`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Дебра Маллинз - Две недели с незнакомцем

Дебра Маллинз - Две недели с незнакомцем

1 ... 15 16 17 18 19 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Ты обязана доставить дочери миссис Уолкотт ее наследство. И сразу же после этого я ожидаю, что ты покинешь Лондон и вернешься в Девингем.

Подгоняемый долгом и мрачными воспоминаниями, он вышел из комнаты, прекрасно понимая, как ранят Люси его слова. Но боль Люси не шла ни в какое сравнение с теми муками, теми ранами, какие получил Фокс три года назад из за вмешательства Джорджины в их дела.

Да будет он проклят, если еще когда нибудь позволит женщине вмешаться в то, что делает. Люси придется отправиться домой в Девингем, а он останется в Лондоне, как всегда, верный долгу, и будет лишь вспоминать о ночи страсти и сладостном аромате лаванды.

Глава 5

Лучше оборвать шипы с розы, чем уколоться об них.

«О розах». Научные заметки лорда Девингема

Находясь в Англии, мисс Вирджиния Мэтьюз остановилась у своей крестной, леди Уэксфорд. Вдовствующая дама проживала в фешенебельном районе Мейфэр, неподалеку от дома Девингема. Так что Люси не составило труда заехать за подругой, когда она днем выехала из особняка Девингемов в собственном экипаже.

Джин выбрала для их деловой поездки милое новое платье. Бело голубой наряд очень шел к бледному цвету ее лица и рыжеватым волосам, но приятный эффект был испорчен ужасающими оранжевыми цветами на ее огромной соломенной шляпе.

– Джин… какая интересная шляпка.

– Это моя шляпа для работы в саду, – объявила Джин, усаживаясь в экипаж рядом с Люси.

Кучер причмокнул, и лошади тронулись. Когда карета пришла в движение, Джин подняла голос, перекрикивая звяканье упряжи:

– Тетя Беатрис хотела, чтобы я нарядилась в какую то глупую голубую штучку, у которой сбоку болтаются фрукты. Но фрукты нужно есть, а не надевать на голову. Но она настаивала, чтобы я носила шляпу, и вот я ношу.

Смех вырвался у Люси прежде, чем она могла сдержаться.

– Ну ты и молодчина, Джин.

– Ты, разумеется, выглядишь прелестно. Желтый – это твой цвет, – вздохнула Джин, бросая слегка завистливый взгляд на платье Люси и сочетающуюся с ним по цвету шляпку, украшенную букетиком маргариток. – Право же, нам нужно будет отправиться за покупками вместе. Тетя Беатрис говорит, что когда дело касается одежды, у меня совершенно нет вкуса.

Жизнерадостное настроение Люси увяло.

– Боюсь, что не смогу тебе помочь. Видишь ли, Саймон велел, чтобы я отправлялась домой в Девингем, как только передам шкатулку миссис Нельсон.

– Он тебе «велел»? Может быть, он был объявлен английским королем, а я этого не знала?

– Знаю, что американке это кажется странным, но здесь, в Англии, слово мужа имеет абсолютную власть. Если Саймон настаивает, чтобы я уехала, я должна уехать. На его стороне закон.

– Тогда заставь его захотеть, чтобы ты осталась. – Джин наклонилась ближе к Люси и, сверкнув зелеными глазами, прошептала: – Ты испробовала мой совет?

Щеки Люси обдало жаром.

Да, пробормотала она шепотом, прекрасно сознавая, что ее служанка раскачивается в полудреме на соседнем сиденье. – А сегодня утром он потребовал, чтобы я отправилась домой сразу, как только передам миссис Нельсон шкатулку.

– Что? Ну как же ты заставишь его влюбиться в тебя, если будешь в поместье, а он в Лондоне?! – Джин откинулась и скрестила руки на груди. Крепко сжав губы, она погрузилась в размышления. – Должно быть что то, что тебе следует предпринять.

– Я все утро искала какую нибудь идею, но пока ничего не придумала. – Люси провела рукой по шкатулке, которую завернула в шелк, чтобы уберечь от лондонской пыли. – Этим утром мы так весело смеялись, а ночью… – Она втянула в себя воздух и выпрямилась. – Все между нами шло прекрасно, и я подумала, что появилась надежда на хороший, настоящий брак. Но его распоряжения за завтраком были категоричны.

– Если б только у тебя было больше времени, – пробормотала Джин, выходя из глубокого раздумья.

– Это было бы идеально.

Они молчали, а экипаж тем временем продолжал свой путь к дому Нельсонов по извилистым и шумным улицам Лондона.

Дом миссис Нельсон был невелик, но выглядел аккуратно, и ступени крыльца были идеально чистыми. Люси обратила на это внимание, когда они с Джин и Молли поднялись по ним к парадной двери.

Поскольку в руках у Люси была шкатулка, Джин обошла ее и постучала дверным молотком.

Прошли долгие минуты. Джин подняла руку, чтобы постучать снова, но дверь отворилась и на пороге показался пожилой мужчина, сгорбленный от старости. Он посмотрел на них из под кустистых седых бровей.

– Слушаю вас, мисс.

– Я леди Девингем, – сказала Люси, выступая вперед. Зажав под мышкой шкатулку, она вручила ему свою визитную карточку. – Я пришла, чтобы повидать миссис Нельсон.

– Леди Девингем? – Дворецкий поднес ее карточку ближе к лицу и прищурился, стараясь прочитать: – К сожалению, вы немного разминулись с миссис Нельсон.

– Значит, ее нет дома? – уточнила Джин.

– Миссис и мистер Нельсон уехали на две недели в Шотландию навестить родных. – Он улыбнулся Люси. – Уверен, она будет сожалеть, что ее не было здесь, когда вы приезжали.

Люси постаралась не показать своего разочарования.

– А вы можете сказать, когда она вернется?

– Во вторник. Не в ближайший, а еще через неделю.

– Надо оставить визитную карточку, – посоветовала Джин. – Мы сможем снова посетить миссис Нельсон, когда она вернется из Шотландии.

– Действительно, – промолвила Люси. – Хотя я не уверена, что смогу снова нанести ей визит.

Дворецкий пообещал передать карточку Люси своей хозяйке, и с этим дамы спустились по ступенькам и сели в экипаж.

– Вот повезло так повезло, – сказала Джин, улыбаясь от уха до уха, когда карета тронулась.

– Повезло? – подняла брови Люси. Неудачный визит добавил ей огорчения. – Зачем называть везением то, что мне не удалось исполнить мой долг?

Джин заливисто рассмеялась в ответ.

– Дорогая Люси, неужели ты не поняла, что произошло? Тебе только что подарили еще две недели в Лондоне!

– Но Саймон сказал, что я должна сегодня уехать домой.

– Не совсем так. Он сказал, что ты должна отправиться домой, как только передашь шкатулку миссис Нельсон. А этого не удастся сделать еще в течение двух недель.

– Еще двух… – Люси замолчала, обдумывая это. – Ты права. Он сказал, что я должна вернуться домой, после того как выполню свою задачу.

– А эта задача сейчас никак не может быть выполнена. Получается, что тебе придется пробыть здесь дольше, чем предполагалось.

Сияющая улыбка медленно расползлась по лицу Люси.

– Вирджиния Мэтьюз, по моему, ты абсолютно права.

– Ну как, она уже уехала из Лондона? – осведомился Фокс. Тяжело опираясь на трость, он вошел в кабинет, где ждал его Саймон.

1 ... 15 16 17 18 19 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дебра Маллинз - Две недели с незнакомцем, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)