`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Мэри Рич - Буря в Колорадо (Отважный спаситель)

Мэри Рич - Буря в Колорадо (Отважный спаситель)

1 ... 16 17 18 19 20 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Джефф пришел домой две ночи назад пьяный. Принес твою одежду. И еще сверток с женской одеждой. Наверное, украл ее где-нибудь с веревки, когда сушилась. Ничего не могу от него добиться, только ухмыляется и держит рот закрытым, словно клещ, когда вцепляется в спину собаки. Может быть, ты знаешь, что случилось? – Джейк сделал еще шаг. – Что это ты привез? – Он поднял руку и протер глаза, словно не верил тому, что увидел.

– Вот так-так! Это – женщина?! – Изумленный взгляд Джейка встретился с тоскливым взглядом Ника. – Что это на ней, Ник?

– Расскажу все позже, – прервал Ник деда, будучи не в состоянии сейчас что-либо объяснить. Один из рабочих высунулся из двери общежития и с любопытством уставился на Ника. Ник скрипнул зубами.

«Только напрасно старался проскользнуть незамеченным».

– А где же Джефф? – вкрадчиво спросил он деда и стал оглядывать двор. Оседланная лошадь Джеффа была привязана к столбику загона.

– Он в доме, где же еще? – Джейк повернулся к двери, – Джефферсон, иди-ка сюда, – прогудел он.

Девушка зашевелилась в руках Ника.

– Где мы? Почему ты так кричишь?

– Проснись. Мы на ранчо. Мы приехали, – ответил Ник.

Протерев глаза, она отшатнулась от него, тревожно огляделась.

– Мы уже приехали? – спросила она, словно не в состоянии понять, что он ей сказал.

Ник молча передал ее деду, спрыгнул с лошади, снова взял девушку на руки и бережно поставил на землю. Она закачалась, Ник поддержал ее под руку.

Дверь заскрипела и медленно отворилась. В дверях появился двоюродный брат Ника, Джефф. Он стоял, засунув руки в карманы и с откровенным любопытством пялился на Ника и девушку.

– Привет, Ник! – Джефф нервно улыбнулся и переступил с ноги на ногу. Вытянув шею, он широко раскрыл невинные голубые глаза и показал пальцем на изувеченное лицо брата. – Что это с тобой случилось, Ник?

Ник осторожно дотронулся до разбитой губы, со злостью вспомнил о синяке под глазом, о шишке на голове, об обожженной заднице, об ударе в пах, о волдырях на стертых подошвах. Сузив глаза, он угрожающе направился к Джеффу, который ехидно ухмылялся, чем-то очень похожий на опоссума.

– Это все ничего, по сравнению с тем, что сейчас случится с тобой, Джефф!

Ухмылка сползла с лица Джеффа. Он попятился к двери, но она оказалась запертой. Тогда он осторожно боком двинулся к перилам крыльца.

– Нет, не уйдешь! – зарычал Ник. Отпустив руку Саманты, он бросился на крыльцо, одним прыжком одолел невысокие перила, сжал руку в кулак и замахнулся первый раз.

Джефф со страхом прижался к стене. Лицо его побелело, как и волосы, обесцвеченные солнцем. Он поднял руки, пытаясь прикрыть лицо.

Ник ударил его быстро и мощно. Джефф стал сползать по стене. Из губы сочилась кровь. Он дернул на себе рубашку, оторвал нагрудный карман. Из кармана выпала бумага, свернутая трубкой.

– Ник, подожди!

Но Ник не был настроен чего-то ждать. Словно бык, разъярившийся при виде крови, он снова пошел в наступление.

– Ник, подожди, я все объясню!

Слишком разъяренный, чтобы что-то слушать, Ник схватил брата за воротник рубашки, хорошенько встряхнул и снова ударил.

– Нет! Не надо! Нет! – услышал Ник сдавленный женский крик за спиной, а следом раздался глухой удар.

