Сандра Честэйн - Серебряная мечта
– А я и не собираюсь. Ваши сестры уже интересовались тем же. Мы хотели захватить обоз. В нем везли необходимые нам патроны и порох с завода под Баулдером. Но выходит, что кое-кто имел другие планы относительно обоза.
– Почему же вас схватили?
– Сам ломаю голову. Укрытие было хорошим, прямо над тропой, по которой ехали солдаты. Вдруг со всех сторон нас окружили индейцы, мы и пикнуть не успели.
– А вы убили бы солдат?
– Если бы понадобилось. Я же тоже солдат, не забывайте.
«Но выглядел скорее разбойником» – подумала Сабрина. Исчезло теплое чувство, которое было к нему прошлой ночью. Коултер, как папино серебро, был непредсказуем и недоступен.
– А откуда вы узнали про обоз?
– Это важно?
– Да нет… Конечно, у вас здесь должен быть какой-то связной. Он и сообщил.
Умница. Только такая догадливость опасна для жизни. Но и вынуждать ее разгадывать этот ребус тоже рискованно. Может нечаянно выдать его. А может, она как раз этого и хочет? Свою-то задачу он уже выполнил: отца откопал, помог похоронить. На кой черт ей теперь беглый капитан?
– Я ответил на ваш вопрос, ответьте и вы на мой. Куда вы ехали, когда нашли нас?
– В Баулдер.
– Зачем?
Врать не имело смысла, кроме того, она всегда старалась говорить правду. Это помогало избавиться от множества неприятностей.
– Я собиралась найти себе мужа.
Он был явно ошарашен и только спросил: «Зачем?»
– Мне нужен был мужчина, чтобы выкопать отца.
– Да ведь любой сосед был бы только рад оказать вам помощь. Или любой солдат из форта. Почему же именно муж?
– Папа не разрешал нам ездить в форт, а соседей у нас нет. Раньше, пока не построили форт, у нас останавливались почтовые кареты для смены лошадей. Но это было давно, до того, как начальник гарнизона стал платить индейцам ютэ, чтобы они сражались на их стороне.
– Не понимаю, какое это имеет отношение к каретам.
– Ну так это заманчивая добыча для индейцев, им же нужны лошади. Когда был достроен форт, почтовикам уже не нужно было рисковать и менять лошадей у нас.
– А как же вы жили?
– Не очень хорошо. Папа продолжал искать руду, но это совсем не просто. Арапахо приносили нам мясо и шкуры на обмен. У нас небольшой огород. Но вот папа погиб, и мы решили, что нам нужен мужчина для защиты.
Коултер долго и пристально смотрел на свою попутчицу:
– Мне как-то не верится, что вы вдруг признали тот факт, что вам необходим мужчина, мисс Сабрина.
– А я этого и не делала. Но сестрам нужна защита, и я сделаю все, чтобы она у них была.
– И вот вы отправились за одним мужчиной, а нашли четырех. Что же заставило вас передумать насчет мужа?
– Пленники – временно, а муж – навсегда.
– А в будущем? – Коултер и сам не знал, почему настаивает на ответе. Зачем ему, к дьяволу, эта история о дурехах, ищущих себе мужей?
– Не знаю. Наверное, все же придется выйти замуж.
– Судя по тому, что я наблюдал в вашем доме, скоро нам придется иметь дело с тремя женихами. И мне это совсем не нравится.
– Мне тоже. Но за сестер отвечать не буду. Пусть решают сами. Нам ведь понадобится помощь в устройстве ранчо, а позже – ковбои для стада.
– Ранчо? – Он расхохотался. Но тут ему в голову пришла такая догадка, что стало совсем не до смеха.
– Уж не надеетесь ли вы держать моих парней пленниками, чтобы было кому работать на ранчо?
Теперь смеялась она:
– Как вы сами заметили, удержать их будет очень просто, не так ли?
– Мои парни – солдаты, а не ковбои.
– Но им нравятся мои сестры, а война скоро закончится.
– Лорелея, – вдруг произнес он обвиняющим тоном. – Мы попались в ловушку Лорелеи.
– А кто это?
– Еще одна героиня легенды, Тайлер рассказывал о ней. Эта сирена сидела обычно на скале, пела проходившим мимо морякам и заманивала их вместе с кораблями на скалы. Они разбивались.
– Похоже, – согласилась она, хотя это сравнение было совсем не лестным для нее. Да, совершенно не ко времени зашел разговор о мужьях, особенно после того, что случилось между ней и Коултером. Скорей бы уж добыть продукты и вернуться домой. – А теперь решим, как будем действовать в фактории. Каковы ваши планы?
– А у меня их нет. Там увидим, что можно сделать.
Он не хотел сообщать ей, что Уайли был их связным. Сабрина поморщилась. Чтобы как-то отвлечься от мыслей о вчерашнем, она продумывала в голове всевозможные способы, как раздобыть продукты. Пока ничего подходящего в голову не пришло. А у него, оказывается, и вовсе нет плана.
– Тогда предоставьте все мне.
– Отлично, у вас, очевидно, кредит у Уайли.
– Нет, капитан, но, может быть, я сумею найти выход.
Показалась фактория: грубо сколоченные постройки. На мили вокруг это единственный признак цивилизации. Уайли объявился как раз тогда, когда началась война Севера и Юга.
– Просто из любопытства, мисс Александер, почему вы поехали в Баулдер, а не попытались раздобыть мужа в фактории Уайли?
– Мне нужен особенный мужчина и хотелось иметь хоть какой-то выбор. Уайли занимается торговлей без помощников и, конечно, мошенничает. Так что вряд ли можно положиться на тех, с кем он имеет дело.
Она и сама не подозревает, насколько близка к истине, подумал Коултер:
– Кажется, у них сегодня клиенты. Может, проедем мимо?
Сабрина тоже заметила трех лошадей и крытый фургон. Одна из лошадей явно принадлежала военному.
– Поселенцы и один солдат, – сказала она, соображая, какую из этого можно извлечь пользу. Если придется расплачиваться серебром, то лучше бы Коултер не видел этого. Может, солдат разговорами отвлечет внимание капитана?
Они напоили лошадей и привязали их к перилам.
– Вы идете внутрь, – приказал Коултер, – а я покараулю здесь.
Она и сама хотела так сделать, но, когда это предложил Коултер, план вдруг ей разонравился. Не стоит, наверно, оставлять его одного.
– Нет, зайдем вместе.
Она начала подниматься по ступенькам, когда дверь распахнулась и вышел мужчина в синем мундире.
– Доброе утро, мэм, – сказал он, осмотрев ее мужским оценивающим взглядом. – Я раньше вас здесь не встречал.
– А я и не бывала здесь в последнее время. Пропустите меня, пожалуйста.
– Минуточку, мэм, – сказал мужчина, загородив ей дорогу и положив руку на кобуру. Он перевел взгляд на Коултера и подозрительно прищурил глаза. – Я сержант Нили, офицер федеральных войск, отвечаю за этот район. Мы ищем нескольких беглецов из тюрьмы. Я должен узнать, кто вы такие.
– Я – Сабрина Александер и буду весьма благодарна, если вы пропустите нас.
– А этот парень? Как ваше имя, мистер? Кажется, вас давненько не кормили.
– Он…
– Я вместе с дамой. А у вас дел больше нет, как ловить беглых арестантов?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Честэйн - Серебряная мечта, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


