`

Патриция Райс - Желание и честь

1 ... 17 18 19 20 21 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Гэвин последовал за ней. В слабом свете утренней зари он видел, как покачиваются ее женственно округлые бедра. Он не мог забыть ощущения, которое испытывал, прижимая, ее я себе. Он отдавал себе отчет, что это воспоминание вызвано не тем, что он жаждет обладать именно этой женщиной, а всего лишь его долгим воздержанием.

Они будут встречаться только в темноте, и вид ее прекрасной фигуры не будет его соблазнять. Это ужасное одеяние не могло скрыть ее пышной груди. Скоро взойдет солнце. И он представил, как золотые лучи ласкают ее тело. Гэвин почувствовал, как им овладевает желание. Он стиснул зубы и сосредоточился на дороге, по которой они ехали.

У ворот он спешился, открыл их и взял повод лошади Диллиан.

– Оставьте ее здесь, если не хотите, чтобы нас заметили. Проще сказать, что вы отослали карету обратно, чем объяснять, почему в конюшне только одна лошадь.

Она кивнула, и он, не раздумывая, снял ее с седла, но, взяв за талию, сразу понял, что совершил ошибку. Тепло тела Диллиан жгло его руки, и он быстро поставил ее на землю.

– Дальше я могу пойти сама, – равнодушно заметила она.

– Я подожду, пока вы не войдете в дом. – Он не знал, зачем сказал это. У него были другие заботы, поважнее. И все же он хотел убедиться, что эта упрямая девчонка пробралась в дом, и с ней ничего не случилось. Должно быть, все дело в его воспитании.

Они стояли в тени деревьев, и на них с ветвей падали капли росы. Вдалеке, приветствуя рассвет, запели птицы. Пахло свежей травой и полевыми цветами. Гэвину стоило только протянуть руку, чтобы обнять эту женщину.

«Инстинкт продолжения рода пробуждается с весенним возрождением природы», – с горечью подумал он.

– Bы пришлете мне весточку сегодня вечером?

Гэвин окинул взглядом дом. Небольшой, построенный в классическом стиле, весь увитый плющом.

– Где ваша комната?

Гэвин знал, что она не доверяет ему, но не по той причине, по которой следовало бы. Она бросила на него быстрый взгляд и указала на окно.

– Четвертое окно. На этой стороне во всех комнатах створчатые окна, кроме угловых. В дальнем углу – комнаты Бланш.

– Идите. Когда войдете в свою комнату, откройте окно, и я буду знать, что с вами все в порядке.

Она пробежала через двор, нашла под цветочным горшком ключ и вошла в дом.

Не спуская глаз с четвертого окна, он терпеливо ждал. Ей не следует зря тратить время. Если у нее хватит здравого смысла, то слуги, когда она позовет их, увидят ее удобно расположившейся в собственной постели. Почему-то он верил в ее здравый смысл.

Окно распахнулось, и он увидел ее стройный силуэт. Он ничем не выдал, что видит ее. Отныне ей суждено только догадываться, где он скрывается.

Она еще не поняла, что они поменялись ролями.

Глава 8

Диллиан с удовлетворением смотрела на поднос с едой, которой вполне хватило бы на троих. Она целую неделю питалась только тем, что ей удавалось украсть, а теперь перед ней возникла другая проблема.

Диллиан взглянула на окно, за которым уже стемнело, и подумала, не сможет ли как-нибудь передать излишки этому сумасшедшему маркизу. Решив, что он сумеет сам раздобыть себе пищу, она взяла чайник и кое-что из еды и направилась в комнату Бланш. Она разыграет эту сцену еще убедительнее.

Если кто-то из горничных обнаружит, что ее комната пуста, то подумает, что Диллиан обедает с хозяйкой.

Удерживая одной рукой поднос, она повернула ключ и открыла дверь. Войдя внутрь, пожалела, что не захватила с собой лампу или свечу. Она помнила, что у окна стоит столик, и стала в темноте пробираться к нему, затем задернула шторы и зажгла лампу.

Неожиданно сильная рука схватила ее за талию, а другая зажала рот. Диллиан попыталась вырваться и даже ударить напавшего на нее локтем в живот. Но он только еще крепче прижал ее к себе, однако не грубо, а почти нежно, что заставило ее застыть от изумления.

– Не позволяйте мне больше подкрадываться к вам в темноте, – насмешливо прошептал знакомый голос. – Хотя мне очень приятно обнимать вас, я бы предпочел не покидать своего убежища.

Диллиан попыталась укусить его ладонь, но он быстро отдернул руку. Она обернулась. Маркиз снова был в своем черном плаще, но капюшон он откинул. Свет лампы освещал его лицо, и она поймала на себе его мрачный взгляд. Она отступила назад.

– Неужели так необходимо меня пугать?

Он пожал плечами, и она увидела на его лице гримасу, немного похожую на усмешку. Этот мерзавец даже улыбаться не умеет!

– Я заметил, что люди вскрикивают при моем появлении. Я не хотел, чтобы все слуги сбежались сюда.

– Обманщик! Вы просто хотели рассчитаться со мной. Буду признательна, если вы перестанете распускать руки. – Не зная, что еще сказать, по-прежнему ощущая на себе его странный взгляд и прикосновение сильных рук, она торопливо заговорила о другом: – Вы уже поели? Мне принесли еды на троих.

Он взглянул на поднос почти с тем же выражением, с каким только что смотрел на нее. Этот человек явно не страдал отсутствием аппетита. Диллиан подняла крышку супницы с куриным бульоном, приготовленным для больной. Она чуть не рассмеялась, когда он нахмурился, и сняла крышку с другого блюда. Пирог из телятины пришелся ему больше по вкусу.

Она подождала, пока он насытился, и спросила:

– Вы осмотрели окрестности?

Он поморщился, обнаружив, что на подносе остался только кувшин с водой.

– Вам, видимо, не удалось убедить их, что больной требуется кофе?

– Я могла бы их убедить, что это я предпочитаю кофе. Бланш терпеть его не может. А вы и дальше собираетесь тайком забираться в дом?

– В этот дом забраться нетрудно. Все загородные дома плохо охраняются. Даже замков нет. А если и есть, то ключи прячут под цветочными горшками. В вашей охране дыр больше, чем деревьев в лесу.

– Хорошо. Я прикажу дворецкому проверять все окна и двери перед тем, как он отправится спать. Мы всегда оставляли один ключ снаружи. Некоторые члены семьи Бланш имели дурную привычку терять ключи и возвращаться, когда все слуги уже спали.

Он выслушал ее и спокойно продолжил свою мысль:

– Это только вершина айсберга. Один сторож не может бодрствовать все двадцать четыре часа напролет. Ворота следует запирать или охранять днем и ночью. Стены не защита от врагов. Даже хромая корова через них перелезет. Надо завести и выпускать ночью сторожевых собак, чтобы они предупреждали о появлении нежданных гостей. И как это ни смешно, я бы посоветовал купить стаю гусей.

– Стаю гусей? – Диллиан чуть не расхохоталась, но грозный вид маркиза заставил ее сдержаться. – Почему гусей?

– Если кто-то действительно захочет забраться в дом, он заметит собак и сумеет их отвлечь. Но он не сможет пройти мимо гусей, не встревожив их. Они поднимут гвалт и начнут его щипать. Иной не успеет, и войти, как гуси набросятся на него.

1 ... 17 18 19 20 21 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Патриция Райс - Желание и честь, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)