– К черту! Хватит! – закричал Джейк. – Ник, остановись!

Ник замер, его трясло. Сжатый кулак нерешительно застыл на полувзмахе.

– Ник! Я же сказал, прекрати!

Ник отпустил воротник рубашки Джеффа, с трудом разжав пальцы. Медленно опустил руку. Повернулся к деду. Дышал он тяжело, словно запаленная лошадь.

Девушка лежала на земле, Джейк присел рядом. Он поддерживал ее голову.

– Что случилось? – спросил Ник.

– Она упала в обморок, – старик убрал волосы со лба Саманты, по виску струйкой текла кровь. – Черт возьми! Она расшиблась. Наверное, ударилась виском о перекладину.

Ник спрыгнул с крыльца и тоже наклонился над ней, подсунул руки ей под спину, поднял и прижал к груди.

– Откройте дверь! – приказал он. – Джефф, беги за доктором.

Он заметил, как Джейк подобрал с земли какую-то бумагу и засунул ее в карман. Старик отошел в сторону, чтобы не мешать Нику. Джефф все еще стоял в открытых дверях.

– Джефф! Чертов парень! – закричал старик. – Ты слышал, что сказал Ник? Иди за доктором! Быстро! Девчонке нужен врач.

Джефф перемахнул через перила и побежал к лошади. Вскочив в седло, он через несколько секунд уже скрылся в облаке пыли, поднятом над дорогой конскими копытами.

Ник побежал в дом, огромными шагами пересек гостиную. Задыхаясь от волнения, не отрываясь, смотрел на девушку, чувствуя виноватым во всем только себя.

«Она, вообще-то, мерзкая девчонка, но такого не заслужила».

Перепрыгивая через ступеньки, Ник побежал по лестнице к своей спальне. Джейк пыхтел позади него. Легкие у старика хрипели, словно дырявый кузнечный мех.

– Роза! Роза! Женщина, где ты? – закричал Джейк.

– Я здесь, – из комнаты Ника вышла полная седоволосая женщина с охапкой грязного белья. Она остановилась от неожиданности, растерянно уставилась на Ника и девушку.

– Святая Дева, что случилось? – Не ожидая ответа, бросила белье на пол и побежала в комнату впереди Ника.

Роза откинула одеяло на кровати и отступила назад, с волнением разглядывая девушку.

– Она упала в обморок и разбила голову, – сказал Ник, наклонился и положил Саманту на широченную испанскую кровать с гнутыми ножками. Он отбросил в сторону рваное одеяло, в котором путешествовала Саманта и накрыл хрупкое тело чистой простыней.

Роза кудахтала, словно курица, суетилась вокруг кровати. Схватив с умывальника пустой кувшин, бормоча что-то по-испански, выбежала из комнаты.

Ник упал на колени перед кроватью. Трясущейся рукой попытался убрать с бледного лба спутанные рыжие волосы.

– Котенок… – начал он, отдернул руку и замолчал, в ужасе уставившись на пальцы, выпачканные кровью.

Сосредоточенно нахмурив брови, старик успокоил внука:

– Это еще ничего не значит. Раны на голове всегда сильно кровоточат.

Осторожно разделив волосы, Ник увидел тонкую красную полосу, идущую от виска почти до уха.

– Она, видимо, здорово ударилась головой, – покачал головой Джейк и вздохнул.

Прибежала Роза с кувшином в руках. Вода выплескивалась через край. Роза налила немного воды в большую китайскую чашку и поставила кувшин на туалетный столик. Потом придвинула к постели стул и села напротив Ника. Намочив в чашке чистую салфетку, она выжала ее и приложила к ране.

– Бедняжка, – сказала Роза и осуждающе поглядела на Ника живыми карими глазами. – Что ты сделал с этим бедным ребенком?

1 ... 16 17 18 19 20 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэри Рич - Буря в Колорадо (Отважный спаситель), относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)