понятия! - беспечно ответила Нэнси-Мэй. - Все называли его Билли, ну и я тоже.

Девина представила себе, как разгневалась бы миссис Вандерхольц, увидев свою дочь на палубе с незнакомыми молодыми людьми, но решила, что Нэнси-Мэй правильно поступает, не ограничивая себя в общении с пассажирами.

Дверь распахнулась, и в каюту вихрем влетел Джейк.

- Почему ты убежала? - запыхавшись, спросил он. - Я терпеливо стоял и ждал, когда ты закончишь игру, но стоило мне на минутку отлучиться в бар, как ты исчезла!

- Просто я тебя потеряла и поэтому вернулась в каюту, - объяснила Нэнси-Мэй.

- Ты правильно поступила, - вмешалась Девина. - Миссис Вандерхольц была бы очень недовольна, узнав, что ты разгуливаешь по палубе без сопровождения.

- Вы намекаете, что я плохо выполняю свои обязанности? - грубо спросил детектив.

- Просто миссис Вандерхольц неоднократно повторяла мне, что Нэнси-Мэй ни на минуту не должна оставаться одна, - спокойно ответила Девина. - В следующий раз я сама буду ее сопровождать.

- Я в помощниках не нуждаюсь, - заявил Джейк, - и сам справлюсь со своими обязанностями.

- Джейк! - воскликнула Нэнси-Мэй. - Ты же знаешь, что я хочу все время быть рядом с тобой! Что плохого, если меня пригласили поиграть в «кольца» на палубе?

- Конечно, ничего плохого, - мягко сказала Девина прежде, чем Джейк успел что-либо ответить. - Пойдемте переоденемся перед ленчем. Я хочу с вами кое-что обсудить, Нэнси-Мэй.

- Что именно? - подозрительно взглянув на Девину, спросил Джейк.

- Секрет! - уклончиво ответила девушка. - Пора бы знать, что у всех женщин есть секреты!

Детектив, угрюмо насупившись, направился к столику с напитками, а Девина под руку с Нэнси-Мэй удалилась в гостиную.

- О чем ты хочешь со мной поговорить? - спросила мисс Вандерхольц.

- Хочу предупредить, что пока вы были на палубе, ко мне снова заходил мистер Торп и настоятельно советовал отменить вашу помолвку с герцогом.

- Почему это его волнует? - удивленно спросила Нэнси-Мэй.

- Ему кажется, что этот брак будет неудачным, потому что жених и невеста ничего не знают друг о друге.

- Поскольку я собираюсь замуж не за герцога, то не имеет значения, что думает мистер Торп, - отрезала Нэнси-Мэй.

- Да, конечно, но я полагаю, нам все-таки следует выяснить, почему он так против этой помолвки.

- Мне это безразлично! - заявила Нэнси-Мэй и присела на кровать. - Я замечательно провожу время, Девина, - продолжила она, - и мне очень нравится смотреть, как Джейк меня ревнует! Если бы ты только видела его мрачный взгляд, когда за мной ухаживали другие мужчины!

- Вы действительно уверены, что любите Джейка и хотите выйти за него замуж? - осторожно спросила Девина.

- Абсолютно уверена! Эти мужчины на корабле такие смешные, они так суетятся вокруг меня, и мне с ними интересно, но люблю я только Джейка! И только за него выйду замуж!

- Я очень хотела бы, чтобы вы были счастливы! - со вздохом сказала Девина.

- Почему ты так говоришь? - спросила Нэнси-Мэй.

- Потому что мистер Торп убедил меня: брак не может быть счастливым, если один из партнеров преследует корыстные цели.

Нэнси- Мэй, немного помолчав, сказала:

- Ты все еще продолжаешь думать, что Джейк хочет жениться на мне из-за выгоды?

- Да, - твердо ответила Девина, - и я прошу вас не торопиться с решением и все обдумать. Посмотрите, каким успехом вы пользуетесь у мужчин, а ведь они думают, что вы простая компаньонка, а не дочь миллионера! Познакомьтесь с герцогом, а потом, если вы не понравитесь друг другу, вы сможете разорвать помолвку!

Видя, что Нэнси-Мэй ее внимательно слушает, Девина продолжила:

- Можно съездить в Париж или Венецию, посмотреть мир, а затем вернуться в Америку.

- Звучит заманчиво, но меня больше привлекает замужество с Джейком! Мы ведь решили с ним поехать в Шотландию, как же можно взять и разрушить свои планы?

- Да очень просто! - воскликнула Девина.

- Интересно, а как объяснить мистеру Торпу, почему мы поменялись ролями?

- Ну, мы скажем, что, во-первых, хотели пошутить, а во-вторых, не считали нужным привлекать к вам внимание газетчиков.

1 ... 17 18 19 20 21 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Картленд - Очарование иллюзий, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)